|
1
Ewanhelie di San Matheo
- Creator:
- Conradi, Cornelis, 1807-1876
- Publication Date:
- 1844
- Type:
- Book
- Format:
- 75 p. : ; 22 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...eel a hier banda di diees*
oen ora, nan a bini, i nan a risibi kada oen oen dinero.—
10 Anto ora koe e di promce nan a bini, nan a keree, koe lo
nan a risibi mas ; ma nan a risibi tambee kada oen oen dine*
11 ro. I ora koe nan a risibi e, nan tabata malmora...”
2
Boekie di orasjon pa moetcha katolieka nan di Curaa̜o
- Creator:
- Putman, J.J, 1812-1883
- Publisher:
- A.L.S. Muller i J.F. Neuman ( Curaa̜o )
- Publication Date:
- 1849
- Type:
- Book
- Format:
- 72 p. : ; 14 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“... ! ki a doenaa mi bida
pa ta oen dia pa toer seemper fortoenaar cir-
ka Bo, ki ta wardaa mi i defendee mi, i ki ta
joedaa mi kada momeentoe, Bo, O bon Dioos,
mi a ofende koe mi pikaar! koe sanger pre-
eioso di bo jioe, noos Senjoor Hezoe Chries-
toe, Bo a...”
3
Historia kortikoe nan foor di bybel
- Creator:
- Putman, J.J, 1812-1883
- Publication Date:
- 1852
- Type:
- Book
- Format:
- [58] p. : ; 16 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...SAKOE DI Benjamin.
Kriaar nan di Jo'/vi a Jena sakoe di soe
roeman nan koe trigoe. J^ozef disi skon-
dier koe soe kriaar : boeta kada oen soe pla-
in, ki nan a paga, trobe deen nan sakoe; i
sl onde mi beker di plata deen sakoe di Ben- >''> Kr-s ;rp, '*l
^ TA...”
4
Dia di Kriestiaan : santifikaar pa orasjon
- Creator:
- Frederiks, B.Th.J, 1826-1902
- Publisher:
- Illm̃o i Rvm̃o Senjor Vic. Apost. ( Curaçao )
- Publication Date:
- 1856
- Type:
- Book
- Format:
- 124 p. : ; 13 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- srn
“...nom-
ber ta santifikaar : larga Bo reyno binie na
nos : koe Bo boloentaad hasie na teera
komo na ciloe. Doena nos awe nos pam
di kada dia; i pordona-nos nos dbe, asie-
na koe nos ta pordona na nos debedoor-
nan; i no larga nos kai den tentasjon,
ma liebra nos...”
5
Curaçao : herinneringen en schetsen
- Creator:
- Dissel, S. van, 1806-1878
- Publisher:
- Sythoff ( Leyden )
- Publication Date:
- 1857
- Type:
- Book
- Format:
- 162 p. : ; 22 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Curaçao (Netherlands Antilles)
- Description and travel -- Curaçao (Netherlands Antilles)
- Curaçao
- Reisbeschrijvingen (vorm)
- Spatial Coverage:
- Curaçao (Netherlands Antilles)
- Curaçao
- Genre:
- Reisbeschrijvingen (vorm) (gtt)
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...nomber la sankliBkado! Koe, bo reina bini! koe bo voloen-
lad la koempli ariba léra asina koe na ciëloel Doena noos
awee pam di kada dia. Poordóna noos noos debé, asina koe
noos ta poordóna nan debé na noos debedoor nan. I no poné
noos deen leen lósjoon; ma librd...”
6
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark
- Creator:
- Dissel, S. van, 1806-1878
- Publisher:
- American Bible Society ( New York )
- Publication Date:
- 1865
- Type:
- Book
- Format:
- 68 p. : ; 17 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Papiamentu -- Texts
- Creole dialects, Spanish -- Texts
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Creoles and Pidgins (Other)
“...kon doos wowo
deen kandela di fiemoe.
48. Oenda nan bietsji no ta moeri i kandela no
ta pagaar.
49. Pasoba kada heende lo ta salgaar kon kan-
dela i kada sakrificio lo ta salgaar kon saloe.
50. Saloe ta bon ; ma si saloe perde soe goestoe,
kon loke boso lo saiga...”
8
Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal
- Creator:
- Marsollier Des Vivetières, Benoît Joseph, 1750-1817
- Publisher:
- C.J. & A.W. Neuman Fz ( Curaçao )
- Publication Date:
- 1885
- Type:
- Book
- Format:
- 80 p. : ; 16 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Dutch language -- Dialects -- Netherlands Antilles -- Curaçao
- Spatial Coverage:
- Netherlands Antilles -- Curaçao
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
- Papiamento
“...masjaa largoe.
Lobo loebidaa mi pron-
toe.
Lo mi no loebidaa bo
noenka.
Ni mi bo.
Lo mi kordaa seemper
ariba bo.
Lo mi skierbie bo kada
doos siman.
Bo brieflenan lo no fle-
ka sien ta roospoondee.
Lo mi tresee algoen
koos pa bo.
Kieko lo bo tresee pa
mi ?
Mi no...”
9
Kakòfein ma kakajik kukĕr fàrkor 40
- Publication Date:
- 1911
- Type:
- Book
- Format:
- 40 p. : ; 23 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...öso. Ras oso, kabu i
köfein faro fas: „Waindi au, wa pokba kaku, kor beda i
baba. Ja rokak, wam knik munda, wa kar rape. Aja
kada, knam jeda i ba, ja mkak wamia maroba.”
Kabu, i kofein wos ani kwar, wam i pok beri, i pok
kaku, wamdöfer.
Fas, i mnaf wam i sja...”
10
Schets van het Nederlandsch staatsbestuur en dat der overzeesche bezittingen
- Creator:
- Lenting, Lambertus Eduardus, 1822-1881
- Romeijn, H.J
- Publisher:
- Van Cleef ( 's-Gravenhage )
- Publication Date:
- 1914
- Type:
- Book
- Format:
- LXVI, 1121 p. : ; 24 cm.
- Edition:
- 7de uitg. -- bew. door H.J. Romeijn.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Staatsrecht
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...
Stelsel, Gouvernementsbemoeing,
846, begrip Staatsdomein, daarop
te vestigen zakelijke en persoon-
lijke rechten; kadaster, Kada-
strale opneming, 847 noot 4,1017.
Registratie der vestiging van za-
kelijke rechten, 847, 848; hand-
having van Inlandsche grondrech-...”
11
[Niederländisch-Westindien
- Creator:
- Winkler, Otto
- Lutz, Otto
- Publisher:
- Hirt ( Leipzig )
- Publication Date:
- 1926
- Type:
- Book
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- German
“...nomber ta sanktivikad!
Koe, bo reina bini! Koe bo voloentad ta koempli ariba tera asina
koe na ciloe! Doena noos awee pann di Kada dia, Poordoria
119 noos deb asina koe noos ta poordna nan deb na noos debedoor
nan. I no pon noos deen teen tdsjoon; ma libra...”
12
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos'
- Creator:
- Pool, John de
- Menkman, W.R
- Dennert, Henk
- Publisher:
- Ercilla ( Santiago de Chile )
- Publication Date:
- 1930
- Type:
- Book
- Format:
- 351 p. ; ill., foto's ; 19 cm.
- Source Institution:
- University of Curaçao
- Holding Location:
- University of Curaçao
- Subject Keyword:
- Geschiedenis; Curaçao
- Landenbeschrijving; Curaçao
- Literatuur; Curaçao
- Memoires; Curaçao
- Proza; Curaçao
- Language:
- Spanish
“...oen meeste boet hende oenbe.
Sji E.Ma ta koom sjon B. ta hasi awor.koe toer e koos baratanan koe e sa bende koe nos pober, si kada be koe e habri oen caha y poko yerba boela afo na caja, e meeste paga oen boet, anto een po bende koos barata koe nos. Mi ta bai...”
18
Volkskunde van Curaçao
- Creator:
- Meeteren, van, Nicolaas, 1861-1953
- Latour, M.D.
- Publisher:
- Drukkerij Scherpenheuvel ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1947
- Type:
- Book
- Format:
- 248 p. : ill., foto's, muz. ; 24 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Antropologie
- Folklore; Curaçao
- Volksgeneeskunde
- Language:
- Dutch
“...ta barie liempi: Nieuwe bezems vegen schoon. 8 Cach no sa kome cach (Honden eten geen honden op): Dieven vangen geen dieven.
9 Kada pakieko tien soe pasobra: (Elke waarom" heeft zijn daarom"): Geen oorzaak zonder gevolg.
10 Camisa ta mas yeg koe saya: Het hemd...”
20
Apakah Indonésianja? = : (Hoe zeg je 't in 't Indonesisch?)
- Creator:
- Kramer, A.L.N
- Publisher:
- Van Goor ( 's-Gravenhage etc. )
- Publication Date:
- 1948
- Type:
- Book
- Format:
- 264 p. : ; 19 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Dutch language -- Malay -- Dictionaries
- Bahasa Indonesia
- Leermiddelen (vorm)
- Genre:
- Leermiddelen (vorm) (gtt)
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
- Indonesian
“...blaar
blaas
galblaas
toelang paha
toelang pangkal paha
rawan
kaki boeatan
toelang kering
rebahan
mengompol
nafsoe, hasrat
idam
kada-hadjat
panggoel
tersepit
sesak
penjakit pi tam
(lidah) kotor
ketoelaran
menoelar, mendjangkit
soenat
pemberantasan
meraba
penghamilan...”
|