1
Arte di palabra
Arte di palabra
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Wanga, Hubert R
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1973
Type:
Book
Format:
55 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Literaire studies
Schoolboeken
Language:
Papiamento
Papiamentu
“...grandi pa deskribi algu, esei ta perfrasis: Poli parse e animal ku ta karga un krus riba su lomba i su bobedad den su kara. ( = buriku). Riptshon Intenshonalmente, e owtor ta ripiti algn palabra, pa logra un efekto oratriko o kmiko: No tumami na malu si mi bisa...”
2
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu
Creator:
Martinus, Efraim Frank
Publication Date:
1972
Type:
Book
Format:
XXXXIII, 98 bl. ; 30 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Bibliografie, Papiamentu
Papiamentu; bibliografieën
Language:
Dutch
“...Henriquez). 1965 Golgotha van Hubert..Booi Regie: Bunchi Romer (Zie). 1966. Maribel. (Zie .May Henriquez). 1967* Hustisia di Buriku* Vertaling uit het spaans. 1968 Gay bieuw ta traha soppi sterki Vertaling en regie: Nidia Ecury. Zie)t 1969 Sorry wrong number...”
3
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)
Creator:
Maduro, Antoine J
Publication Date:
1971
Type:
Book
Format:
57 p. ; 23 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Papiamentu
Papiamentu; spelling
Papiamentu; uitspraak
Taal
Taalkunde
Language:
Papiamento
Papiamentu
“...pa seru chik subi. Mas bientu, mas gdm. Den ma brisa, ma gdm. Ta boka sa hasi zoya. Boka meste hasi zoya. Un buriku bieu semper sa su doo. Buriku bieu semper konose su doo. Un hende kanad no sa hura kaminda. Kanad n sa yora kaminda. Ora bo mira kas di bo bisia...”
4
Buki di proverbionan Antiano
Buki di proverbionan Antiano
Creator:
Hoogenbergen, W
Hoefnagels, Gerardus Petrus
Juliana, Elis
Publisher:
De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1985
Type:
Book
Format:
157 p. ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...speransa. BURIKU BIEU NO TA LAGA MAA: Oude ezels verliezen hun streken niet. Kompar e proverbio hulandes: De vos verliest wel zijn haren, maar niet zijn streken. 21 Hende no ta kambia fasilmente; manera el a lanta, asina e ta keda. TRABOU TA BON PA BURIKU: Werk...”
5
Djogodó : kwenta pa konta mucha
Djogodó : kwenta pa konta mucha
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
1972
Type:
Book
Format:
64 p. :ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language:
Papiamento
“...a duna su relato: Rei Ubango di Sabaneta ta un rei 39 40 basta riku. E ta kria masha hopi kabai ku mla ku buriku. E tin kasi dies mil kabai ku buriku. Su yu, prinsipe Virgilio, ta kore kabai henter dia, sin hasi nada otro. El a para bira mes brutu ku kabai...”
6
Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ
Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ
Creator:
Ecury, Nydia Maria Enrica
Publication Date:
1981
Type:
Book
Format:
32 p.: ill., tek. ; 30 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language:
Papiamento
“...kosnan aki. Nan no tabata sa ni sikiera ku Abrakazr tabata eksist Nan a para un ratu ta gosa di e ol dushi, ora nan a mira un buriku ku dos hende riba dje ta bini den nan direkshon. Tabata un tata ku su yu hmber na kaminda pa stat. Papa Sampt a puntra nan:"Ta...”
7
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
Creator:
Clemencia, Joceline Andrea
Juliana, Elis
Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
Publisher:
Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
2004
Type:
Book
Format:
92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Biografieën; Curaçao
Cultuur; Curaçao
Juliana, Elis
Volkenkunde; Curaçao
Language:
Papiamento
“...n sa,bo ta komet kualke eror. Por ehmpel nan ta bisa bo ku buriku ta hala kas.(...) kasnan di kunuku di ntes (...). Si nan bisa bo ku buriku ta hala kas, bo tin e tendensia di komprond ku e buriku ta bai pusha e kas hal un banda. No, tabata anochi, papiando...”
8
Fiesta di Idioma A1
Fiesta di Idioma A1
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...si e salia tin salu? Ma ta klaro ku Enchi ke bai. Esei no ta kos di puntra mes. Tawela no tin outo. Tawela tin un kitoki. Un buriku ta hala e kitoki. Den kitoki nan ta bai. Wela ta y ama nan ayo. Awor nos ta kome bestia chik, e ta bisa. Wela ta kushin riba...”
9
Fiesta di Idioma A2
Fiesta di Idioma A2
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...por a bebe awa for di kranchi? Papi: No, Adri, ntes tabata otro. Bn, mi tawela mes tabata bende awa. Prom ku un garoshi. Un buriku tabata hala e garoshi. Riba e garoshi tabatin bar ku awa. Despues mi tawela tabata bende awa na trk. Adri: Unda Papa Bn tabata...”
10
Kanta huntu ku mi : Himno di Aruba
Kanta huntu ku mi : Himno di Aruba
Creator:
Ras, G.F
Publisher:
Editorial Nilo E. Kleinmoedig ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1988
Type:
Book
Format:
3 dl., 24 p.; ill., tek. ; 11x17 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Zang; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...sapati Kachnan ku tambe a spanta, a kore bai gati. Orkesta a para ketu, buriku a halsa bos Un porko ku rabu pretu a grua un kos mahos Shon Porko ke un guaracha, Cha Baka un tumba bon. Buriku ke tende un marcha i pushi ke un danson. Dori ta pita, yeye ta grita...”
11
Kantika pa bjentu
Kantika pa bjentu
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1963
Type:
Book
Format:
IV, 26 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur; Nederlandse Antillen
Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“... Ata nan ta toka kachu, pa manjan mi paga pie, tira pki den baranka, fishi aranja pa bus. Resa Kredu pa mi muri. Nonze n ta buriku mas. Planta sja ne buraku. Waze di mi laga kaj. Pasando tras di un santana Pasando tras di un santana i mirando tur e tmbanan...”
12
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1
Creator:
Herksen, van, Irene
Quelle, Pieter
Garmers, Lisette
Olaria, Solange
Jungslager, Roel
Publisher:
Stichting Sentro pa Guia Edukashonal (SGE) ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
2002
Type:
Book
Format:
96 p. : ill., tek. ; 25 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdliteratuur; Nederlandse Antillen
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Leesboeken; Papiamentu
Language:
Dutch
“...karu: Aqualectra, wela ta bisa. Despues di hala awa na pos nos ta duna e kabritunan, e galianan i e buriku, di wela kuminda. Tin ora e ta lagami kore e buriku pero e ora ei ta manera mi a drei den un mek-ser un kuartu di ora largu, dje sagud ei mi ta sintimi...”
13
Komedia pa mucha
Komedia pa mucha
Creator:
Juliana, Elis
Publisher:
Sede di Papiamentu ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1992
Type:
Book
Format:
35 p.: ill., tek. ; 16x20 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdliteratuur
Toneel; Papiamentu
Language:
Papiamento
“...ta pida mondi. Kompa Makaku ta par riba un kaha dorn komo baranka. Su dilanti sint tin: Kompa Chubatu, Kompa Konnchi, Kompa Buriku. Kompa Makaku ta papia na bos haltu: Makaku: Bestianan: Makaku: Bestianan: Makaku: Bestianan: Makaku: Amigunan stim, kon ta bai...”
14
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha
Creator:
Brandt-Lesiré, Yvette
Instituto Raul Römer
Publisher:
Instituto Raul Römer ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1990
Type:
Book
Format:
60 p.;ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdliteratuur
Kinderverhalen
Language:
Papiamento
“...tabatin un buriku ku a traha duru henter su bida. Awor ku e tabata birando bieu i su patanan a kumins bira steif, el a ripar ku su bas no tabata mash kontentu kun mas. Bas tabata bati hopi i un dia el a tende Bas bisa su kas: Bo sa, Maria, nos buriku no ta sirbi...”
15
Kuenta folklóriko
Kuenta folklóriko
Creator:
Muller, Enrique Antonio Francisco
Faries, Ariadne
Type:
Book
Format:
22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Kinderboeken; Nederlandse Antillen
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...kabuya i no un buriku. El a sklama: 'Ta kiko esaki, unda mi buriku ta?' E hmber floho a kontest: 'Ta ami ta bo buriku, pero bon mir mi ta un hende. Ma semper mi a komportmi masha malu. Pesei un dia mi mama a pidi un tfuna kambiami den un buriku pa mi sia traha...”
16
Kwenta pa kaminda
Kwenta pa kaminda
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Corsen, Charles S
Publisher:
De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
[VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...a kumpli riba fiesta di su patrono, San Ramn. Dia e tabatin tres dia ku el a nase, nan a hibe misa di Wespen, den garoshi di buriku. Ei nan a batise: Hipolito Ramn, e di sinku ju di Ebran ku Lucia. Su tata i su mama a traha den e mes kunuku kaminda awor aki...”
17
Loke a keda pa simia
Loke a keda pa simia
Creator:
Henriquez-Alvarez Correa, May
Joubert, Sidney M
RJ Dovale Advertising
Publication Date:
1991
Type:
Book
Format:
VI, 92 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Papiamentu, taalkunde
Papiamentu; woordenboeken
Spreektaal; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...lumbrera sus. sabio, linse. Pa deskrib un persona asina inteligente ku e ta sobresal. Ta bis ku e ta un lumbrera, pero ora un buriku manera mi para papia kun, mi no ta logra deskubr unda su sabidura ta sinta. sp. lumbrera. luna di Gabi ekspreshon pa indik un...”
18
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou
Creator:
Hoyer, Augusto R
Publication Date:
[1975]
Type:
Book
Format:
95 p. ; ill., foto's ; 23 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...Sektor partikular pero na 1939 e la bolbe drenta den servisio di Gobierno komo kontroleur. Komo Veldwachter e tabata bini riba un buriku punda for di derde distrikt pa bin turna su salario. Komo militar mi tabatin permit pa bai afo. Di 25 Januari 1908 te 1 Januari...”
19
Mangusá
Mangusá
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1975
Type:
Book
Format:
67 p. : ill., foto's, tek. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Heemkunde
Kinderboeken; Nederlandse Antillen
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...rabu di fli, ora ta hunga korta 65-66 Un remolino fuerte di bientu ku ta chupa bai laria 66-68 Pa pone riba lomba di kabai o buriku 69-71 Un manera di yama hende 71-72 Kontrario di no Vertikal: 25-65 Bochincha, beheit 26-58 Nomber di hende muh 3-19 Loke ta...”
20
Mi buki di bestia : rima pa mucha
Mi buki di bestia : rima pa mucha
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Statia, Viola M.E
Publisher:
Fundashon Pierre Lauffer ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1982
Type:
Book
Format:
67 p. ; ill., tek. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Language:
Papiamento
“...su konnchi. I atardi e konnchi ku su bon amigu Bnchi ta bai kore pusta pnchi. 21 BURIKU E buriku di bas Chiku ke bai traha, bira riku, gana plaka mil i piku. Ma ta kiko e buriku di bas Chiku ta bai hasi si e bira masha riku? 23 KARNE Den kunuku di shon Pe tin...”