1
Cartulaire de Marmoutier pour le Perche (N.-D. du Vieux-Château collégiale de St. Léonard de Bellême et prieuré de St.-Martin-du-Vieux-Bellême
Cartulaire de Marmoutier pour le Perche (N.-D. du Vieux-Château collégiale de St. Léonard de Bellême et prieuré de St.-Martin-du-Vieux-Bellême
Creator:
Barret
Publication Date:
1894
Type:
Book
Format:
[VI,] 323 p. : ; in-4.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
History -- Sources -- Perche (France)
Spatial Coverage:
Perche (France)
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
French
“...pratorum ad mansuram eandem pertinen- tium: post istos et alius Guarinus, Johannis Presbiteri filius, terram exercendam quatuor bubus; quorum omnium dona suo firmat auctoramento noster ille dominus pontifex venerantissimus Ivo, hoc idem faciens de donis omnium...”
2
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...tabata para na Su trono". "Sublime", e tata a grita sonriendo. "Y abo", e tata a puntra e otro yiu. "Ami ta quere tambe loque bubu a soha, tambe a soha cu mi tabata na cielo y den haya mi meimei di querubina-, serafina-, santo-, angel- y arcangelnan cu tabata...”
3
De schoonste dag
De schoonste dag
Creator:
Diekmann, Miep
Dalenoord, Jenny
Publisher:
J.B. Wolters ( Groningen )
Publication Date:
1965
Type:
Book
Format:
69 p. ; ill. ; 19 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Kinderboeken; Nederlandse Antillen
Language:
Dutch
“...met hen. Ga maar vlug naar het huis van Sjon Bubu. Zijn vrouw, Sjon Maria, heeft me gezegd, dat ze veel kranten voor jullie heeft. Pas toen ze alle vier op het erf van Sjon Bubu stonden, zei Jerine: Zou Sjon Bubu ons weer wegjagen? Zijn sieraden zijn nog altijd...”
4
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa
Creator:
Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date:
1927
Type:
Book
Format:
: ; 8°
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...mi mano, primi i contests cu tur su fran- queza: Pues, si Elisa ta stima bo, mi n tin nada contra! i el a drai mira su ruman. Bubu," esaqui a contesta ainda mi n por dicidi nada. Permiti mi pensa un poco, tantem nos amigo ta na cama. Pues amigo, mi ta confia...”
5
Echa cuenta
Echa cuenta
Creator:
Juliana, Elis
Publisher:
De Bezige Bij ( Amsterdam )
Publication Date:
1970
Type:
Book
Format:
163 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore; Curaçao
Legenden
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Volkenkunde
Language:
Papiamento
“...ela keda mancaron. Esun di dos di: Mama sa, mi ta bai busca un trabou. Min ta bai caminda Bubu a bai! Ma e n sa unda Bubu a bai. E mama di: Mi ju, ata Bubu a bai, Bubu a bini mancarn. Ata nos tin un lam cu bal sin tin pa come; hep kibr. Con bo tambe ke bai...”
6
Honderd jaar gezelligheid in De Gezelligheid 1871 - 1971 : gedenkboek uitgegeven bij het eeuwfeest van de Sociëteit De Gezelligheid op Curaçao
Honderd jaar gezelligheid in De Gezelligheid 1871 - 1971 : gedenkboek uitgegeven bij het eeuwfeest van de Sociëteit De Gezelligheid op Curaçao
Creator:
Hartog, Johan
Publisher:
Sociëteit de Gezelligheid ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1971
Type:
Book
Format:
135 p.; ill., foto's ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Organisaties; Curaçao
Societeiten
Vrijetijdsbesteding; Curaçao
Language:
Dutch
“...elke ochtend kon aantreffen. Joonchi Gorsira, Charles Debrot, de advocaat-generaal, Tutu Marchena, Chochi Muskus, Paisa Schrils, Bubu Lingstuyl, dokter J. de J. Arends, Theo Krafft en Hensie Beaujon hadden op de club als het ware een tweede huis. Aan de tafeltjes...”
7
Loke a keda pa simia
Loke a keda pa simia
Creator:
Henriquez-Alvarez Correa, May
Joubert, Sidney M
RJ Dovale Advertising
Publication Date:
1991
Type:
Book
Format:
VI, 92 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Papiamentu, taalkunde
Papiamentu; woordenboeken
Spreektaal; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...tin un bentana grandi i un labaman. troya sus. gera, pleitu, bochincha. Ayera, despues ku hues a dikta sentensia den kaso di Bubu ku Kk tabatin troya aya riba. Te asta e respektivo famianan par pafora a atak otro, zundra, hasi bochincha, ku ta polis mester...”
8
Mi lenga (Di prome tomo)
Mi lenga (Di prome tomo)
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date:
1970
Type:
Book
Format:
2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Papiamentu; taalkunde
Schoolboeken
Language:
Papiamento
“...mal moda ku ta grita papya zundra. Seshi...... ruman muhe. Shi skrchi...... generalmente un muhe (deleg) ku lenga skrpi. Bru, Bubu, Buchi, Bubuchi. Shrmbu (shon hmber). Antes: Yu may di Shon. Shon, shon mener (sarkasmo!), mi shon dushi. Hopi be nos ta topa...”
9
Morde supla
Morde supla
Creator:
Brenneker, Paul Hubert Franz
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
500 p. ; 14 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Proza; Papiamentu
Stichtelijke lectuur; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...ganchu. I den e papiamentu duru ei, e otro a jama su bisinja Lenga-di-tolele. For di aw nan no ta jama otro mas Shon Coco, Dochi, Bubu, Baby; no, no, for di aw ta existi solamente un tao di Kakumbeinnan i un tao di Lenga-di-tolele. Tur dos partido a bira di malu...”
10
Pa distrai : loradanan di bida
Pa distrai : loradanan di bida
Creator:
Maduro, Antoine J.
Publication Date:
1969
Type:
Book
Format:
72 p. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Lexicologie
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language:
Papiamento
“...Amor scond t tempu perd! Nada n tin den comementu, si e cuminda n tin sabor. Amor sin sufrimentu t prenda sin balor. Hopi tempu Bubu ttin relashn cu Chacha; pa va di un pleitu nan a bai foi otro sin casa. Basta da maliciosamente lengalargunan ta chisma: Caminda...”
11
Papiamentu: welke taal ligt aan het Papiamentu ten grondslag? di P.H.J. Uitenbogaard
Papiamentu: welke taal ligt aan het Papiamentu ten grondslag? di P.H.J. Uitenbogaard
Creator:
Uitenbogaard, P.H.J
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Papiamentu
Language:
Papiamento
“...hiervans bobo suf. In de meeste Soedannese talens bobo = stom zi.jn. Bub Ewe : dzob framboesia "bub" = lam zijn. Ook kwa-talen bubu-i "Een spook". Hieruit zal men dus zonder meer mogen besluiten met een Afrikaans woord te doen te hebben. Ook al kent het hedendaagse...”
12
Relashon entre dominio di idioma papiamentu i eskoho di profil edukativo na HAVO i VWO
Relashon entre dominio di idioma papiamentu i eskoho di profil edukativo na HAVO i VWO
Creator:
Bolijn-Clemencia, Queenny
Publisher:
University of Curaçao ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
2023/09/28
Type:
Book
Format:
36 pages : illustrations, tables
Source Institution:
University of Curaçao
Holding Location:
University of Curaçao
Subject Keyword:
Papiamentu
Taalbeheersing; papiamentu
Linguistic skills; papiamentu
Profielkeuze
Profile choice
Language:
English
“...dekaí 6. a. Mi a dal mi kabes duru i awor mi tin un bubu na mi frenta. b. E galiñanan di mi bisiña a haña bubu i tur a muri. c. E outo ku mi a kumpra ta kosta 80 mil bubu. d. Mi tio su ruman hòmber yama Bubu. PAGE 27 7. Kua di e siguiente opshonnan ta indiká...”
13
Rèspètpagrandiichikí : rimanan pa grandi i chikitu
Rèspètpagrandiichikí : rimanan pa grandi i chikitu
Creator:
Mercera, Gabriël (Gaby) Raymundo
Coffie, Norwin
Dammers, Geraldine
Publication Date:
2004
Type:
Book
Format:
[47] p. ; ill; tek. ; 21 cm
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Kinderliedjes; Nederlandse Antillen
Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...pa muh. Rspt pa grandi rspt pa chik. Na kas nos a haa e nmber di kario, ku mucha muh ta chichi anto mucha hmber bubu. Muh ta Chichi Hmber ta Bubu. Balor pa hmber i muh, rspt pa grandi i chik, sigui, sigui ripit anto nunka no hasi ko'i trib. BuraKi greis Na...”
14
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí
Creator:
Henriquez-Alvarez Correa, May
Publication Date:
1988
Type:
Book
Format:
XVI, 122 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Joden; Nederlandse Antillen
Papiamentu; woordenboeken
Spreektaal; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...teimoso. Bo no por stop di dale ke dale, bo ta hasi mi zonzo! dal un fiou, saka un mosa na estado prom ku kasamentu. Ma tende ku Bubu a dal un fiou. mira fiou. danda, v., malkri, yaya, dorlot, hila fini. Pa satisfas e shon ei ta hinter santu dia mester danda pariba...”