1
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school
Publisher:
Imprenta Vicariato ( Curazao )
Publication Date:
1881
Type:
Book
Format:
106, IV p. : ; 14 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Linguistics -- Papiamento -- Texts
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
Dutch
“...Gradici Dios, mi tata ! pa mi, mi no a baci mas koe mi deber cristiano. Des di awor nan tabata un sool famia. Don Rimon a bira su suegro; nan a sigi nan ne- goci, i den poco anja Donato tabata bende di mas grandi poder i importancia di su tera. Eruta di su bon obra...”
2
Coleccion de frases = : Verzameling van spreekwijzen
Coleccion de frases = : Verzameling van spreekwijzen
Publisher:
Muller ( Curaa̧o )
Publication Date:
1869
Type:
Book
Format:
91 p. : ; 23 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Spanish
Dutch
“...jeneralmente adoptado. Se han hecho pintar. Se ha déjado pegar de un mu- chacho de algunos diez ahos. Se ha dejado persadir de su suegro. / Pobre muchacha! La dejo caer el criado que la llevaba. En esta batalla los rusos envoi- vieron d los franceses. schoonschijnende...”
3
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Creator:
Evertsz, N.J
Publisher:
Bethencourt ( Curazao )
Publication Date:
1898
Type:
Book
Format:
107 p. : ; 18 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Papiamentu
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Esperanto
“...pirom Hermanito, roeman chiki. yioe. Hi.ip, yioe. ^ Sirviente, sirbiente. Huerfano, wrfano, icees-Sobrino, soebrino. kind j) Suegro, sueger. Infancia, Talarabuelo, tatara- Joyen, hoben, mosa, irela. ]ong () Tia, tanta ( ) Juventud, hubentud. Madrastra, madrasa...”
4
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...Fedjai mester a bai para af i warda te ora e tio caba di bebe i despues di a cumpra un pin- chi di rom mas pa regala su venidero suegro Martin, nan dos a sigui nan camina sin papia un pia di palabra, paso- bra loque nan tabata bai haci aqui tabata di asina tanto...”
5
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...despues mi tata a bin casa coe e jioe muher di mi senjora. I como e mucha muher ai ta mi jioe di crianza, mi tata a bira mi suegro i mi mes senjora a bira mi wela, como su jioe tabata casd coe mi tata. Des- pues mi madrasa a bin hanja un jioe bomber. Esaki...”
6
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...namora Maria, e suegro no tabata dun' ni un chens di papia cu su namorada. E tabata tum' aden cu combersacion di trabao, e tabata papia di awacero y calor y un cantidad di puntonan cu no tabata interesa Fefe. Unda CU e bay cu Maria, Lona su suegro tambe mester...”
7
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...Australia. Cachnan a tuma mi aden, pero mi tabata corre pasa nan manera cos para, pasobra afnda tabata parc mi cu mi venidero suegro ta- bata mi tras cu bolpees. Rancho: I quico a para di bo amigo Chinto? Tuyuchi: Nos n' mira otro mas sino te su manec. E team...”
8
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Creator:
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:
Willemstad ( Curaçao )
Publication Date:
1953
Type:
Book
Format:
139 p. : ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...para passer c) e consonante r; corcovear corcovear cocobia lagartixa (lagartisha) lagartija lagadishi lacerta sogro suegro suegu socer bigorna bigornia bigonia bicomis tortolita totolica horloge oloshi horologium marsbanker masbangu kakkerlak...”
9
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña
Creator:
Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date:
1928
Type:
Book
Format:
: ; 8°
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...euminza bruha cabez di mi yiunan; i awor el a busca un dote pa suamiga Alicia tambe, despues di a sigura esun di dj. Dos bonita suegro lo rni tin, un petirntre cabez bashi, orgulloso, i e otro, coqueta cu lo caba Cu e dos cens cu Juan lo haya, den un fregd di...”
10
Historia di Testament Bieuw : I
Historia di Testament Bieuw : I
Publisher:
Vicariato Apostolico ( Curaçao )
Publication Date:
1911
Type:
Book
Format:
124 p. : ill. ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...dianitanan tabata biba. Aja el a biba den cas di Jetro, coe kende su jioe el a casa. Durante 40 anja Moises a warda carn di su suegro Jetro. Manera Moises a scapa pa nu pvoteccion particular di Dios for di mauoe di Pharao, asina dihino Niho llesns a scapa, for...”
11
Kuenta folklóriko
Kuenta folklóriko
Creator:
Muller, Enrique Antonio Francisco
Faries, Ariadne
Type:
Book
Format:
22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Kinderboeken; Nederlandse Antillen
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...bisa ku nan ta bai di akuerdo. Un di e hmbernan a bin kai riba un masha bon idea. El a pensa: 'Mi dos kompaeronan ta regal nan suegro un poron yen di trt', wl ami por bai ku un poron yen ku fUrit. Niun hende lo no ripar ku ta rtn'ft' mi a trese, komo tur tiui'...”
12
A little guide English-Papiamento
A little guide English-Papiamento
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher:
Boekhandel Bethencourt ( Willemstad )
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
51 p. : ; 24 cm.
Edition:
3rd ed.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Papiamentu -- Conversation and phrase books
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
English
Papiamento
“...Appendicitis .. Apendicitis Great-Grand- Erysipelas .... De roos daughter .... Bisanieta Diarrhoea Diarea Father-in-law . . Suegro Dysentery .... Disenteria Mother-in-law . Suegra Cholera Colera Son-in-law .... Yerno Epilepsy Epilepsia Daughter-in-law Nuera...”
13
Morde supla
Morde supla
Creator:
Brenneker, Paul Hubert Franz
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
500 p. ; 14 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Proza; Papiamentu
Stichtelijke lectuur; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...conoce mih cu bo jiu. Esei mester ta bo orguljo. I ora e ta bai casa, forma un bida, pronto bo tin fuera di un jiu stim, un suegro cu ta stimabo, i nietu-nan, cu tur-tur-tur ta stimabo. E joncuman ei no ta bin roba bo curazon, e ta bin haci bira mas grandi...”
14
Observaciones sobre el Papiamento
Observaciones sobre el Papiamento
Creator:
Navarro Tomás, Tomás, 1884-1979
Publication Date:
[1947?]
Type:
Book
Format:
: ; 20 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Spanish
“...maishi, bonchi ‘habichuela’. Diptongos.—Aparecieron en su forma normal en reina, seis, pie- dra, siegu ‘ciego’, muerte, suegu ‘suegro’. La förma de ‘veinte’ fué binti. En el diptongo ue se observó intensa labialización de la e, la cual fué 01'da cast como ö en...”
15
Relashon entre dominio di idioma papiamentu i eskoho di profil edukativo na HAVO i VWO
Relashon entre dominio di idioma papiamentu i eskoho di profil edukativo na HAVO i VWO
Creator:
Bolijn-Clemencia, Queenny
Publisher:
University of Curaçao ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
2023/09/28
Type:
Book
Format:
36 pages : illustrations, tables
Source Institution:
University of Curaçao
Holding Location:
University of Curaçao
Subject Keyword:
Papiamentu
Taalbeheersing; papiamentu
Linguistic skills; papiamentu
Profielkeuze
Profile choice
Language:
English
“...hunta no ta korektamente usá: a. E hunta di komisario a bini huntu pa por deliberá tokante e reglanan nobo. b. c. Mi a pidi mi suegro d. Polis a hunta e motosiklista un but, pa kore sin hèlmu 22. Den kua di e siguiente frasenan e nifikashon di e palabra nivelá...”
16
Valorization of Papiamento in Aruban society and education, in historical, contemporary and future perspectives
Valorization of Papiamento in Aruban society and education, in historical, contemporary and future perspectives
Creator:
Pereira, Joyce Lomena
Publication Date:
2018
Type:
Book
Format:
256 p. : ill., fig. tab.
Source Institution:
University of Curaçao
Holding Location:
University of Curaçao
Subject Keyword:
Papiamento
Sociolinguistics
Aruba
Language and education
Language:
English
“...feminine forms. These distinctions are made only in a handful of words referring to humans (a) morphologically: maestro maestra ; suegro suegra or (b) lexically: sua cuñ a; yiu muhe yiu homber ; toro baca ; pushi macho pushi embra female teacher; father in law sister...”
17
Venganza di amor
Venganza di amor
Creator:
Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date:
[1920]
Type:
Book
Format:
122 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Literatuur
Proza; Nederlandse Antillen
Proza; Papiamentu
Language:
Papiamento
“...bo sa cu pedido tambe a bira scars. Tur materialnan ta par ta warda orden. Natural, bo meste'r tuma parti pa nan berd; n ta "suegro di Felipe bo ta bay bira? No, bo conoce mi mash bon, Jozef, mi n tin trasto; mi nf sa tuma parti ni pa mi tata! Bon, mi sa tur...”
18
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date:
1948
Type:
Book
Format:
112 p. : ; 22 cm.
Edition:
[New ed.]
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
English language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
English
Papiamento
Dutch
“...Nieta Kleindochter Great-Grand-son Bisanieto Achterkleinzoon Great-Grand-daughter Bisanieta Achterkleindochter Father-in-law Suegro Schoonvader Mother-in-law Suegra Schoonmoeder Son-in-law Yerno Schoonzoon Daughter-in-law Nuera Schoondochter Brother-in-law...”
19
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher:
Hollandsche Boekh. ( Curaçao )
Publication Date:
1948
Type:
Book
Format:
112 p. : ; 22 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
English language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
English
Papiamento
Dutch
“...Nieta Kleindochter Great-Grand-son Bisanieto Achterkleinzoon Great-Grand-daughter Bisanieta Achterkleindochter Father-in-law Suegro Schoonvader Mother-in-law Suegra Schoonmoeder Son-in-law Yerno Schoonzoon Daughter-in-law Nuera Schoondochter Brother-in-law...”
20
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date:
1946
Type:
Book
Format:
86 p. ; 24 cm.
Edition:
5e dr.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
Spanish
“...hermana El hermano mayor La hermana mayor El nieto El biznieto El sobrino La sobrina El primo La prima El esposo La esposa El suegro i la suegra El yerno La nuera 13 De schoonbroeder De schoonzuster De stiefvader De stiefmoeder De peetoom De peettante Het peetkind...”