1
Dakue di kuenta : mucha pa mucha 6-9 aña
Dakue di kuenta : mucha pa mucha 6-9 aña
Creator:
Garcia, Wilson
Union di Muhè Antiano
Publisher:
Fundashon pa Komunikashon Grafiko ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
1990
Type:
Book
Format:
23 p. : ill., tek. ; 28 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Bloemlezingen
Literatuur
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language:
Papiamento
“...FAKANSI Un dia un grupo di mucha tabata bai Dierentuin. For di trempan nan a drecha nan makutu ku fruta. Konvoi tabata warda nan. Ora nan a drenta konvoi, nan a kore buska lug pa sinta, hisa man i nan a yama e otro muchanan ayo . Nan a kanta hinter kaminda....”
2
Eduardo "Beto" Adriana
Eduardo "Beto" Adriana
Creator:
Ranjit Persaud
Publisher:
Fundashon guia di deporte
Publication Date:
1991
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Language:
Papiamento
“...laman bo mester a bai. Ora kaba entren den Pn, ata bo na kareda pa yega Juliananplein pa kue konvoi. Bo sa kuantu bes mi ta sali na kareda anto nt prom mi yega e konvoi a pasa bai laga mi. Ora yega Sta. Maria mi tabata baha kana bai kas, kita paa i despues bai...”
3
Fiesta di Idioma A1
Fiesta di Idioma A1
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...tempran. Na kada parada di bs, tabata drenta mucha den su konvoi. Tur mucha ku tabata bai ku tio Feli tabata surdu. Nan tabata bai un skol spesial. Skol pa mucha sordomuda. Si ba kere ku den konvoi niun hende no tabata bisa nada, bo ta robes. E muchanan no...”
4
Fiesta di Idioma A2
Fiesta di Idioma A2
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...man. Mi mami ta traha na ofisina. Pesei tin un mucha muh ta yud hasi trabou di kas. E yama Marisa. Tur mainta e ta bin ku konvoi. E konvoi ta para na parada di bus banda di nos kas. Marisa ta yuda mami bon. Asina nos kas tambe ta keda limpi i bunita manera tur...”
5
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht
Creator:
Seferina, Hendrik C.
Augusta-Ersilia, Merly M.C
Fundashon Kas di Kultura
Publisher:
De Curaçaosche Courant ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
2007
Type:
Book
Format:
104 p. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdvorming; Nederlandse Antillen
Jeugdwerk; Nederlandse Antillen
Organisatie; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...nan den man di aiko. E laikonan aki no tabata prepar pa e kambio. Nan a hered sekshonnan ku asina tantu kos material manera konvoi, boto, pikp, drmbnt, materialnan pa kamper i un "clubhuis" na Westpunt. Kon ta hasi manten e kosnan aki? No tabatin un programa...”
6
Kanta huntu ku mi : Himno di Aruba
Kanta huntu ku mi : Himno di Aruba
Creator:
Ras, G.F
Publisher:
Editorial Nilo E. Kleinmoedig ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1988
Type:
Book
Format:
3 dl., 24 p.; ill., tek. ; 11x17 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Zang; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...flor plam Esta bon pa pulmon, alma i kurason. Shon Chita a sali Punda, kumprando hopi kos. Para bou'i pal'i mata, wardando un konvoi. Komes a kore pasa, puntr' ku e kier bai kun. Pa salba su dies plaka el a sinta banda dje 2X Shonnan, yuda mi ) Un kabe'i boto...”
7
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1
Creator:
Herksen, van, Irene
Quelle, Pieter
Garmers, Lisette
Olaria, Solange
Jungslager, Roel
Publisher:
Stichting Sentro pa Guia Edukashonal (SGE) ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
2002
Type:
Book
Format:
96 p. : ill., tek. ; 25 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdliteratuur; Nederlandse Antillen
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Leesboeken; Papiamentu
Language:
Dutch
“...bakiou. Sin niun tiki gana Giomar ta kana bai skol polco ratu des-pues. E konvoi ku nan ta bai lceiru kun ta kla par, motor send. Despues di algn instrulcshon di yfrou nan por dren-ta konvoi. Na kaminda pa Daaibooi. Duele, e lug banda di Giomar ta keda bash. Giomar...”
8
Komedia pa mucha
Komedia pa mucha
Creator:
Juliana, Elis
Publisher:
Sede di Papiamentu ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1992
Type:
Book
Format:
35 p.: ill., tek. ; 16x20 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdliteratuur
Toneel; Papiamentu
Language:
Papiamento
“...oroplanu. Mucha B: E por str masha bon! Mucha A: E no por str oroplanu. Mucha B: Di kon e no por? Mucha A: Pasobra bo tata, ta konvoi so e por str! 15 KOMEDIA NO. 7 STUPI Un mucha sint banda di su papi. 16 Mucha: Papi: Mucha: Papi: Mucha: Papi: Mucha: Papi: Mucha:...”
9
Kwenta pa kaminda
Kwenta pa kaminda
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Corsen, Charles S
Publisher:
De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
[VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...par di sonrisa pa algn damsita hopi bon danki ku tabatin den konvoi. Riba e di tres banki ma kai sinta, sin por realisa ku e barigon mi tras tabata serka di rementa di rbia riba mi. Sigun e konvoi a sigui kore, 18 ma tende de bes en kwando un zonidu stranjo...”
10
Loke a keda pa simia
Loke a keda pa simia
Creator:
Henriquez-Alvarez Correa, May
Joubert, Sidney M
RJ Dovale Advertising
Publication Date:
1991
Type:
Book
Format:
VI, 92 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Papiamentu, taalkunde
Papiamentu; woordenboeken
Spreektaal; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...fabrik riba un pldasitu tereno mnimo, el a keda monstruoso! Lo no va ta mih uza bus chik den kurason di Willemstad, na lug di e konvoi mastodontenan, ku ta stroba tur trfiko? port. sp. mastodonte, zj.e. mastodonte, medikucho sus. palabra despektivo pa indik un...”
11
Measures to increase transit ridership
Measures to increase transit ridership
Creator:
Palm, Eugieno de
Publisher:
University of Curaçao ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
2016/05/24
Type:
Book
Format:
57 p. : ill., fig., tab.
Source Institution:
University of Curaçao
Holding Location:
University of Curaçao
Language:
English
“...in comparison to 2011. There are two types of public transportation available on the island namely; the large busses called "konvoi" and, on the most traveled urban routs, collective cars or vans called bus (you can recognize them by the BUS written on their...”
12
Nederlandsche pandecten, of Verzameling van wetten in het Koningrijk der Nederlanden / door W.Y. van Hamelsveld
Nederlandsche pandecten, of Verzameling van wetten in het Koningrijk der Nederlanden / door W.Y. van Hamelsveld
Type:
Book
Source Institution:
Leiden University
“...Policie in de Grensprovinciën, die echter door alle burgerlijke en militaire Beambten, en in het bijzonder door de Beambten der Konvoi- jen en Licenten zullen worden bijgedaan, om de bedoelde vreemdelingen van de grenzen, en, voor zoo verre zij met vaartuigen...”
13
Neerlandia : orgaan van het Algemeen Nederlandsch Verbond
Neerlandia : orgaan van het Algemeen Nederlandsch Verbond
Creator:
Algemeen-Nederlands Verbond.
Publisher:
Algemeen Nederlandsch Verbond ( Gent, 's-Gravenhage )
Publication Date:
1896-
Type:
serial
Format:
v. : ; formaat varieert.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Politiek
Algemeen Nederlands Verbond
Periodicals -- Netherlands
Colonies -- Periodicals -- Netherlands
Spatial Coverage:
Netherlands
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
“...en alzoo zullen wij bij onze koojiluiden en onze gemeente voor eerlooze schelmen uilgemaakt worden. Want niemanl kan zoo zijn konvoy beschermen. De minste van den Staat van Engeland! zal ons zoeken 1atlron- teeren, en onze scheepen tot haar contentement visi-...”
14
Rèspètpagrandiichikí : rimanan pa grandi i chikitu
Rèspètpagrandiichikí : rimanan pa grandi i chikitu
Creator:
Mercera, Gabriël (Gaby) Raymundo
Coffie, Norwin
Dammers, Geraldine
Publication Date:
2004
Type:
Book
Format:
[47] p. ; ill; tek. ; 21 cm
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Kinderliedjes; Nederlandse Antillen
Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...greis ntes, i a keda un buraku grandi na Antriol Na "Rincon Na Rincon tin simadan, simadan, simadan. Hasi, pura pa nos ban, den konvoi di Shon Banban. Subi, subi n no pusha, subi, subi pa nos ban. Repa, boyo tambe papa, n' tin kuent'i kome pan. Zon'e kueru, supl'e...”
15
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1974
Type:
Book
Format:
2 dl. : ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore
Papiamentu
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Taalkunde
Schoolboeken
Language:
Papiamento
“...ta frsa e motor. Asina outo dal, hopi hende ta bai mira su number, pa nan hunga e Transporte i trafiko Outo, truk, (outo)bs Konvoi, bapor, oroplanu Trein, tranva Garoshi, dorl, kitoki, shers, lando Kabai, buriku, hamaka Borchi, stashon, haf (porta) Kochero...”