1
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)
Creator:
Maduro, Antoine J
Publication Date:
1971
Type:
Book
Format:
57 p. ; 23 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Papiamentu
Papiamentu; spelling
Papiamentu; uitspraak
Taal
Taalkunde
Language:
Papiamento
Papiamentu
“...papiamentu. 28 Pas na tera na hmbernan di bon boluntat. Pas na tera pa hende di bon boluntat. E spatbord patras. E wantalodo djatras. Televishon marka Westinghouse. Televisor marka Westinghouse. i Kuba a pone un pedida. Kuba a hasi un pedido. Jan de Vos no...”
2
Buki di proverbionan Antiano
Buki di proverbionan Antiano
Creator:
Hoogenbergen, W
Hoefnagels, Gerardus Petrus
Juliana, Elis
Publisher:
De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1985
Type:
Book
Format:
157 p. ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...Hulandes nan ta bisa: Tin feria den fiernu (Kermis in de hel). E nifikashon ta meskos solo ta sali mientras awa ta kai. PIA DJATRAS DI DIABEL: De achterpoot van de duivel. Un mal mucha. Na Hulandes: Schrik van de buurt, loke ke men ku henter e besindario tin...”
3
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
Creator:
Sociedad bíblica neerlandesa
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
511 p. : ; 16 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
Greek, Ancient (to 1453)
“...lamta, el a sigui’é, y su discipelnan. 20 Y ata, un mohé, qu tawata padece diezdos ana djun derama di sangre, a yega ceca dje djatras, y a toca zom di su bisti; 21 Pasoba é tawata bisa den su mes: Si solamente mi toca su bisti, lo mi bira bon. 22 Y Jesus a drai...”
4
Evangelio di nos señor Jesu-Christo segun San Mateo
Evangelio di nos señor Jesu-Christo segun San Mateo
Publication Date:
[ca. 1950]
Type:
Book
Format:
65 p. : ; 15 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Papiamento language -- Texts
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...a lamta, el a sigui, y su discipelnan. 20 Y ata, un moh, qu tawata padece diezdos ana djun derama di sangre, a yega ceca dje djatras, y a toca zom di su bistf; 21 Pasoba tawata bisa den su mes: Si solamente mi toca su bisti, lo mi bira bon. 22 Y Jesus a drai...”
5
Nieuw Testament in het Papiamentsch
Nieuw Testament in het Papiamentsch
Creator:
Eybers, G.J
Publication Date:
1932
Type:
Book
Format:
535 p. : ; 12°
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...lamta, el a sigui’é, y su discipelnan. 20 Y ata, un mohé, qu tawata padece diezdos ana djun derama di sangre, a yega ceca dje djatras, y a toco rompi di su bisti; 21 Pasoba é tawata bisa den su mes: Si solamente mi toca su bisti, lo mi bira bon. 20 SAN MATEO...”
6
Porta será : piesa di un akto
Porta será : piesa di un akto
Creator:
Sartre, Jean-Paul
Henriquez-Alvarez Correa, May
Publication Date:
1972
Type:
Book
Format:
53 p. ; ill. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Franse revolutie
Toneelstukken; Franse taal; Nederlandse vertalingen
Toneelstukken; Papiamentu
Language:
Papiamento
“...Esta romanesko bo ta! Kedabo ketu. Ami lo no grita, lo mi no sklama, pero mi k konfront e sitwashon. Min ke pe salta riba mi djatras, sin ku mi por wet ta bini. Romanesko? Anto sin sikiera por drumi. (Pensativo) Pakiko drumi si bo no ta sinti soo? Perfekto...”
7
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1974
Type:
Book
Format:
2 dl. : ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore
Papiamentu
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Taalkunde
Schoolboeken
Language:
Papiamento
“...ta di malu, papel muh ta kortabu (ora bo ta di malu, stribu di bo mes sanbarku ta tumbabu). Tin hasid di bon ku ta haa skop djatras. Hasi bon pa bo enemigu i lo bo stiwa karbon kayente riba su kabes. Djo ta bondat na pasta, un bon alma, un pan di Dios. Evangelio...”