1
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
Creator:
Debrot, Nicolaas
Henriquez-Alvarez Correa, May
Lauffer, Pierre Antoine
Smit
Publication Date:
1973
Type:
Book
Format:
55 p. ; ill. ; 21 cm
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Toneel; Papiamentu
Language:
Papiamento
“...piesa ta kla na papiamentu. Dianan a pasa, siman, luna. Tabata Juli 1973 ku mi kas a spiertami bisndomi ku tin un persona masha spesial na telefon ku ke papia ku mi. Tabata un sorpresa enorme, un sorpresa dbel. Tabata e bos kla di May Henriquez, e bos ku mi tabatin...”
2
"E momentu a yega pa kambia e lei" : Bos di hubentut ke yega 20 firma riba Brion Plein
"E momentu a yega pa kambia e lei" : Bos di hubentut ke yega 20 firma riba Brion Plein
Publisher:
Extra Productions N.V.
Publication Date:
2017/07/13
Type:
newspaper
Format:
Kranten artikel
Source Institution:
University of Curaçao
Holding Location:
University of Curaçao
Genre:
newspaper (sobekcm)
newspaper (marcgt)
Language:
Papiamentu
“...K orsou. E rempu e i Aliansa hun tu ku Bos di Hubenrur a enueg I 9 un karra na Prom M in ister se lvar Asjes, ku e perishon spesial pa revis e lei aki pa asina binl kambio. Durante e manifestashon S{guf lesa JXl.[!ina 38 PAGE 2 381 Kontinuashon di pagina...”
3
Analisis de errores en la expresion escrita del Espanol como lengua extranjera en los alumnos de habla Papiamentu
Analisis de errores en la expresion escrita del Espanol como lengua extranjera en los alumnos de habla Papiamentu
Creator:
Acuna Guerra, Yanet
Publisher:
Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011.
Type:
Book
Format:
Book
Source Institution:
University of Curacao
Holding Location:
University of Curacao
“...35) el henter isla traducido de hinter isla 36) tengo e.v.d. hay traducido de tin 37) es mucho especial traducido de ta hopi spesial 38) ponga mejor ambiente t raducido de pone mih ambiente Transferencia del ingls 39) latino's transfiere la regla de formacin...”
4
Bida den Laman 1
Bida den Laman 1
Creator:
Stinapa
Publisher:
Stinapa
Publication Date:
1976
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...wrdu form pa hopi cel-nan (cellen). Un spons ta konsist di un parti paf, un parti mei-mei i un parti paden ku cel-nan masha spesial. Tur e cel-nan di e parti paden tin un kabei chikitu i ront di dje un kol (kraagje). E cel-nan aki ta e eetcellen, ku ta saka...”
5
Buki di proverbionan Antiano
Buki di proverbionan Antiano
Creator:
Hoogenbergen, W
Hoefnagels, Gerardus Petrus
Juliana, Elis
Publisher:
De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1985
Type:
Book
Format:
157 p. ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...bieunan un kalakuna no sa moda di kuida su yunan bon; pa motibu di su kurpa grandi, burus i brutu semper e ta trapa su yunan mata, spesial ora e brui nan na kas den un lug pert. KALAKUNA A DAA KOLO: De kalkoen heeft de kool bedorven. De poppen aan het dansen. Ta...”
6
The challenge of translating in Papiamentu
The challenge of translating in Papiamentu
Creator:
Suares, Wernher
Berry-Haseth, Lucille
Publisher:
Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011.
Type:
Book
Format:
Book
Source Institution:
University of Curacao
Holding Location:
University of Curacao
“...The variation frishidl also exist s 7) Consonantal v ariation e.g. spesial vs. speshal In this case, the varia nt spesial is often preferred taking its deriva tions into account : spesial, spesialista, spesialis spe sia lisa sh on is preferred for euphony...”
7
Conquered by a creole
Conquered by a creole
Creator:
Taylor, Kathy
Publisher:
Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
Type:
Book
Source Institution:
University of Curacao
Holding Location:
University of Curacao
“...ahead is still long and hard and the doubts and discrimination still linger. Mosa Papiamentu Un dia di bishita riba un isla spesial un mosa bunita ku stm musikal su manera di papia a toka mi kurason kara inteligente, lenga di rason. Mosa, kerido mosa Papiamentu...”
8
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.
Creator:
Faraclas, Nicholas ( Editor )
Severing, Ronald ( Editor )
Weijer, Christa ( Editor )
Echteld, Elisabeth ( Editor )
Publisher:
Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
Type:
Book
Source Institution:
|University of Curaçao
Holding Location:
University of Curaçao
“...ahead is still long and hard and the doubts and discrimination still linger. Mosa Papiamentu Un dia di bishita riba un isla spesial un mosa bunita ku stm musikal su manera di papia a toka mi kurason kara inteligente, lenga di rason. Mosa, kerido mosa Papiamentu...”
9
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...entrada di servisio, hkinan ts, i tene nan sera, sea ku tin hende na kas f n. No laga kas habri nunka, ni paun ratu, i perkura spesial pa sera tur kaminda si bo ta aleha for di area prinsipal di bo kas. Bara fuerte pa bentana i porta ta duna bon protekshon kontra...”
10
Eduardo "Beto" Adriana
Eduardo "Beto" Adriana
Creator:
Ranjit Persaud
Publisher:
Fundashon guia di deporte
Publication Date:
1991
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Language:
Papiamento
“...hendenan tabata bu mi. Spesialmente ora nan ripar ku mi tin di kore, ta masha harimentu i bumentu tin. Asta hendenan ta bai para spesial banda di e trayektorio ku mi tin di kore den relevo pa pasa pret. Despues nan ta reakshon "ata, ta kon e por kore asina ku tur...”
11
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
Creator:
Clemencia, Joceline Andrea
Juliana, Elis
Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
Publisher:
Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
2004
Type:
Book
Format:
92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Biografieën; Curaçao
Cultuur; Curaçao
Juliana, Elis
Volkenkunde; Curaçao
Language:
Papiamento
“...mucha chikitu asina, e tabatin un kos strao ku ne, un kos tpiko ku ne. Hose tabata un homber mash nervioso. Anto e tabatin algu spesial ku ta su adams appel, mash grandi mes. Ekstra ordinario. Nunka mi n mira un hende ku un adams appel asina. Awor, pakiko nan...”
12
Entrega di sertifikado UOCLO
Entrega di sertifikado UOCLO
Publisher:
Éxtra Production N.V.
Publication Date:
2017/06/13
Type:
newspaper
Format:
Kranten artikel
Source Institution:
University of Curaçao
Holding Location:
University of Curaçao
Genre:
newspaper (sobekcm)
Language:
Papiamentu
“...ocho perso o m lm r lsibl nan dl p loma dl Pv Pedagosiscll Gtruigscltrlft. Iw 1a penniti nau dana ls I e materia ltu na n 1a spesial is na ouo. Ku e serelftkado aki nan ta kuallflt duna ls. 11 sertlflkado ta un nivel llllO. I! esrudlo a dur.t un :uia I mei...”
13
Fiesta di Idioma A1
Fiesta di Idioma A1
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...surdu. Nan tabata bai un skol spesial. Skol pa mucha sordomuda. Si ba kere ku den konvoi niun hende no tabata bisa nada, bo ta robes. E muchanan no por a papia manera mucha ku s por tende bon, pero nan tabata usa un idioma spesial. Kon nan tabata papia? Awor...”
14
Fiesta di Idioma A2
Fiesta di Idioma A2
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...usa un palu blanku spesial ora e ta kana. Ku e palu ei e hende siegu ta tek riba kaminda. Asina e ta tende i fula unda tin stupi, unda stupi ta kaba i unda tin kos den kaminda. Tin hende siegu ku tin un kach guiado. Esei ta un kach spesial ku ta yuda hende ku...”
15
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht
Creator:
Seferina, Hendrik C.
Augusta-Ersilia, Merly M.C
Fundashon Kas di Kultura
Publisher:
De Curaçaosche Courant ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
2007
Type:
Book
Format:
104 p. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdvorming; Nederlandse Antillen
Jeugdwerk; Nederlandse Antillen
Organisatie; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...kaft ta indik un lider i alumno Jonge Wacht, pint pa Shanly Seferina, na edat di 12 aa. Mash danki. Un danki i rekonosementu spesial pa Kas di Kultura, produktor di e buki. Sin e yudansa balioso di empleadonan di Kas di Kultura nos no por a alkans e meta. Danki...”
16
Investigadó di UoC ta presentá na konferensia internashonal na Merka
Investigadó di UoC ta presentá na konferensia internashonal na Merka
Publisher:
Éxtra Production N.V.
Publication Date:
2017/06/13
Type:
newspaper
Format:
Kranten artikel
Source Institution:
University of Curaçao
Holding Location:
University of Curaçao
Genre:
newspaper (sobekcm)
Language:
Papiamentu
“...llls ... pnblikashonnan sientifik.o intemashonal ku el a sk.ibi mkanre e konsekueosianan dl krese sin un tata Dr Octrrtore a spesialls su mes den l..alldat di paternidar i e impak.ro di Sigui pagina 44 PAGE 2 Kontinuashon di pagina 39 Invesligad di uoc ca...”
17
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1
Creator:
Herksen, van, Irene
Quelle, Pieter
Garmers, Lisette
Olaria, Solange
Jungslager, Roel
Publisher:
Stichting Sentro pa Guia Edukashonal (SGE) ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
2002
Type:
Book
Format:
96 p. : ill., tek. ; 25 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdliteratuur; Nederlandse Antillen
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Leesboeken; Papiamentu
Language:
Dutch
“...dat ze klaar zijn met hun leven. Gelukkig moet oma nog een heleboel doen. En kan ik nog vaak bij haar logeren. Mi wela ta mash spesial. E por lcura hende malu. Wela ta un Groet mijn vader, groet mijn moeder, groet mijn broertjes en groet mijn zusjes. Vertel hun...”
18
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha
Creator:
Brandt-Lesiré, Yvette
Instituto Raul Römer
Publisher:
Instituto Raul Römer ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1990
Type:
Book
Format:
60 p.;ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdliteratuur
Kinderverhalen
Language:
Papiamento
“...bunita ku nos ta kose. Patronchinan ku nos ta usa, ta niko. I prinsipal kos... e paanan ku nos ta kose tin un kualidat mash spesial: Nan ta invisibel pa hende bobo i hende ku no ta sirbi pa nan trabou. Ora emperador a tende di e sneirunan ak, el a manda yama...”
19
Kuenta folklóriko
Kuenta folklóriko
Creator:
Muller, Enrique Antonio Francisco
Faries, Ariadne
Type:
Book
Format:
22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Kinderboeken; Nederlandse Antillen
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...yerba enkant, ki sorto di milager e ta hasi? Ban mira, kontami tur kos!' 'Wl,' e mucha hmber di, 'e yerba enkant e¡ ta mash spesial, e ta flora n be den mil aa i e ta pari kada diesmil aa. Ant ... ant...' E kunukero a prd pasensh, kohe e mucha homber tee i...”
20
Leerplan en Leidraad Deel 2
Leerplan en Leidraad Deel 2
Creator:
Prins, Franciscus Wilhelmus
Nieuwenhuis, H.
Gielen, J.J
Aarnoutse, Cornelis Antonius Jozef
Leerplancommissie
Publisher:
Dijkstra ( Zeist )
Publication Date:
1970
Type:
Book
Format:
2 dl. ; 25 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Benedenwindse Eilanden
Dutch Leeward Islands
Onderwijs
Onderwijssysteem
Scholen
Language:
Dutch
“...hunga tan tu ku ta pusibel. Na e eskritura eksplisito ku a kumis den e prom siman ku skibimentu di kas nos ta sigi duna atenshon spesial tur dia. Ainda nos papel no tin linea i nos no ta eksih pa e muchanan skibi net, tur lter mes grandi of asta forma e lter nan...”