1
Changa
Changa
Creator:
Tronco, Franciso
Victoria, E.A
Publication Date:
1972
Type:
Book
Format:
32 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language:
Papiamento
“... Baoi bandera antiyana. Esey ta nos pais........ Corsow. Francisco Tronco. BAN CUNUCU. Aja ta planta maishi, Pe nace i saca tapushi, Crese, jena i bloncha, Pa slok, patrushi i alablanca, Buladeifi i totolica, Pobernan spanta ta moncha. I maske wantoomba hasi...”
2
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...i, "£*'2.' .. .,_... ^ --UtJ '1 '' I m ONZE OMSLAG Het is oogsttijd... Zwanger van de volle tapushi's'' worden de magere mashalmen langzaam door de Passaat gewiegd. Straks zullen rappe vingers hun het mes op de keel zetten en ze bevrijden van hun last,...”
3
Djogodó : kwenta pa konta mucha
Djogodó : kwenta pa konta mucha
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
1972
Type:
Book
Format:
64 p. :ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language:
Papiamento
“...kunuku i hfi a duna masha hopi pata, milon, knkmber, maishi, pampuna ku papaya. Nan a tee un seh di kita sombr, yena magasina ku tapushi di maishi. Tur dia garoshi tabata bai Punda, yen ku fruta i brdura, pa bende. Plaka a drenta na kantidat. Tur hende a haa nan...”
4
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
Creator:
Sociedad bíblica neerlandesa
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
511 p. : ; 16 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
Greek, Ancient (to 1453)
“...e simina ta nace y ta crece y é mes no sabi ta con. 28 Pasoba tera ta duna fruta di djé mes: promé yerba, : despues tapushi y alfin tapushi yen di maïshi. 1 29 Y ora e fruta ta hechu, unbez é ta pone machete aden, Jpasoba cosecha ta ei. 30 Y é dici: cu quiqu...”
5
Evangelio di nos señor Jesu-Christo segun San Mateo
Evangelio di nos señor Jesu-Christo segun San Mateo
Publication Date:
[ca. 1950]
Type:
Book
Format:
65 p. : ; 15 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Papiamento language -- Texts
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...tawata bai riba un dia di Saba den 22 SAN MATEO 12. un terenu planta, y su discipelnan tawatin hamber, y nan a cuminza coge tapushi y come. 2 Y e fariseonan mirando esei, dici cu n: Ata, bo discipelnan ta haci loque no ta permit! pa haci riba dia di Saba....”
6
Kuenta folklóriko
Kuenta folklóriko
Creator:
Muller, Enrique Antonio Francisco
Faries, Ariadne
Type:
Book
Format:
22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Kinderboeken; Nederlandse Antillen
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...a bisa rei: 'Mi ke konta un kuenta sin fin.' Rei a bisa e hmber: 'Kumins numal' E hmber a kumins konta: 'Un shon tabatin un tapushi di maishi. A bini un vruminga. El a kome un pipita di maishi. Despues a bini un vruminga mas. El a kome un pipita di maishi...”
7
Mangusá
Mangusá
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1975
Type:
Book
Format:
67 p. : ill., foto's, tek. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Heemkunde
Kinderboeken; Nederlandse Antillen
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...mangasina di su tata. El a buta henter un tapushi di mainshi chiki i un bleki ku awa den e trampa. Anto el a arma e trampa meimei di kur. Djei el a bai sinta sper a den su kamber. Tina ku tabata yen di hamber, a mira e tapushi den e trampa, huntu ku e bleki di awa...”
8
Morde supla
Morde supla
Creator:
Brenneker, Paul Hubert Franz
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
500 p. ; 14 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Proza; Papiamentu
Stichtelijke lectuur; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...bisti straba-gante, i bira pober manera ratn di kerki, hende di cunucu sa haci eos di hende sabi: nan ta spaar algo. 28 Dos tapushi maishi, cabez mar, ta papia cu otro: Hei broe, ta haci mash calor ke panja aki na mi cabez; jiu di mama ta mal hende, bo s!...”
9
Nieuw Testament in het Papiamentsch
Nieuw Testament in het Papiamentsch
Creator:
Eybers, G.J
Publication Date:
1932
Type:
Book
Format:
535 p. : ; 12°
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...lamta y e simia ta nace y ta crece y é mes no sabi ta con. 28 Pasoba tera duna ta fruta di djé mes: promé yerba, despues tapushi y alfin tapushi yen di maïshi. 29 Y ora e fruta ta hechu, unbez é ta pone machete aden, pasoba cosecha ta ei. 30 Y é dici; cu quiqu...”
10
Santo evangelio di Hesu-Cristoe segun San Mateo coe annotacion
Santo evangelio di Hesu-Cristoe segun San Mateo coe annotacion
Publisher:
Vicariato ( S.l. , Curaçao )
Publication Date:
[ca. 1950]
Type:
Book
Format:
99 p. : ; 21 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...tempoe aja Hesus tabata camna meimei di plantamentoe un dia di Sabath, i su discipelnan, koe ta- batin hamber, a coeminza pela tapushi i come nan. 2. Fariseonan, mirando esai, a bise: Mira, bo disci- pelnan ta haci algo koe no ta permit! na dia di Sabath. 3....”
11
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1971
Type:
Book
Format:
2 dl. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore
Papiamentu
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Taalkunde
Schoolboeken
Language:
Papiamento
“...hende ta, e ta haa un pa kasa kun. Despwes ku kaba di stiwa maishi den mangasina, ta kolog e ltimo tapushi na un balki seka dje entrada. Esakl ta e tapushi ku nan ta uza prome ku tur, ora ta bai bolbe planta. I esei nan ta yama "Bandera di maishi. Ku un "man...”
12
Valorization of Papiamento in Aruban society and education, in historical, contemporary and future perspectives
Valorization of Papiamento in Aruban society and education, in historical, contemporary and future perspectives
Creator:
Pereira, Joyce Lomena
Publication Date:
2018
Type:
Book
Format:
256 p. : ill., fig. tab.
Source Institution:
University of Curaçao
Holding Location:
University of Curaçao
Subject Keyword:
Papiamento
Sociolinguistics
Aruba
Language and education
Language:
English
“... of all the three islands 5 are cadushi , dividivi , shimarucu , wayaca (flora), chuchubi , dori , gutu , kiwa (fauna); and tapushi (ear of sorghum ), yuchi (small child) and warwaru (whirlwind ). Examples of toponyms are Andicuri, Bal ashi, Manchebo and Macuarima...”
13
Wazo riba rondu
Wazo riba rondu
Creator:
Juliana, Elis
Publication Date:
1967
Type:
Book
Format:
3 dl. : ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Language:
Papiamento
“...bo sa?! Parey Breca 37 .... Tur mainta casi mi tabata mira nan dos sint man ten banda di otro manera dos tortelduif pipitando tapushi di amor riba e banki di piedra cu nan a contrat den alameda. Largu ratu nan por sinta asina sin papia n pia di palabra. Bl drei...”