|
1
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
- Publisher:
- Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao )
- Publication Date:
- 1912-
- Type:
- serial
- Format:
- v. : Ill. ; 24 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- serial (sobekcm)
- periodical (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...apiljp koe sp
esposo apriminti di mande, na cagp
koe'l hanj den peligro di inorto.
Hermenegilda a dal n gritoe:
toer speranza a desparce.
E cortina di tapieerfa a bala up
banda i Enguerrando a camna dren?
ta. tabata p&lido' i mcionA. Su
mama a baci un snjal cone...”
2
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
- Publisher:
- Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao )
- Publication Date:
- 1912-
- Type:
- serial
- Format:
- v. : Ill. ; 24 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- serial (sobekcm)
- periodical (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...te
dal contra wagon grandi B, koe ta retene. Dj modo ai wagon A
ta para awor na lugar B camina el mester ta. Awor makina sol ta
pasa riba hoofdlijn, voorbij e halte mas of menos te na punta B. Di e
choque of golpi ce wagon B a hanja, ora wagon A a dal contra...”
3
Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa
- Creator:
- Vedder, Paul
- Kook, Hetty Bautista
- Geert, Paul van
- Publisher:
- Fundashon KONDESA ( Koṛsou Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 1987
- Type:
- Book
- Format:
- IV, 77 p. : ill., tek. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Jeugdliteratuur
- Language:
- Papiamento
“...por e ta kore tras di un bala.
Tin bes mener ta duna su klas
un bala.
Si- no tin bala Ali ta kore tras di Redi, 'of Redi ta kore
tras di Ali.
Awe nan no a haa bala.
Ali i Redi ta kore duru, un
tras di otro.
Te ..., si te ku Ali ta dal
un mucha di le klas.
E...”
4
Alonso de Ojeda
- Creator:
- Bayle, Constantino
- Goilo, Enrique R
- Publisher:
- Hollandsche Boekhandel ( Curaçao )
- Publication Date:
- 1953
- Type:
- Book
- Format:
- 107 p. : ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Discovery and exploration -- Spanish -- America
- Spatial Coverage:
- America
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...wega aqui
tabata di tira e bala riba tereno contrario di manera cu nan
no por a debolb den laria. E balanan aqui tabata por salta
muchu mas cu un di bientu, pasobra cu solamente laga e
bai e ta cai i subi muchu mas altu i ta sigui dal abao durante
masha hopi...”
5
Apakah Indonésianja? = : (Hoe zeg je 't in 't Indonesisch?)
- Creator:
- Kramer, A.L.N
- Publisher:
- Van Goor ( 's-Gravenhage etc. )
- Publication Date:
- 1948
- Type:
- Book
- Format:
- 264 p. : ; 19 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Dutch language -- Malay -- Dictionaries
- Bahasa Indonesia
- Leermiddelen (vorm)
- Genre:
- Leermiddelen (vorm) (gtt)
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
- Indonesian
“...doodgetij
driften •
dampkring
depressie
dauwpunt
damp
verzadigde damp
onverzadigde damp
dauw
dikte
dislocatie
dal
lengtedal
breedtedal
dwarsdal
hoofddal
zij dal
duinen
rivierduinen
zeeduinen
dogma
192
D.
toeroen
beting
bening (kebeningan)
aloen
pasang perbani
aroes...”
6
Arte di palabra
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Wanga, Hubert R
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1973
- Type:
- Book
- Format:
- 55 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Papiamentu
- Literaire studies
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
- Papiamentu
“...di 1540. Den e kwenta istriko aki e ta konta di Aruba, Korsow i Boneiru, di e indjannan kaketio, kon nan ta hunga un wega di bala ku kalbas brd, kon nan ta gusta baa hopi be pa dia. E ta konta di Juan de Ampies i Bejarano, kon un yu homber di doa Maria a kaba...”
7
Bibliografie overzeese gebiedsdelen vanaf 1945
- Publication Date:
- 1949
- Type:
- Book
- Format:
- 54 p. : ; 30 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...1367 ‘Tfegara Indonesia
Sjarikat”, Batavia, 1948
31 Lemboet Hati* Djakarta, Balal Posstaka,1948
(vert*)
Ksd^u (Kaas). Djakarta, Bala Pustaka, 1948
Heiig! Susila* Djakarta, Balai Pustaka, 1949
prosa dan pulsl 1942-1946 dlkumpulkan olsh
H*B«Jassin* Balai pustaka...”
8
Birds of Bonaire
- Creator:
- Boyer, Peggy
- Freeman, Carl James
- Weert, Mildred
- Publisher:
- Stinapa ( Kralendijk , Bonaire )
- Publication Date:
- 1984
- Type:
- Book
- Format:
- 56 p. : ill., tek. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Aves [vogels]; Bonaire
- Fauna; Bonaire
- Gidsen; Bonaire
- Milieu; Bonaire
- Systematische dierkunde; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...parando de bes en kuando pa kohe un muskita i bolbe sigui kore, pur pura. E chikitunan su kol ta asina blek, cu nan ta parse un bala di ping pong riba pia.
20 Grey Plover
Pluvialis squatarola Length: 23 cm. (9)
Large, plump plover, mottled grey and black above...”
9
Buki di proverbionan Antiano
- Creator:
- Hoogenbergen, W
- Hoefnagels, Gerardus Petrus
- Juliana, Elis
- Publisher:
- De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1985
- Type:
- Book
- Format:
- 157 p. ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...Hulandes: Je moet geen slapende honden wakker maken.
PA DAL KACH NO TA FALTA PALU:
Om een hond te slaan, is er altijd een stok te vinden.
Wie een hond wil slaan, vindt altijd wel een stok.
Semper tin un palu pa dal un kach. Kasi sigur e proverbio aki ta bini di Hulandes...”
10
Bulletin
- Creator:
- Maatschappij ter Bevordering van het Natuurkundig Onderzoek der Nederlandsche Koloniën.
- Nederlandse Maatschappij voor Natuurwetenschappelijk Onderzoek van Oost- en West-Indië
- Publisher:
- Maatschappij ter Bevordering van het Natuurkundig Onderzoek der Nederlandsche Koloniën ( Batavia )
- Publication Date:
- 1890-1949
- Type:
- serial
- Format:
- v. : ; 21-27 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Indonesië
- Nederlandse Antillen
- Suriname (land)
- Spatial Coverage:
- Indonesië
- Nederlandse Antillen
- Suriname (land)
- Genre:
- serial (sobekcm)
- periodical (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...70 Kilometer gevolgd. Vlak West
volgt het diep ingesneden Boengan-dal, schilderachtig door de
scherpe kalkrotsen, die als helderwitte zuilen, in een reeks ge- schikt, zich midden in dat dal verheffen. Noordwest en Noord-
waarts is het landschap geheel anders;...”
11
Canta cantica contentu
- Creator:
- Simon, R.D.
- Provence, E.C.
- Publication Date:
- 1968
- Type:
- Book
- Format:
- 59 p.: ill., muz. ; 24 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore
- Liederen
- Muziek; Curaçao
- Volksliederen; Curaçao
- Zangmuziek
- Language:
- Papiamento
“...#J#1
baro ha ha ha bim ba*. X Dal bo man con-fc*-a
1.%* f>i- a d¡-
3-Cr-ux* e p¡- Q nan
i j* 0 *
1. ai mi a- Mor
2. lan- fc"£j3 vaor
3. do4 i do&
-Hfe
dal i Map filen mi man. pasun p- a pa- tra**. b- la bu- la pa pr e.t.
Dal bo Pa- St Cruz.* C
l
r j- *
1....”
12
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
- Creator:
- Evertsz, N.J
- Publisher:
- Bethencourt ( Curazao )
- Publication Date:
- 1898
- Type:
- Book
- Format:
- 107 p. : ; 18 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Papiamentu
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Esperanto
“...Bola, bala.
Caz&, jagmentoe ( )
Cometa, papagayo, ()
Dados, dou.
Damas, dam ()
Esgritna, skerm ()
Gimnasia,
Juego, ivega.
Juego de bolos, kqel-
ban ()
y Jue^os.
Loteria, lotb.
Metra, malber.
Naipes, carta.
Paseo, keier, kuier ()
Pelota de goma, bala
di elastiek...”
13
Corsouw ta conta
- Creator:
- Pinto, Nilda, 1918-1954
- Publication Date:
- 1954
- Type:
- Book
- Format:
- 103 p. : ill. ; 18 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao
- Animals, Legends and stories of
- Spatial Coverage:
- Netherlands Antilles -- Curaçao
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...diabel, cu a cuminza hak e palu. Wela ta balia,
cantando:
Hacha, cun dji, dji dja. (2 x).
Aqui banda, mi quier dal e dji.
Aqui banda, mi quier dal e dja.
E diabelnan tabata hak pa hida i morto. Ora e palu tabata cerca
dl cai, Jos a tira e di dos lamoenchi abao...”
14
Cuentanan di nanzi
- Creator:
- Pinto, Nilda, 1918-1954
- Publication Date:
- 1952
- Type:
- Book
- Format:
- 97 p. : ill. ; 18 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles
- Tales -- Netherlands Antilles
- Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
- Spatial Coverage:
- Netherlands Antilles
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...vangue.
Cha Tiger a dal dos stap atras, para pia hanchu habri pa e
por wanta e awacati. El a habri su boca manera un chuchubi.
Nanzi no a perde tempu. El a tira e bala di heru mas duru
cu e por den boca di Cha Tiger.
Ay! Cha Tiger a dal abao, for di dje.
Nanzi...”
15
Cuentanan di Nanzi
- Creator:
- Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria
- Publisher:
- Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1965
- Type:
- Book
- Format:
- 76 p. ; ill., tek. ; 24 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen
- Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
- Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
- Fabels
- Language:
- Papiamento
“...vangue.
Cha Tiger a dal dos stap atras, para pa hanchu habri pa e por wanta e awacati. El a habri su boca manera un chuchubi.
Nanzi no a perde tempu. El a tira e bala di heru mas duru cu e por den boca di Cha Tiger.
Ay! Cha Tiger a dal abao, for di dje.
Nanzi...”
16
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao
- Creator:
- Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao.
- Stichting Weekblad Curaçao.
- Publisher:
- Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao ( Willemstad )
- Publication Date:
- 1938-
- Type:
- serial
- Format:
- v. : Ill. ; 32 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- serial (sobekcm)
- periodical (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...hokje, dus n bala, behoefden te kleuren,
doch de N.V.P. b.v. had drie balas nodig,
waardoor domme, trouwe niet-D.P.ers on-
geldige stembiljetten inleverden.
De K.V.P. propagandisten hadden een
propagandastembiljet, waarop een gete-
kend potlood de bala van Mr....”
17
De Nederlandse Antillen : een fotoreportage van land en volk
- Creator:
- Poll, Willem van de, 1895-1970
- Publisher:
- Van Hoeve ( 's-Gravenhage )
- Publication Date:
- 1950
- Type:
- Book
- Format:
- 64 p., [126] p. pl. : ill. ; 27 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Pictorial works -- Netherlands Antilles
- Nederlandse Antillen
- Reisbeschrijvingen (vorm)
- Plaatwerken (vorm)
- Spatial Coverage:
- Netherlands Antilles
- Nederlandse Antillen
- Genre:
- Reisbeschrijvingen (vorm) (gtt)
- Plaatwerken (vorm) (gtt)
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
“....
Door een landschap van aloë-velden en divi-divi bomen, passeert
men ter hoogte van het Spaans-lagoen een lage brug over de Balas-
hikreek. Aan de rechterzijde, een paar honderd meter ter zijde van
de weg, staat het gebouw van ’s Lands watervoorziening, met...”
|