1
Antillean fish guide
Antillean fish guide
Creator:
Stinapa
Publisher:
Stinapa
Publication Date:
1994
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...large bright yellow area on posterior, upper part of body. Size: 20 cm. Habitat: on the reef, deeper than 25 m. CREOLE WRASSE, Gutu chiki (Clepticus parrae) Fig. 114 Colour violet to deep purple in adults; black dot on nose. Juveniles show dotted dark bars on...”
2
Bida den Laman 1
Bida den Laman 1
Creator:
Stinapa
Publisher:
Stinapa
Publication Date:
1976
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...kuanto e sorto di alimentu nos por hasi un distinshon entre kuminda vegetal i kuminda di karni. Algn animal (manera, angelfish i gutu) ta kome nikamente kuminda vegetal, i den biologa nan ta wrdu yam HERBIVORA. Un di e dos grupo ta aliment su mes ku kuminda di...”
3
Buki di proverbionan Antiano
Buki di proverbionan Antiano
Creator:
Hoogenbergen, W
Hoefnagels, Gerardus Petrus
Juliana, Elis
Publisher:
De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1985
Type:
Book
Format:
157 p. ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...betekent Hij (zij) lijkt op een geep zonder ingewanden. 28 MASBANGU TA ROME NA BOKA DI FORTI, GUTU NA POLCHIABOU: Masbangu (een lekkere vis) leeft in de havenmond, un gutu (ordinaire vis) den awa di Rif (Rifwater). Aki mi ke hasi un remarka. Tin hende ta usa enbes...”
4
Diccionario Papiamentu Holandes
Diccionario Papiamentu Holandes
Creator:
Jansen, G.P
Goslinga, W.J
Publication Date:
[1945]
Type:
Book
Format:
166 p. : ; 18 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Papiamentu -- Dutch -- Dictionaries
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
Dutch
“...aantrekkelijk, aar- dig, smaakvol, smakelijk, gus'tu; gading, zin, lust, smaak. gustu(cu); gaarne, graag. gustu(na); bevallen, gutu; papegaaivisch. H haaf; haven. haak; haken, haak, aanha- ken. haap; gapen, geeuwen, habita; bewonen, be- woond. habitan'te; inwoner...”
5
Kleuren van leven : Bida na koló : bestianan di Capricorne :Antilliaanse dieren van Capricorne :bestianan di Capricorne
Kleuren van leven : Bida na koló : bestianan di Capricorne :Antilliaanse dieren van Capricorne :bestianan di Capricorne
Creator:
Capricorne, José Maria
Haseth, de, Carel P
Eustatia, José Maria
Publisher:
De Walburg Pers ( Zutphen )
Publication Date:
1990
Type:
Book
Format:
63 p. : ill. ; 20 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Dieren
Poëzie; Nederlandse Antillen
Schilderkunst; Nederlandse Antillen
Language:
Dutch
“...Barika hel 22 Hagedis / Lagadishi 24 Boomhagedis / Totki 26 Leguaan / Yuana 28 Schildpad / Morkoi 30 Kikker/Sapu 32 Papegaaivis / Gutu 34 Vliegende vis / Bulad 36 Zeeslang / Kolebra brd 38 Vlinder / Barbult 40 Mier, Mieren/Vruminga loko, Vruminga 42 Wesp / Maribomba...”
6
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1
Creator:
Herksen, van, Irene
Quelle, Pieter
Garmers, Lisette
Olaria, Solange
Jungslager, Roel
Publisher:
Stichting Sentro pa Guia Edukashonal (SGE) ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
2002
Type:
Book
Format:
96 p. : ill., tek. ; 25 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdliteratuur; Nederlandse Antillen
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Leesboeken; Papiamentu
Language:
Dutch
“...ligt een heleboel vis in de boot. Sommige spartelen nog. Omar en Suheli kennen verschillende van deze vissen. De bunl, purunchi, gutu, redsnapper, dradu en ook een haai. Die spartelt gelukkig niet, denkt Suheli en huivert als ze de scherpe tanden ziet. De vissen...”
7
Lesa bon 4
Lesa bon 4
Creator:
Zefrin, Ruth E.D
Publisher:
Departamentu di Enseñansa etc. ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1984
Type:
Book
Format:
15 dl. : ill., tek. ; 20 x 25 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Leesboeken; Papiamentu
Lezen; Curaçao
Papiamentu; leerboeken
Language:
Papiamento
“...pisa ken ta kore lechi ? webu ? hpi ? duru 31 ola och o ora oc hi o ba gota gagu goso gana gosa gaa or o OSO o m o gul¡ guma gutu djaka tin rabu- ~ 4 djet ta den laira-^ yu ke bai keiru- gai ta den kouchi. spi no tin salu- zoy a zona zoro vi a visa vale zeta...”
8
Mi lenga (Di prome tomo)
Mi lenga (Di prome tomo)
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date:
1970
Type:
Book
Format:
2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Papiamentu; taalkunde
Schoolboeken
Language:
Papiamento
“...Nicolas no ke kashu sin kashipete (kashipete vonvn, bashi). (E ke e kos kompletu, e ke kasa ku un muhe seorita.) 61 Di laman: Gutu byew konos boka di kanaster. (Esun ku a haa eksperensha, no ta kay den trampa). Tira garn, pa kwe pisk. (Hasi un gastu chiki,...”
9
Morde supla
Morde supla
Creator:
Brenneker, Paul Hubert Franz
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
500 p. ; 14 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Proza; Papiamentu
Stichtelijke lectuur; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...can-greuw, ki robez su moda di canina ta; i toch caminda ta caba pe. Un ta traha aki, otro ta traha aja. Capitan na Boki Forti, gutu cu kleinveesj na Poolchi Abao. 96 Pasobra nan no ta gust, pesei tin hende, cu ta bisa: No tin fierno, fierno ta un cuenta di Nanzi...”
10
Pa distrai : loradanan di bida
Pa distrai : loradanan di bida
Creator:
Maduro, Antoine J.
Publication Date:
1969
Type:
Book
Format:
72 p. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Lexicologie
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language:
Papiamento
“...traha un chake pa haci un contraatake i duna Tuyuchi sapatu riba un mesa di alabaster. Ma Tuyu, ku n t mucha djawe, a rechas: Gutu biew conoce boki canaster. Cos meste pasabu pa bo s. Hopi be di man di un santa bo ta haa un bon wanta. T pesi mi tanta ta sa...”
11
Proverbio
Proverbio
Creator:
Brenneker, Paul Hubert Franz
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
1963
Type:
Book
Format:
91 p. ; 17 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore; Nederlandse Antillen
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...tand is getrokken. 401. No reis manera un djinda Blaas je niet op als een ballonvis. 402. Ora djucvees cu konovees ta papia, gutu 38 mester hinca boca bao di lodo Ais de djoekvis met de koningsvis aan het praten is, moet de papegaaivis zijn bek in de modder...”
12
Rapport betreffende een voorloopig onderzoek naar den toestand van de visscherij en de industrie van zeeproducten in de kolonie Curaçao, ingevolge het Ministerieel Besluit van 22 November 1904
Rapport betreffende een voorloopig onderzoek naar den toestand van de visscherij en de industrie van zeeproducten in de kolonie Curaçao, ingevolge het Ministerieel Besluit van 22 November 1904
Creator:
Boeke, Jan, 1874-1956
Metzelaar, J
Rathbun, Mary J
Richardson, Harriet
Publisher:
Belinfante ( 's-Gravenhage )
Publication Date:
1907-1919
Type:
Book
Format:
2 dl. : ill. ; 27 cm.
Source Institution:
Leiden University
Holding Location:
Koninklijke Bibliotheek (9207 A 41 [-42])
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...sciurus. Gutu barica geel..................Sparisoma xystrodon. Gutu berde........................Platyglossus radiatus. Gutu blanco................. Sparisoma flavescens. Gutu blauw........................Scarus coeruleus, Scarus punctatulus. Gutu corra ....”
13
Tempu tempu (Tomo 1) : tomo 1 : un seri di lès tokante Herensia Kultural pa Enseñansa di Fundeshi Siklo 2
Tempu tempu (Tomo 1) : tomo 1 : un seri di lès tokante Herensia Kultural pa Enseñansa di Fundeshi Siklo 2
Creator:
Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
Baetens, Eddy H
Publisher:
De Curaçsosche Courant ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
2007
Type:
Book
Format:
28 p. : ill., foto's, tek. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Maatschappijleer
Volkenkunde
Language:
Papiamento
“...5. Ki sorto di trabou un piskad ta hasi? Laman Karibe tin diferente sorti pisk. Hopi di nan tin kol bunita, manera por ehmpel gutu. O 6. Wak e poster ku pisk ariba. Kua pisk bo ta rekonos? Tin hende ta piska ku harpun tambe. Esei ta un skopt ku sper skrpi ku...”
14
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1974
Type:
Book
Format:
2 dl. : ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore
Papiamentu
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Taalkunde
Schoolboeken
Language:
Papiamento
“...(ekspreshon pa bisa ku un hende no mester laga su famia na kaya, sino bergwensa ta pa e persona mes). Karpitan na boki frti, gutu ku kleinfeshi na Polchi abou (mas grandi, mas derecho). No hura kaiman prom ku bo salta riu (no grita prom ku bo logra). Mamparla...”
15
Valorization of Papiamento in Aruban society and education, in historical, contemporary and future perspectives
Valorization of Papiamento in Aruban society and education, in historical, contemporary and future perspectives
Creator:
Pereira, Joyce Lomena
Publication Date:
2018
Type:
Book
Format:
256 p. : ill., fig. tab.
Source Institution:
University of Curaçao
Holding Location:
University of Curaçao
Subject Keyword:
Papiamento
Sociolinguistics
Aruba
Language and education
Language:
English
“...to the Papiamento vocabulary of all the three islands 5 are cadushi , dividivi , shimarucu , wayaca (flora), chuchubi , dori , gutu , kiwa (fauna); and tapushi (ear of sorghum ), yuchi (small child) and warwaru (whirlwind ). Examples of toponyms are Andicuri...”
16
Venganza di amor
Venganza di amor
Creator:
Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date:
[1920]
Type:
Book
Format:
122 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Literatuur
Proza; Nederlandse Antillen
Proza; Papiamentu
Language:
Papiamento
“...podiser ta pasobra cu esaqui ta chef di trabao di carpint i mash intimo cu Alex su tata. Alfonso a abr su dos wowo, manera un gutu cu a pasa ora i cu un interes i envidia e ta puntra: Felipe? Di brde cu e ta simpatiz Felipe? Bo sa algo den nan dos? E mes por...”
17
Vis met de vissen
Vis met de vissen
Creator:
Venlo, Paul van
Publisher:
Hollandsche Boekhandel ( Curaçao )
Publication Date:
1953
Type:
Book
Format:
104 p. : ; 14 cm.
Edition:
2e en verb. uitg.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Fishes -- Caribbean Sea
Spatial Coverage:
Caribbean Sea
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...grons, gutu, gutu anamichi, gutu barica cora, gutu barica heel, gutu barica promnte. 101 gutu blancu, gutu bca frno, gutu cabz di ratn, gutu djnte cach, gutu dominie, gutu garnaalchi, gutu katikati, gutu kedbe, gutu ketekte, gutu lerian, gutu peepchi, gutu prtu...”
18
Zee en strand : biologie van de Nederlandse Antillen
Zee en strand : biologie van de Nederlandse Antillen
Creator:
Keller, Bert
Publisher:
De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Type:
Book
Format:
108 p. : ill., foto's, tek. ; 23 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Biologie; Nederlandse Antillen
Fauna; Nederlandse Antillen
Marine-biologie; Nederlandse Antillen
Marine-fauna; Nederlandse Antillen
Milieu; Nederlandse Antillen
Language:
Dutch
“...schubben, die geheel ontbreken (paling), nauwelijks ontwikkeld zijn (geep), of zeer groot en sterk (papegaaivissen, parrotfish, gutu, maar vooral bij de sabalo). De kleuren zijn afhankelijk van de plaats waar de vis leeft. Vissen, die hoog aan de oppervlakte...”