|
1
Buki di proverbionan Antiano
- Creator:
- Hoogenbergen, W
- Hoefnagels, Gerardus Petrus
- Juliana, Elis
- Publisher:
- De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1985
- Type:
- Book
- Format:
- 157 p. ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...bakoba i kai kibra un pia of un man etc. etc.
MAS MECHA KU SEBU:
Meer katoen dan kaarsvet. Het loont niet.
Un kos ku no ta bale la pena. Un kos ku no ta kumbini bo. E kos ta bai sal bo mas mecha ku sebu .Je gaat er meer geld insteken, dan dat je eruit kan halen...”
2
Changa
- Creator:
- Tronco, Franciso
- Victoria, E.A
- Publication Date:
- 1972
- Type:
- Book
- Format:
- 32 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Papiamentu
- Poëzie
- Language:
- Papiamento
“...avansa!
Unda ba keda; lo bo bolbe?
Cu bo cosnan bieuw atrobe?
Ke tempu di gurdn;
Ba paga balia sobra cen!
Bo bleki mangus,
E tutui sebu o carnis!
Bo wea grandi di vlatapa,
I e poco mai-chiki, na papa,
Bo cadushi di pia stinki Pe tajonan keda limpi limpi.
Ke labishan...”
3
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
- Creator:
- Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
- Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
- Publisher:
- Willemstad ( Curaçao )
- Publication Date:
- 1953
- Type:
- Book
- Format:
- 139 p. : ; 21 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...skeiru (s. i v.) schuier, schuieren (ul.)
skeins, skuin, schuin schuin (s) (ul.)
skeif, skuif, schuif (s. i v.) schuiven (ul.)
sebu sebo (sp., port.)
secu (adh.) seco (sp.)
peco (s.; usa mescos qu na seco (Mex., C.A.; golpe dado
Mxico y C.A.) con la pa de un...”
4
Gemeenzame zamenspraken, behoorende bij de: Proeve eener Hollandsche spraakkunst, ten gebruike der algemeene armenschool, in de gemeente van de H. Rosa op Curaçao / J.J. Putman
- Publication Date:
- [1849]
- Type:
- Book
- Source Institution:
- Leiden University
“...Upaar
koe sneeuw, i awa
ta hinteerameenloe
doeroe gevrozen.
Ma Jan , bisa mi oen
poko kiko la vriezen?
Bo no a mira noenka,
ki sebu dierti la bira
doeroe, asiena kieel
fria?
Wel anto, kwando ta
sina frioe, ki awa
ta bira doeroe, anto
ijs ta vriezen arieba
awa...”
5
Jaarboek van het Geologisch Mijnbouwkundig Genootschap voor Nederland en Koloniën
- Creator:
- Geologisch-Mijnbouwkundig Genootschap voor Nederland en Koloniën.
- Publisher:
- De Bussy ( Amsterdam )
- Publication Date:
- 1913-
- Type:
- serial
- Format:
- v. : ; 25 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Geology -- Periodicals -- Netherlands
- Mines and mineral resources -- Periodicals -- Netherlands
- Geologie
- Mijnbouw
- Jaarverslagen (vorm)
- Spatial Coverage:
- Netherlands
- Genre:
- Jaarverslagen (vorm) (gtt)
- serial (sobekcm)
- periodical (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...Pothoofd 25. (g).
Schumacher, J. P. Candidaat-geoloog te Lausanne (Zwitserland), tijde-
lijk te H e e 1 s u m, Huize Heelsum. (g).
*Sebus, J. H. Geografisch student, te Utrecht, Justus-van-Effen-
straat 30 (g).
Siccama m. i., E. L. Adspirant-adjunctingenieur bij...”
6
Jaarboek van het Geologisch Mijnbouwkundig Genootschap voor Nederland en Koloniën
- Creator:
- Geologisch-Mijnbouwkundig Genootschap voor Nederland en Koloniën.
- Publisher:
- De Bussy ( Amsterdam )
- Publication Date:
- 1913-
- Type:
- serial
- Format:
- v. : ; 25 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Geology -- Periodicals -- Netherlands
- Mines and mineral resources -- Periodicals -- Netherlands
- Geologie
- Mijnbouw
- Jaarverslagen (vorm)
- Spatial Coverage:
- Netherlands
- Genre:
- Jaarverslagen (vorm) (gtt)
- serial (sobekcm)
- periodical (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...in Nederlandsch-Indi; te Meester Cornelis (Java), Generaal
Staallaan 37. (g).
Schumacher, Dr. J. P. Geoloog, te Heelsum (g).
Sebus, J. H. Geografisch student, te Zwolle,' Koestraat' 12.
Seelig, m. i., Ir. J. C L. J. Ingenieur bij de Nederlandsch-Indische
Portland...”
7
Jaarboek van het Geologisch Mijnbouwkundig Genootschap voor Nederland en Koloniën
- Creator:
- Geologisch-Mijnbouwkundig Genootschap voor Nederland en Koloniën.
- Publisher:
- De Bussy ( Amsterdam )
- Publication Date:
- 1913-
- Type:
- serial
- Format:
- v. : ; 25 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Geology -- Periodicals -- Netherlands
- Mines and mineral resources -- Periodicals -- Netherlands
- Geologie
- Mijnbouw
- Jaarverslagen (vorm)
- Spatial Coverage:
- Netherlands
- Genre:
- Jaarverslagen (vorm) (gtt)
- serial (sobekcm)
- periodical (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...straat 28 (g).
Schumacher, J. P. Candidaat-geoloog te Lausanne (Zwitserland), tijde-
lijk te H e e 1 s u m, Huize Heelsum. (g).
Sebus, J. H. Geografisch student, te Utrecht, Justus-van-Effen-
straat 30 (g).
Siccama m. i., E. L. Ingenieur bij de BataafschePet...”
9
Loke a keda pa simia
- Creator:
- Henriquez-Alvarez Correa, May
- Joubert, Sidney M
- RJ Dovale Advertising
- Publication Date:
- 1991
- Type:
- Book
- Format:
- VI, 92 p. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Papiamentu, taalkunde
- Papiamentu; woordenboeken
- Spreektaal; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...remat u. likid, anikil, akab, termina, finalis. Por purba
65 remat e potoshinan ei, pero loke nan por produs, lo ta mas mecha ku sebu. Un paa, bist, flus o loke sea bon remat ta lusi hopi mas fini. mira: remate, port. sp. rematar, zj.e. rematr. remate (di) te...”
10
Mi lenga (Di prome tomo)
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publication Date:
- 1970
- Type:
- Book
- Format:
- 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Papiamentu; taalkunde
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
“...kwenta; ku saya di satin ku kanchi; krans ku wal djaki te unda, ku su bukt i tibars.
Ma e frenta s ta lombra maner un bol i tutu di sebu.
(Fragmento di Coma Catrin,
for di Flor di Anglo, Elis Juliana).
Koma Katrin ta dunando un boki redu, sint seka Koma Trinchi,...”
11
Pa distrai : loradanan di bida
- Creator:
- Maduro, Antoine J.
- Publication Date:
- 1969
- Type:
- Book
- Format:
- 72 p. ; 24 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Lexicologie
- Literatuur
- Papiamentu
- Poëzie
- Language:
- Papiamento
“...no t mash complaciente. Semper t: si mi por, si mi bai, si mi curi Compai, si shelu ci nos tur ta muri.
economa
Ora baca tin sebu, tutu ta lombra i si batata haa bon tera ta yanga.
Ma da di alegra t bispu di tristesa; i si bo desperdici loke bo tin, anto pronto...”
12
Paginanan pretu di nos historia : fragmentonan relaciona cu temp'i catibu, emancipacion i 25 aña despues
- Creator:
- Maduro, Antoine J
- Westerhof, Jan H
- Publication Date:
- 1961
- Type:
- Book
- Format:
- 72 p. ; 24 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Bloemlezingen; Nederlandse Antillen
- Geschiedenis; Nederlandse Antillen
- Proza; Papiamentu
- Slavernij, Nederlandse Antillen
- Slavernij; Curaçao
- Language:
- Papiamento
“...heru sin lagu bira cr, nan ta unta e parti di curpa caminda nan que pone e marca generalmente e scouder di man robs cu un poco sebu o vet, i riba nan ta pone un papel zet i nan ta toca e lug tan suavemente pusibel cu e heru. E carni ta incha mes ora i ora efectonan...”
13
Proverbio
- Creator:
- Brenneker, Paul Hubert Franz
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 1963
- Type:
- Book
- Format:
- 91 p. ; 17 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore; Nederlandse Antillen
- Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...ta hunga cu su rabu Als de koe aan de poort van de baas staat vastgebonden, spelen de kinderen met haar staart.
8 51. Baca tin sebu, tutu ta lombra Als de koe vet is, glimt het merg.
52. No ta un bez so baca ta bai poz bai bebe awa De koe gaat niet slechts n...”
15
Punpulunchi : poesia pa mucha
- Creator:
- Zefrin, Ruth E.D
- Publication Date:
- 1984
- Type:
- Book
- Format:
- 26 p.: ill., tek. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Jeugdliteratuur
- Language:
- Papiamento
“... Ta e beshinan kr.
Mi ta kore sh i e push i, pa bo kome soseg.
Para, bo ta pone webu?
An to ora bo tin yu, mi ta pone pan ku sebu, pa nan kanta:"Kukur!!"
23 E z jar
Den e zjar tin hopi awa, i mi ta subi wak aden.
Ata aya bou un kara,
mi tin gana di sa ta...”
16
Raspá
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publication Date:
- 1962
- Type:
- Book
- Format:
- 71 p. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Korte verhalen
- Literatuur
- Papiamentu
- Poëzie
- Language:
- Papiamento
“...dos shenti kwarenta libr di gordura, Minta a janga drenta sala di Kalin, trosjendo riba su hilchinan de-legaritu. E blkinan di- sebu manera pudn na kada banda di su kustija, ku e dos lanan di su shimis kor-kim a butele keda manera un barku nabegando riba laman...”
17
Schakels
- Creator:
- Nederland -- Ministerie van Overzeesche Gebiedsdelen.
- Publisher:
- Ministerie van Overzeesche Gebiedsdelen ( 's-Gravenhage )
- Publication Date:
- 1954
- Type:
- serial
- Format:
- v. : Ill., krt. ; 30 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- serial (sobekcm)
- periodical (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...men hiermee in de toekomst
1hemen van de.warmtetolerantie vast, Teneinde deze
te 12
te verhogen zal nieuw Hoed en wel van de sebu moeten worde*y
ingébracht~ Het zou ongetwijfeld, de voorkeur verdienen wel® i
dit bloed zou kunnen zijn van zebu's., welke over...”
18
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí
- Creator:
- Henriquez-Alvarez Correa, May
- Publication Date:
- 1988
- Type:
- Book
- Format:
- XVI, 122 p. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Joden; Nederlandse Antillen
- Papiamentu; woordenboeken
- Spreektaal; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...esfuerso. Tur un odisea, pa na final di kuenta sali perdigao. sus., esfuerso pomada, tempu perd. Un perdigao kompleto; mas mecha ku sebu. pereke, sus., hopi mahaderia, molster, pa asuntu ku no tin importansha. Fulano a bini mi ku mil pereke; segn mi, ta pipa e ke...”
19
Verhandelingen van het Koninklijk Nederlandsch Geologisch-Mijnbouwkundig Genootschap.
- Creator:
- Koninklijk Nederlandsch Geologisch Mijnbouwkundig Genootschap (Delft)
- Koninklijk Nederlands Geologisch Mijnbouwkundig Genootschap
- Publisher:
- Boek- en Kunstdrukkerij v/h Mouton ( 's-Gravenhage )
- Publication Date:
- 1949-1968
- Type:
- serial
- Format:
- v. : ; 26 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Geology -- Periodicals
- Geology
- Mines and mineral resources
- Geologie
- Genre:
- serial (sobekcm)
- periodical (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...of topographic maps,
Prof. Pap. 60, U. S. Geol. Surv. Washington, 1908.
25. Sebus, J. H. De Drususdam and zijn verband met de Drususgracht, T.K.N.A.G.
1919, pag. 686696.
26. Sebus, J. H. De oudste geschreven berichten over ons land, T.K.N.A.G. 1923,
pag. 2749...”
20
Wazo riba rondu
- Creator:
- Juliana, Elis
- Publication Date:
- 1967
- Type:
- Book
- Format:
- 3 dl. : ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Fictie
- Korte verhalen; Nederlandse Antillen
- Literatuur; Nederlandse Antillen
- Papiamentu
- Language:
- Papiamento
“...
Sigurno. Asiney ta mi comader.
Ma e eos aki ta ponemi corda tempu di haci regalo cu un cahita di tres habn dushi cu ta hole sebu bieu pa nobenta cn
o un fleshi di blijfhier, un awe-hole cu ta rabrac bo nanishi pa un chiln na e pacus suc di un entrada s cu...”
|