1
"Obrero, lànta!" : korona di soneto
"Obrero, lànta!" : korona di soneto
Creator:
Rosario, Guillermo E.
Publication Date:
1969
Type:
Book
Format:
16 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Poëzie
Language:
Papiamento
“...imaginabo par nun altura Pa nan motibu ba hanjabo, sin kultura ku amigu falsu, riba un pober altar sakrifikando honor i dignidat ku pesar Ba bandon esnan ka stimabo ku ternura Awe ku dyosnan falsu a bandonabo i ku porfin ba komprend realidat bo rumannan ta para kla...”
2
Arte di palabra
Arte di palabra
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Wanga, Hubert R
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1973
Type:
Book
Format:
55 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Literaire studies
Schoolboeken
Language:
Papiamento
Papiamentu
“...homber ta machu). Aunke e kombinashon aki por nifika "homber ku brio i kurashi, sanger kr, neger stabachi, djuku pretu, pushi falsu. Den e kaso aki e adhetivo ta bira un adrno (epitheton ornans). Un kiimaks (eskala) ta ora nos uza varios sinnimo tras di otro...”
3
Bonaire volksgeneeskunde
Bonaire volksgeneeskunde
Creator:
Brenneker, Vitus
Publisher:
Curaçaosch Museum ( Willemstad )
Publication Date:
1947
Type:
Book
Format:
17 p. : ; 17 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...de nuchtere maag een thee van jerba-sangura. Gas in de maag (bientu den barica). Drink een thee van mampuritu. Gebit (diente falsu). Laat geen nieuw gebit in je mond zetten eerder dan drie maanden nadat de tan- den getrokken zijn; ook geen voorknag gebit....”
4
Buki di proverbionan Antiano
Buki di proverbionan Antiano
Creator:
Hoogenbergen, W
Hoefnagels, Gerardus Petrus
Juliana, Elis
Publisher:
De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1985
Type:
Book
Format:
157 p. ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...avond niet valt, is de loop van een hert niet beeindigd. Komo un bin ta un bestia masha skiu, semper e ta alerta i pa un alarma falsu e ta na kareda. Di moda ku e ta pasa un gran parti di su bida na kareda. Henter dia e ta kore di un punta pa otro i ta ora anochi...”
5
Canta cantica contentu
Canta cantica contentu
Creator:
Simon, R.D.
Provence, E.C.
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
59 p.: ill., muz. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore
Liederen
Muziek; Curaçao
Volksliederen; Curaçao
Zangmuziek
Language:
Papiamento
“...wanta_iwor Trek un tiki, laga bai. Lora e punta, wanta_awor Mira con bon mar, 3. Cuidou ke cabuya eta falsu Colog pa malmucha. Cuidou ke cabuya e ta falsu Colog pa malmucha. Zapati cuantu cu bo ke E ta lora kima mes. Zapati cuantu cu bo ke Cabuya bai wairu...”
6
Changa
Changa
Creator:
Tronco, Franciso
Victoria, E.A
Publication Date:
1972
Type:
Book
Format:
32 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language:
Papiamento
“...nos amor lo no tatin fin. Pero ki lastima, tur bo promesa Ta prenda falsu sin balor. Aw cu pena i tristesa, Mi ta sufr sin bo amor. Francisco Tronco. MlN TA HUSGA BO. (Contesta di: Prenda falsu) Ma hura cu tur frankesa; Hasi bo donjo di mi amor. Bo por confia...”
7
Corsouw ta conta
Corsouw ta conta
Creator:
Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date:
1954
Type:
Book
Format:
103 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Animals, Legends and stories of
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles -- Curaçao
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...soced. Mamachi a spanta te troca color, ma quico e por a haci? Blo bisa numa: Muchanan, tene cuidao, scucha bon. Cha Tiger ta falsu. E ta notan notan notan sitan ce boso.n sin l.rga ai es. Mi .. .embla di miedu. ma mi "r.i=rfba e -- =-t. =; =;-5=!;r' bai...”
8
Cuentanan di Nanzi
Cuentanan di Nanzi
Creator:
Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria
Publisher:
Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1965
Type:
Book
Format:
76 p. ; ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen
Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Fabels
Language:
Papiamento
“...menos pa Compa Kriki por hanja un tay yen. Na cuminsamentu ningn hende no tabata papia, ma segn da tabata pasa, Nanzi a bira falsu. E ta pensa, cu pensa, quico e mester haci, pa Compa Kriki stop di bini. E merda ey, ora tur tabata come nan funchi cu giambo...”
9
Cuentanan di nanzi
Cuentanan di nanzi
Creator:
Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
97 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles
Tales -- Netherlands Antilles
Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...nos pa Compa Kriki por hanja un tay yen. Na cuminsamentu ningun hende no tabata papia, ma se- gun dia tabata pasa, Nanzi a bira falsu. E ta pensa, cu pensa, quico e mester haci, pa Compa Kriki stop di bini. E merdia ey, ora tur tabata come nan funchi cu giambo...”
10
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao
Creator:
Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao.
Stichting Weekblad Curaçao.
Publisher:
Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao ( Willemstad )
Publication Date:
1938-
Type:
serial
Format:
v. : Ill. ; 32 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
“...en, die ons volk beroeren. In het gedicht DUDA van Charles J. Boom, klinkt de martelende twijfel over goed en kwaad: Ay duda falsu, duda loco, ta kico ta bo fin? Bo morto so lo kita un poco dje amargura, dje penanan cu mi tin. Bai, bai leu lagami, no tromentami...”
11
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
Creator:
Sociedad bíblica neerlandesa
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
511 p. : ; 16 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
Greek, Ancient (to 1453)
“...e ancianunan y tur e raad tawata busca testimonio falsu contra Jesus, pa nan entregu é na morto. r 60 Ma nan no por a haya nada, masque hopi tistigu falsu a presenta. Ma por fin a presenta dos tistigu falsu, 61 Qu tawata bisa: Esaqui dici: Mi por tumba e tempel...”
12
Echa cuenta
Echa cuenta
Creator:
Juliana, Elis
Publisher:
De Bezige Bij ( Amsterdam )
Publication Date:
1970
Type:
Book
Format:
163 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore; Curaçao
Legenden
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Volkenkunde
Language:
Papiamento
“...cu cara dje joncuman a cuminsa cambia. Ma e joncuman ta rema pur. E di cu e joncuman: Ma ta unda nos ta ban? E joncuman a hari falsu asina, ma e ta rema ketu. Sustu a kwe curpa dje mosa. Ta unde joncuman ta hib? Ma ela corda riba su rumannan, 87 anto ela cuminsa...”
13
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Creator:
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:
Willemstad ( Curaçao )
Publication Date:
1953
Type:
Book
Format:
139 p. : ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...e vo- cablonan latin: turtur, rosa, vespa, murus, schola? Pa nos subi e caminda recto ta indispensabel bandona e ber- giiensa falsu aqui. Tin hende p.e. qu ta mantene e o na fin di palabranan, alegando qu ta pa un descuido e ta zona manera u. Nan ta skirbi:...”
14
Evangelio di nos señor Jesu-Christo segun San Mateo
Evangelio di nos señor Jesu-Christo segun San Mateo
Publication Date:
[ca. 1950]
Type:
Book
Format:
65 p. : ; 15 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Papiamento language -- Texts
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...e ancianunan, y tur e raad tawata busca testimonio falsu contra Jesus, pa nan entregu na morto. 60 Ma nan no por a haya nada, masque hopi tistigu falsu a presenta. Ma por fin a presenta dos tistigu falsu, 61 Qu tawata bisa: Esaqui dici: Mi por tumba e tempel...”
15
Fiesta di Idioma A2
Fiesta di Idioma A2
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...bestianan bai kas, maestra Kabritu ke papia ku nan. Maestra: Muchanan, awe boso no por bai hunga den mondi. Tin un kach di mondi falsu ta kana rnt. E tin gana di sabori un di boso. Sapu: Pero ami por bula mash altu. E kach no por kue mi, yfrou. Bin: I ami por...”
16
Historia dje brug nobo na Corsow
Historia dje brug nobo na Corsow
Creator:
Mamber, P.A.
Publication Date:
1973
Type:
Book
Format:
60 p. : ill., foto's ; 19 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Bruggenbouw; Curaçao
Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Ongevallen
Proza; Papiamentu
Language:
Papiamento
“...Misa pe victimaran........ 26 Entiero dje mortonan..................... 35 Nobedad a jega Hulanda................... 41 Rumornan falsu.............................49 15 Augustus 1973 1 Historia dje Brug nobo na Corsow Desgracia dje mitar Brug nobo cu a cai, mientras...”
17
Komedia pa mucha
Komedia pa mucha
Creator:
Juliana, Elis
Publisher:
Sede di Papiamentu ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1992
Type:
Book
Format:
35 p.: ill., tek. ; 16x20 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdliteratuur
Toneel; Papiamentu
Language:
Papiamento
“...nos amigu? No no no ! Di kon Cha Tiger ta nos tur su enemigu? Pasobra e ta bin kome nos. S! Cha Tiger ta falsu; Cha Tiger ta ladrn! Cha Tiger ta falsu; Cha Tiger ta ladrn! Wl, kiko nos tin ku hasi? l:Korekun! 2: Dal e ku palu! 3: Bai skonde leu! No! Nos ta...”
18
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?
Creator:
Römer, Amado Emilio Jose
Publisher:
Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
1997
Type:
Book
Format:
[V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Autonomie; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Verkrijging van autonomie; Curaçao
Language:
Papiamento
“...nan ta demagogo? Sigur ku Gomez a hasi tin bia kos ku hasta por parse ridkulo i atras, ma esei ta presisamente pa kibra e idea falsu: ku tur loke ta di pueblo ta robes i mester kambia. E falta grandi di Gomez, nos ta haa den e fayo den formashon di kuadro. Eiden...”
19
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
Creator:
Rosario, Guillermo E
Publication Date:
1964
Type:
Book
Format:
64 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen
Literatuur
Language:
Papiamento
“...dia ta hasi, tabata ei semper, pero pa un sorto di hipokresia, esjei tabata ser domin. Tin hopi hende tin un klase di berguensa falsu ku ta strobanan di hasi loke nan ta desea tantu... Na ki kaso i na ken bo ta refferibo, Don Hector...? No..., no fligi bo karo...”
20
Kwenta pa kaminda
Kwenta pa kaminda
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Corsen, Charles S
Publisher:
De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
[VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...kurpa. Pesei ma pasa e blet ku vengansa. Ora ma sali bai, mi pianan tabata tembla. Pero ma sintimi satisfecho. Luis a grita hari falsu, tira su kabitu di sigaria afo, grawata su kara 50 na barba i keda wak lew su dilanti. Tur e karanan di mi amigunan den klas...”