1 |
|
“...dan beschouwd
worden als een tegemoetkoming aan de publieke opinie. Ik zou anders
zeggen: Een kind had het beter gedaan.
De onhandxgheid is intussen met de Appendix III hersteld. De he,
5e en 6e alinea's van de preambule luiden als volgt:
"Whereas, the single word "commonwealth", as currently used,
clearly defines the status of the body politic created uhder the terms
or tile compact existing betv\/een tiie people of Puerto Rico and tiie
United States, i.e., that of a stqte which is free of superior autho-
rity in the management of its own local affairs but which is linked to
the United States of America and hence is a part of its political
system in a manner compatible with its federal structure 5
^ Whereas, there is no single word in the Spanish language exactly
equivalent to the English word "commonwealth" and translation of
commonwealth" into Spanish requires a combination of words to express
the concepts of state and liberty and association;
Whereas, in the case of Puerto Eico the...”
|
|