1
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
Creator:
Debrot, Nicolaas
Henriquez-Alvarez Correa, May
Lauffer, Pierre Antoine
Smit
Publication Date:
1973
Type:
Book
Format:
55 p. ; ill. ; 21 cm
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Toneel; Papiamentu
Language:
Papiamento
“...poesia): Flor ta bona blo si tin venenu ta choriando for di palu i kolebra sin niun dede s ta frsa su barika entre yerba, sigui dualu Pesei nos tur ta balia sin keber Dal bai, laga bini, lebumai don ker 53 Casanova Darault Adela Zebedeus Adela Zebedeus Adela...”
2
Echa cuenta
Echa cuenta
Creator:
Juliana, Elis
Publisher:
De Bezige Bij ( Amsterdam )
Publication Date:
1970
Type:
Book
Format:
163 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore; Curaçao
Legenden
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Volkenkunde
Language:
Papiamento
“...mondi. E orey e di cu e mucha muh asinaki: Ta con binibo den e mondi ey? E mucha muh di cun: Awel bo sa, ma perde caminda, ma dualu, min sa unda mi ta bai, pesey ma keda para ey. E di cu e mucha muh: Bo ke ban cas cumi? E mucha muh di cun: Si! 9 Ela bai cas...”
3
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
Creator:
Clemencia, Joceline Andrea
Juliana, Elis
Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
Publisher:
Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
2004
Type:
Book
Format:
92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Biografieën; Curaçao
Cultuur; Curaçao
Juliana, Elis
Volkenkunde; Curaçao
Language:
Papiamento
“...di palu i sanger pa tamb. Korsou: Kristf 2 (5). 1975c Bastl. Korsou: Kristf 2 (2). 1974a Konforme. Korsou: Kristf 1 (2). 1974b Dualu. Korsou: Kristf 1 (5). 1970 Echa kuenta. Cadushi-reeks nr. 3. Amsterdam: De Bezige Bij. 1969a Curaaose pinda s. Volkskunde van...”
4
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1
Creator:
Herksen, van, Irene
Quelle, Pieter
Garmers, Lisette
Olaria, Solange
Jungslager, Roel
Publisher:
Stichting Sentro pa Guia Edukashonal (SGE) ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
2002
Type:
Book
Format:
96 p. : ill., tek. ; 25 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdliteratuur; Nederlandse Antillen
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Leesboeken; Papiamentu
Language:
Dutch
“...Su shon a soru bon pe atrobe. Ku un suspiro e ta pone su kabes riba su patanan dilanti. E ta kumins haa soo. Su pensamentu ta dualu bai na e suseso ku e partido di karta. Strao, e ta pensa. Mi no a impreshon niun tiki. 43 Mi mester hasi algu. Kiko mi doo lo...”
5
Loke a keda pa simia
Loke a keda pa simia
Creator:
Henriquez-Alvarez Correa, May
Joubert, Sidney M
RJ Dovale Advertising
Publication Date:
1991
Type:
Book
Format:
VI, 92 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Papiamentu, taalkunde
Papiamentu; woordenboeken
Spreektaal; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...ma mi ta duda masha ku e yabi desdent aki lo funshon. port. sp. desdentado, despist u. desorient, nk, ekstravi, enga, stroba, dualu. Pone riba mal pista, ku mira na enga. Hasi kos di boui man, pa desvi atenshon. Hasindu un maniobra sensiyo, e ladrn a logra...”
6
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí
Creator:
Henriquez-Alvarez Correa, May
Publication Date:
1988
Type:
Book
Format:
XVI, 122 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Joden; Nederlandse Antillen
Papiamentu; woordenboeken
Spreektaal; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...santu riba suela. Di prom: pasobra a traha Znoa rekordando e Tabernakel ku nos antepasadonan a uza durante e 40 aanan ku nan a dualu den desierto di Sina. Di dos motibu: nos kongregashon Sefard-Marrano, tempu nan a konstru Mikv Israel ker a rekord kon na Spaa...”