1
Aruba : zoals het was, zoals het werd : van de tijd der indianen tot op heden
Aruba : zoals het was, zoals het werd : van de tijd der indianen tot op heden
Creator:
Hartog, J, 1912-1997
Publisher:
De Wit ( Aruba )
Publication Date:
cop. 1953
Type:
Book
Format:
XV, 480 p., [40] p. pl. : ill., krt., portr. ; 26 cm.
Source Institution:
Leiden University
Holding Location:
Leiden, University Library
Subject Keyword:
Aruba
Geschiedenis (vorm)
Spatial Coverage:
Aruba
Genre:
Geschiedenis (vorm) (gtt)
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...tien166. De herinnering aan deze laatste producten van Arubaanse nijverheid zijn nog levendig. De Beatriz van Karei Croes, de Chapara van Gilberto Arends, de En Gracia van Rudolf Arends, de Gracia Maria van Sintiago Tromp werden gebouwd. De plaats, waar dit...”
2
Dede pikiña : dedica na nos muchanan
Dede pikiña : dedica na nos muchanan
Creator:
Juliana, Elis
Publisher:
Drukkerij Scherpenheuvel ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1964
Type:
Book
Format:
32 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Kinderboeken
Language:
Papiamento
“...dushi goso Warawara a lubid Hisa un ala.! Abrensia! Coma lora a desmaj. Meneer bulldog polis A drenta cu un cara fis Saca su chapara Harta compa warawara. Corementu, gritamentu. Awaceru di pluma. Fiesta a caba na dezordu. Tur a plama na catuna. E CACHO DI MARILU...”
3
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña
Creator:
Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date:
1928
Type:
Book
Format:
: ; 8°
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...ranca e muher i saqu afor. E yiunan a cuminza grita; e pober a drenta atrobe i a cohe su yiunan pe sali, pero Gilberto a tir un chapara i ora el a pidi auxilio, el a contr cu un moqueta cu a caba di tir na suela. Un poliz cu tabata ayibanda a ripara e abuso i...”
4
Kuenta folklóriko
Kuenta folklóriko
Creator:
Muller, Enrique Antonio Francisco
Faries, Ariadne
Type:
Book
Format:
22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Kinderboeken; Nederlandse Antillen
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...kaba i mi a bolbe bira hende.' E kunukero a spanta ora el a tende e istoria ei. El a pensa kuantu be el a suta su buriku ku chapara. El a haa masha duele di e hmber i el a kita e kabuya for di su garganta, lag' bai. Pur e hmber floho a kore bai serka su kompaero...”
5
Kwenta pa kaminda
Kwenta pa kaminda
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Corsen, Charles S
Publisher:
De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
[VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...spiritu. Pero e joramentu tabata zona muchu duru. Spiritu su jor ta mas lastimoso. Ma lanta poko-poko for di swela, kohe mi chapara i sali bai pafo. Tabatin un bientu friw ta korta. Ma laman tabata kalmu. Riba e pidasitu plaja ma mira e muhe par. E tabata...”
6
Mi lenga (Di prome tomo)
Mi lenga (Di prome tomo)
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date:
1970
Type:
Book
Format:
2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Papiamentu; taalkunde
Schoolboeken
Language:
Papiamento
“...be pa aa). Un aa riba un dia lo bo topa. (Tardi o tempran). Tempu di aa. (Tempu di awaseru, di yobida). Zembla un wanta, un chapara, katara. Baha na awa (dispars). Baha na katuna (kore bay). No baha bo rbya (nrvyo) riba mi. Ma kay dal mi kabes duru, di moda...”
7
Rèspètpagrandiichikí : rimanan pa grandi i chikitu
Rèspètpagrandiichikí : rimanan pa grandi i chikitu
Creator:
Mercera, Gabriël (Gaby) Raymundo
Coffie, Norwin
Dammers, Geraldine
Publication Date:
2004
Type:
Book
Format:
[47] p. ; ill; tek. ; 21 cm
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Kinderliedjes; Nederlandse Antillen
Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...Den kunuku'i Klara, tin un palu di kohara. M'a bai pa krt'un bara, ku mi Tata su chapara. M'a mir'un spantapara, bo'i palu di kohara, ta toka su kitara den kunuk'i Klara. chapara = un machete Gach su Bachi Gach ta bai risib, anto kon ta hasi p'e bist. Mai ku...”