1
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Publisher:
Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao )
Publication Date:
1912-
Type:
serial
Format:
v. : Ill. ; 24 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Papiamento
“...apiljp koe sp esposo apriminti di mande, na cagp koe'l hanj den peligro di inorto. Hermenegilda a dal n gritoe: toer speranza a desparce. E cortina di tapieerfa a bala up banda i Enguerrando a camna dren? ta. tabata p&lido' i mcionA. Su mama a baci un snjal cone...”
2
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Publisher:
Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao )
Publication Date:
1912-
Type:
serial
Format:
v. : Ill. ; 24 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Papiamento
“...te dal contra wagon grandi B, koe ta retene. Dj modo ai wagon A ta para awor na lugar B camina el mester ta. Awor makina sol ta pasa riba hoofdlijn, voorbij e halte mas of menos te na punta B. Di e choque of golpi ce wagon B a hanja, ora wagon A a dal contra...”
3
Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa
Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa
Creator:
Vedder, Paul
Kook, Hetty Bautista
Geert, Paul van
Publisher:
Fundashon KONDESA ( Koṛsou Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
1987
Type:
Book
Format:
IV, 77 p. : ill., tek. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdliteratuur
Language:
Papiamento
“...por e ta kore tras di un bala. Tin bes mener ta duna su klas un bala. Si- no tin bala Ali ta kore tras di Redi, 'of Redi ta kore tras di Ali. Awe nan no a haa bala. Ali i Redi ta kore duru, un tras di otro. Te ..., si te ku Ali ta dal un mucha di le klas. E...”
4
Alonso de Ojeda
Alonso de Ojeda
Creator:
Bayle, Constantino
Goilo, Enrique R
Publisher:
Hollandsche Boekhandel ( Curaçao )
Publication Date:
1953
Type:
Book
Format:
107 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Discovery and exploration -- Spanish -- America
Spatial Coverage:
America
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...wega aqui tabata di tira e bala riba tereno contrario di manera cu nan no por a debolb den laria. E balanan aqui tabata por salta muchu mas cu un di bientu, pasobra cu solamente laga e bai e ta cai i subi muchu mas altu i ta sigui dal abao durante masha hopi...”
5
Apakah Indonésianja? = : (Hoe zeg je 't in 't Indonesisch?)
Apakah Indonésianja? = : (Hoe zeg je 't in 't Indonesisch?)
Creator:
Kramer, A.L.N
Publisher:
Van Goor ( 's-Gravenhage etc. )
Publication Date:
1948
Type:
Book
Format:
264 p. : ; 19 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Dutch language -- Malay -- Dictionaries
Bahasa Indonesia
Leermiddelen (vorm)
Genre:
Leermiddelen (vorm) (gtt)
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Indonesian
“...doodgetij driften • dampkring depressie dauwpunt damp verzadigde damp onverzadigde damp dauw dikte dislocatie dal lengtedal breedtedal dwarsdal hoofddal zij dal duinen rivierduinen zeeduinen dogma 192 D. toeroen beting bening (kebeningan) aloen pasang perbani aroes...”
6
Arte di palabra
Arte di palabra
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Wanga, Hubert R
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1973
Type:
Book
Format:
55 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Literaire studies
Schoolboeken
Language:
Papiamento
Papiamentu
“...di 1540. Den e kwenta istriko aki e ta konta di Aruba, Korsow i Boneiru, di e indjannan kaketio, kon nan ta hunga un wega di bala ku kalbas brd, kon nan ta gusta baa hopi be pa dia. E ta konta di Juan de Ampies i Bejarano, kon un yu homber di doa Maria a kaba...”
7
Bibliografie overzeese gebiedsdelen vanaf 1945
Bibliografie overzeese gebiedsdelen vanaf 1945
Publication Date:
1949
Type:
Book
Format:
54 p. : ; 30 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...1367 ‘Tfegara Indonesia Sjarikat”, Batavia, 1948 31 Lemboet Hati* Djakarta, Balal Posstaka,1948 (vert*) Ksd^u (Kaas). Djakarta, Bala Pustaka, 1948 Heiig! Susila* Djakarta, Balai Pustaka, 1949 prosa dan pulsl 1942-1946 dlkumpulkan olsh H*B«Jassin* Balai pustaka...”
8
Birds of Bonaire
Birds of Bonaire
Creator:
Boyer, Peggy
Freeman, Carl James
Weert, Mildred
Publisher:
Stinapa ( Kralendijk , Bonaire )
Publication Date:
1984
Type:
Book
Format:
56 p. : ill., tek. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Aves [vogels]; Bonaire
Fauna; Bonaire
Gidsen; Bonaire
Milieu; Bonaire
Systematische dierkunde; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...parando de bes en kuando pa kohe un muskita i bolbe sigui kore, pur pura. E chikitunan su kol ta asina blek, cu nan ta parse un bala di ping pong riba pia. 20 Grey Plover Pluvialis squatarola Length: 23 cm. (9) Large, plump plover, mottled grey and black above...”
9
Buki di proverbionan Antiano
Buki di proverbionan Antiano
Creator:
Hoogenbergen, W
Hoefnagels, Gerardus Petrus
Juliana, Elis
Publisher:
De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1985
Type:
Book
Format:
157 p. ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...Hulandes: Je moet geen slapende honden wakker maken. PA DAL KACH NO TA FALTA PALU: Om een hond te slaan, is er altijd een stok te vinden. Wie een hond wil slaan, vindt altijd wel een stok. Semper tin un palu pa dal un kach. Kasi sigur e proverbio aki ta bini di Hulandes...”
10
Bulletin
Bulletin
Creator:
Maatschappij ter Bevordering van het Natuurkundig Onderzoek der Nederlandsche Koloniën.
Nederlandse Maatschappij voor Natuurwetenschappelijk Onderzoek van Oost- en West-Indië
Publisher:
Maatschappij ter Bevordering van het Natuurkundig Onderzoek der Nederlandsche Koloniën ( Batavia )
Publication Date:
1890-1949
Type:
serial
Format:
v. : ; 21-27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Indonesië
Nederlandse Antillen
Suriname (land)
Spatial Coverage:
Indonesië
Nederlandse Antillen
Suriname (land)
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
“...70 Kilometer gevolgd. Vlak West volgt het diep ingesneden Boengan-dal, schilderachtig door de scherpe kalkrotsen, die als helderwitte zuilen, in een reeks ge- schikt, zich midden in dat dal verheffen. Noordwest en Noord- waarts is het landschap geheel anders;...”
11
Canta cantica contentu
Canta cantica contentu
Creator:
Simon, R.D.
Provence, E.C.
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
59 p.: ill., muz. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore
Liederen
Muziek; Curaçao
Volksliederen; Curaçao
Zangmuziek
Language:
Papiamento
“...#J#1 baro ha ha ha bim ba*. X Dal bo man con-fc*-a 1.%* f>i- a d¡- 3-Cr-ux* e p¡- Q nan i j* 0 * 1. ai mi a- Mor 2. lan- fc"£j3 vaor 3. do4 i do& -Hfe dal i Map filen mi man. pasun p- a pa- tra**. b- la bu- la pa pr e.t. Dal bo Pa- St Cruz.* C l r j- * 1....”
12
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Creator:
Evertsz, N.J
Publisher:
Bethencourt ( Curazao )
Publication Date:
1898
Type:
Book
Format:
107 p. : ; 18 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Papiamentu
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Esperanto
“...Bola, bala. Caz&, jagmentoe ( ) Cometa, papagayo, () Dados, dou. Damas, dam () Esgritna, skerm () Gimnasia, Juego, ivega. Juego de bolos, kqel- ban () y Jue^os. Loteria, lotb. Metra, malber. Naipes, carta. Paseo, keier, kuier () Pelota de goma, bala di elastiek...”
13
Corsouw ta conta
Corsouw ta conta
Creator:
Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date:
1954
Type:
Book
Format:
103 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Animals, Legends and stories of
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles -- Curaçao
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...diabel, cu a cuminza hak e palu. Wela ta balia, cantando: Hacha, cun dji, dji dja. (2 x). Aqui banda, mi quier dal e dji. Aqui banda, mi quier dal e dja. E diabelnan tabata hak pa hida i morto. Ora e palu tabata cerca dl cai, Jos a tira e di dos lamoenchi abao...”
14
Cuentanan di nanzi
Cuentanan di nanzi
Creator:
Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
97 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles
Tales -- Netherlands Antilles
Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...vangue. Cha Tiger a dal dos stap atras, para pia hanchu habri pa e por wanta e awacati. El a habri su boca manera un chuchubi. Nanzi no a perde tempu. El a tira e bala di heru mas duru cu e por den boca di Cha Tiger. Ay! Cha Tiger a dal abao, for di dje. Nanzi...”
15
Cuentanan di Nanzi
Cuentanan di Nanzi
Creator:
Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria
Publisher:
Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1965
Type:
Book
Format:
76 p. ; ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen
Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Fabels
Language:
Papiamento
“...vangue. Cha Tiger a dal dos stap atras, para pa hanchu habri pa e por wanta e awacati. El a habri su boca manera un chuchubi. Nanzi no a perde tempu. El a tira e bala di heru mas duru cu e por den boca di Cha Tiger. Ay! Cha Tiger a dal abao, for di dje. Nanzi...”
16
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao
Creator:
Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao.
Stichting Weekblad Curaçao.
Publisher:
Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao ( Willemstad )
Publication Date:
1938-
Type:
serial
Format:
v. : Ill. ; 32 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
“...hokje, dus n bala, behoefden te kleuren, doch de N.V.P. b.v. had drie balas nodig, waardoor domme, trouwe niet-D.P.ers on- geldige stembiljetten inleverden. De K.V.P. propagandisten hadden een propagandastembiljet, waarop een gete- kend potlood de bala van Mr....”
17
De Nederlandse Antillen : een fotoreportage van land en volk
De Nederlandse Antillen : een fotoreportage van land en volk
Creator:
Poll, Willem van de, 1895-1970
Publisher:
Van Hoeve ( 's-Gravenhage )
Publication Date:
1950
Type:
Book
Format:
64 p., [126] p. pl. : ill. ; 27 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Pictorial works -- Netherlands Antilles
Nederlandse Antillen
Reisbeschrijvingen (vorm)
Plaatwerken (vorm)
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles
Nederlandse Antillen
Genre:
Reisbeschrijvingen (vorm) (gtt)
Plaatwerken (vorm) (gtt)
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“.... Door een landschap van aloë-velden en divi-divi bomen, passeert men ter hoogte van het Spaans-lagoen een lage brug over de Balas- hikreek. Aan de rechterzijde, een paar honderd meter ter zijde van de weg, staat het gebouw van ’s Lands watervoorziening, met...”
18
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...riba tribuna y 1500 otro para tras di linja, sinembargo net ami koe tabata sint te leuw aia riba muraja di Stadion, a hanja e bala den mi cabez. De dames op het slappe koord Ae fui4,.aat We laten de vrouwen aan 't woord Vrouwen tractaat ONS HOEKJE VOOR DE VROUW...”
19
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...fecha koe lo ta dificil pa e loebida durante henter su bida. E ta un persona masha shein-shein. Bo ta hanj foi na weganan di bala di C.P.I.M., te na solemnidadnan di mas grandi na palacio di Gobernador. Sr. Noorduyn ta camna cerra conoci personalmente coe...”
20
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“... i su pianan tabata tembla manera barra berde. Cada pipita di sodor koe tabata lora cai foi su cara tabata mas grandi koe un bala di tennis. Como Perul ta grandi manera un gigante i ta keda como mas koe mitar meter mas haltoe koe toer e otro soidnan, ta di...”