1
Corsouw ta conta
Corsouw ta conta
Creator:
Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date:
1954
Type:
Book
Format:
103 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Animals, Legends and stories of
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles -- Curaçao
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...pan gevlechte masha bunita, cu Shon Arey a larga traha pa e wela bieuw. Ma den e pan el a larga pone veneno pa mata e muher. Bispu di Pascu a yega i tur camina nan tabata prepara nacementu di Nino Hesus. Na palacio nan a traha un cantidad di ayaca i pastechi...”
2
Dakue di kuenta : mucha pa mucha 6-9 aña
Dakue di kuenta : mucha pa mucha 6-9 aña
Creator:
Garcia, Wilson
Union di Muhè Antiano
Publisher:
Fundashon pa Komunikashon Grafiko ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
1990
Type:
Book
Format:
23 p. : ill., tek. ; 28 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Bloemlezingen
Literatuur
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language:
Papiamento
“...kara tur hal, nan a hari. Nan di: Drechi pa bo, asina ta pasa ora bo ta golos. 11 FIESTA DI PASKU I i Tabata 24 di desmber, bispu di Pasku. Riba e dia ei tur hende ta prepar pa su manis selebra fiesta di Pasku. Tin hende ku no por selebr nada, pasobra nan...”
3
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“... 1953 I Iele JAARGANG No. I 1943 Manera ananan an- terior e biaha aki tambe e nu- mero di Januari di nos revista ta weta luz Bispu di 1953 Pascu como un edi- cion especial di Pas- cu. Pero tambe den un otro sentido e numero aki tin algo especial cu n', pasobra...”
4
Diccionario Papiamentu Holandes
Diccionario Papiamentu Holandes
Creator:
Jansen, G.P
Goslinga, W.J
Publication Date:
[1945]
Type:
Book
Format:
166 p. : ; 18 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Papiamentu -- Dutch -- Dictionaries
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
Dutch
“...achterkleinkind, bisawe'la; overgrootmoeder bisé; kalf. bishita; bezoeken, bishi'ta; bezoek, visite, bispu; vooravond, bispu di anja nobo; oude- jaarsavond. bispu di pascu; Kersta- vond, Kerstnacht, bis'ta; gezicht, uitzicht, bisti; aankleeden, kleeden. bisti;...”
5
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
Creator:
Sociedad bíblica neerlandesa
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
511 p. : ; 16 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
Greek, Ancient (to 1453)
“...Galilea, y sirbi’é, •y hopi otro mohé, qu a bini cu né pa Jerusalem. 42 Y ora a bira anochi, pasoba tawata dia di preparacion, bispu di Sabbat, 43 José di Arimatea, un onorabel miémbro di Conseho, qu tawata spera reino di Dios, a tuma curashi y drenta ceca Pilato...”
6
Echa cuenta
Echa cuenta
Creator:
Juliana, Elis
Publisher:
De Bezige Bij ( Amsterdam )
Publication Date:
1970
Type:
Book
Format:
163 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore; Curaçao
Legenden
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Volkenkunde
Language:
Papiamento
“...mata, ai, cach ta bula mash leu dilanti di bala, cach a core limpi bai. Asiney e cach a keda ta bini diferente be t dia ta su bispu di casamentu e cach a klape cu un taj corta tur su cara. Rey di cu e soldanan: Awe bosnan ta mira pa boso mira ta nda e cach...”
7
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Creator:
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:
Willemstad ( Curaçao )
Publication Date:
1953
Type:
Book
Format:
139 p. : ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...(sp.) birtuoso virtuoso (sp., port.) bruera viruela (sp.) bishita (s.) visita (sp., port.) bishita (v.) visitar (sp., port.) bispu vspera, vespra, vspora, vis- pora (gay.; vispera) bista vista (sp., port.) bisti (s.) vistido (gay.; vestido) bisti (v.) vistir...”
8
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
Creator:
Rosario, Guillermo E
Publication Date:
1964
Type:
Book
Format:
64 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen
Literatuur
Language:
Papiamento
“...bes, sin ku e sa preokupe pe esei pero e anochi aki el a tarda mas di kwenta i esei tabata un eos stranjo tratando di e dia: bispu di San Nicolas. Virginia tabata sa cu e mucha pa su edad mes por a komprend cu pa e bida difisil ku nan tabata hiba, regalo-nan...”
9
Kwenta pa kaminda
Kwenta pa kaminda
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Corsen, Charles S
Publisher:
De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
[VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...Pasku, ora dos famia di nan a kaba di muri ? Un poko pariba di misa tres homber tabata para kombersa na bos haltu. Mester ta ku bispu di Pasku nan a kore un paranda sep, i drumi unda ku ta. Nan panja i nan kabei tabata jen di tera. Despensami, Petra, esun di...”
10
Loke a keda pa simia
Loke a keda pa simia
Creator:
Henriquez-Alvarez Correa, May
Joubert, Sidney M
RJ Dovale Advertising
Publication Date:
1991
Type:
Book
Format:
VI, 92 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Papiamentu, taalkunde
Papiamentu; woordenboeken
Spreektaal; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...sali for di tur potoshi? port. sp. remate, remoh v. muha, empap, impregn. Si bo no ke pa e ham sali salu anto mester remoh foi bispu di e dia ku ta bai prepar'. Krda ku ta hopi mas fsil traha tutu, si bo remoh a bonchi wowo pretu delant. Pa kita mancha di kashi...”
11
Mi lenga (Di dos tomo)
Mi lenga (Di dos tomo)
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date:
1971
Type:
Book
Format:
2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Papiamentu; taalkunde
Schoolboeken
Language:
Papiamento
“...sinnimo, pero selashi generalmente ta un serye di sekrteo di den famia. (The skeleton in the cupboard). Provrbyo Dia di alegra ta bispu di tristeza. (Djis tras di felisidat tin amargura ta warda). Si yuana no sombra na boka di su buraku, na unda e sombra anto?...”
12
Nieuw Testament in het Papiamentsch
Nieuw Testament in het Papiamentsch
Creator:
Eybers, G.J
Publication Date:
1932
Type:
Book
Format:
535 p. : ; 12°
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...Galilea, y sirbi’é, y hopi otro mohé, qu a bini cu né pa Jerusalem. 42 Y ora a bira anochi, pasoba tawata dia di preparacion, bispu di Sabbat, 43 Y José di Arimatea, un onorabel miémbro di Conseho, qu tawata spera reino di Dios, a tnma curashi y drenta ceca...”
13
Pa distrai : loradanan di bida
Pa distrai : loradanan di bida
Creator:
Maduro, Antoine J.
Publication Date:
1969
Type:
Book
Format:
72 p. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Lexicologie
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language:
Papiamento
“... si shelu ci nos tur ta muri. economa Ora baca tin sebu, tutu ta lombra i si batata haa bon tera ta yanga. Ma da di alegra t bispu di tristesa; i si bo desperdici loke bo tin, anto pronto lo bo bisa: mi tbatin. No lubid ku esn ku warda lo tin. No gasta numa...”
14
Proverbio
Proverbio
Creator:
Brenneker, Paul Hubert Franz
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
1963
Type:
Book
Format:
91 p. ; 17 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore; Nederlandse Antillen
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...niet meer. 3. Alegra di shon ta tristeza di cri De vreugde van de heer is de droefheid van de dienstmeid. 4. Dia di alegra ta bispu di tristeza Op een dag van vreugde volgt een dag van droefheid. 5. Alegra i dol semper ta camna pareuw Vreugde en pijn gaan altijd...”
15
Raspá
Raspá
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date:
1962
Type:
Book
Format:
71 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Korte verhalen
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language:
Papiamento
“...pasa te bira siman i Kalin a keda spera riba Minta su binimentu. Pero ni huma ni sombra di Minta no a pasa bandi dje. Te ora ku, bispu di Risibimentu, un owto a para dilanti su porti kas. Un mucha muhe di mas o menos diessjs anja, ku kara poko lelo, a drenta serka...”
16
Seis anja káska berde
Seis anja káska berde
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
Van Dorp ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
54 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Autobiografieën
Literatuur; Curaçao
Memoires; Nederlandse Antillen
Papiamentu; proza
Politie
Language:
Papiamento
“...bende e kabai ku majoor. I nos a supla karni di e kabai, sin sa. * * * 40 Un bispu di anja nobo nos a bira bestia. Awor mi tin ku splika ku nos tabatin e kustumber na Rio Canario, ku bispu di Anja Nobo nos ta hanja krentenbollen ku chocolademelk. E Alemannan ser...”
17
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí
Creator:
Henriquez-Alvarez Correa, May
Publication Date:
1988
Type:
Book
Format:
XVI, 122 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Joden; Nederlandse Antillen
Papiamentu; woordenboeken
Spreektaal; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...prehuisio religioso i rasial. abr. Bnai Brith = Sons of the Covenant, boas festas, Ta kustumber sefard pa dese otro boas festas na bispu i riba dianan di festa religioso, bodjiga var. bodjinga, sus., potoshi, artkulo intil, bieu, sin balor. El a piki su bodjiganan...”
18
Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo
Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo
Creator:
Rosalia, Rene Vicente
Publisher:
Instituto Stripan ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1995
Type:
Book
Format:
63 p. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Muziek; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...[habr] Dal'a kumpra waya El a waya mi na kur Mener a kumpra waya Ei a waya mi na kur Ai m'a bisa dalia Mi n' ta keda den kur Bispu di aa nobo Mi ta sali fo'i kur [ser] Maske dalia bira loko ros p.: waya O mi ta kibr'e waya bai Kon ku para bon par Mi ta kibr'e...”
19
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1971
Type:
Book
Format:
2 dl. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore
Papiamentu
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Taalkunde
Schoolboeken
Language:
Papiamento
“...nan a bai Mainta, mrdia, tramrdia Atardi, tardisitu, anochi Mei anochi, den mardug Ya ta birando sukurltu kaba. Bispu di Pasku, di Aa Nobo Bispu di blspu Riba ki fecha, den kwa luna i kwa aa ba nase? Den siman nos ta traha Djadumingu ta dia di Seor. Siman ariba...”
20
Wazo riba rondu No 2
Wazo riba rondu No 2
Creator:
Juliana, Elis
Publication Date:
1981
Type:
Book
Format:
3 dl. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Language:
Papiamento
“...hende lo a kite pe o kisas lo ela kumpra kos ku ne. HUDA Batimentu di huda a bai foi moda, esta, e huda di sabat, e djasabra bispu di Pasku di Resurekshon. Den aanan 40, mi tabatin diestres aa, ta foi den simana santu nos tabata kana rondia paa bieu pa traha...”