1 |
|
“...3
por toema bo cerca djE, mama, pro
mer bo a mendra bo i haci loke E
kier.
E merdia Nelly a canta diferente
cantica. El a jama Soeur i dici coen:
Mama com bo ta sinti bo awe?
Mashi bon, Nelly el a responde.
Ma bisa mi, Nelly a sigui, bo
no ta sinti bo mas cerca Dios San-
toe ? Ami si, mi ta sinti.
Dia Biernes e tabata asina debil,
koe nan a kere koe e tabata mor-
to caba.
Te dia Domingo el a keda den
augonia. Toer cos tabata ketoe ke-
toe den scool i combentoe. Es nobo-
nan serio, koe tabata bini cada bez
for di cuarto di Nelly, tabata haci
toer hende tristoe. Henter dia ta-
bata es angonia terribel, koe su
bista sol tabata kibra curazon di
hende.
Pa banda di tres or Nelly a bira
calmo i a keda droemi an ora lar-
goe. Su wowo anchoe abri, tabata
dirigf na un cos, koe tabata paree
e tabata mira na pia di su cama.
Caba el a moef su curpa. Su wowo
a jena coe lagrima di iegria. E ta-
bata poerba pa lamanta jDe jega
mas cerca loke e tabata mira. Dn
sonrisa a bini na su cara. Tabata
paree e tabata...”
|
|
2 |
|
“...flogo pa scirbi
un carta. Awor koe Prtder ta desea
di hanja hopi carta den vacancie,
mi kier cumpli coe Pader su
deseo. MashfL danki reverende Pa-
der, pa e dobbel numero di Ala
Blanca. Pader s&, nos ta gusta e
blaadtjinan mash, ora ta seman
koe £ mester sali, toer mucha ta an*
hela pa cada un tin di dje. Histo-
ria di Nelly chikitoe ta mashd,
mash boenita, ora el a caba, nos
ta hanja atrob un largoe asina?
Pader a puntra nos for di ki dia,
si nos ta stima e wega di-dam:
Ami no, Pader, i mi ta kere otro
mucha-muhernan tampoco; nos no
ta conoce e wega. Loke nos ta gus-
ta mas tantoe, ta e kensht coe pa-
loe di lucifer, etc.
Wega koe nos por poerba dia
Domingo, charada, coi busca, cos
pa corda etc. Pader s&, tin tres
mucha di nos scool, koe tin toer
nan 28 numero.
Tini koe a drenta den Ala Blan-
ca" numa, ora Pader a combida mu-
chanan pa drenta adeo ; nan a coe-
minza coe No 20.
AlguD a perde dos tres numero
i nan ta keda awor mashA nani-
shi largoe. Nos tres a trece nos
blaadtjinan caba...”
|
|
3 |
|
“...coe
cara contentoe el ta bai cerca su
papa i ta bis:
Papa, mi ta bai misa, paeobra
awe ta dia domingo.
Kico, misa bo ta bai ? Coi lo-
co, ta bon pa muhernan bieuw, me-
hor bo haci un paseo.
Papa, tende un cos aki: Mas-
tro a sinja nos koe dia domingo
hende mester bai misa. Ei a bisa,
koe hende tin obligacion estricto, di
cumpli exactamente coe mandamen-
toehan di Dios, i un di nan ta di
tantiflca fiestanan. Si mi ta keda sin
bai, sigur mastro lo rabia.
Mucha, bo e& kico, Bo mastro
ta bobo, di kere koe tin Bios. Ma-
jan mi ta bai cerca dje pa tah p
stop-di sinja bo coi loco asina.
E mucha a keda ketoe, el a pen
sa un ratoe, caba el a puntra su
papa:
Anto papa ta bai taha mas-
tro tambe di sinja mi e otro man-
damentoe tambe, koe ta manda mi:
Honra bo tata i bo mama ?
E tata a keda babuca, ora el a
tende e prehunta, koe el no a spe-
ra. Avror ta librepensador a keda ke-
toe i pensativo. Caba awa a bini
den su wowo, el a braza su jioe i
biss
Mi jioe, bai misa, i sinja bon
di bocta toer e...”
|
|
4 |
|
“...Misa.
Sinembargo a parc, koe tin algo
koe tabata molesti.
Su mama a ripara esai i e taba-
ta poco ansii. A lo largo e mama
no por a wants mas. Mester bini
clandad den e cos ai. Pesai el a
jama Maria un dia promer ke bai
confesa cerca dj i a puntr,: Ma-
ria bo ta verdriet, ki falta ? Bo ta
falta algo ?
Si mama.
Ma ta kico anto ?
Maria a keda ketoe i su wowonan
a jena coe awa.
Mi ta kere koe toer cos no ta
na regla, su mama dici.
Kico tin ? Papia, no.
O, mama.
Lo bo no tin ningun secreto pa
bo mama, n tasina ? Semper bo
tabata franco; esai mester troca net
awor koe bo ta bai haci bo promer
Sta. Comunion ? Mi ta kere koe bo
por bisa mi ?
O si, mama.
Bisa num, mi jioe; lo mi juda
bo coe toer cos.
Mama a cobe e mucha su m&n i
a hal su dilanti.
Awor Maria, coe l&grima na wo-
wo, a bisa su mama, com Soeur i
Pastor a papia riba Comunion fre-
cuente, i com boenita el a haja es
palabra koe Pastor a papia % s
koe puntra semper hende bon i amis-
toso camina koe e conoce, ta impo-
sible ke por hera. 4sina...”
|
|
5 |
|
“...ta %uchoe
Charada.
1. Boeta e letternan aki asina, koe lo por leza cuater
palabra cada un dos bez.
a 1 b a
m o r a
b o 1 .0
r O S a Maurits Curiel
2. Un cangreeuw ta subi un ceroe di 2000 pia, asina koe
den dia e ta subi 500 pia; ma anochi e ta naha 400 pia.
Den cuantoe dia 1e ta ariba? wuiem Domacass
8. Kico ta meimei di Holanda! r Molenaar
4. Un senjor a loebida, ora el a sali for di tranvia, su
parasol i su cachor. El a bira mes ora pa bai busca nan,
1 el a contra coe su cachor. Kico bo ta kere koe es cachor
tabata carga den su boca ? Amador Maduro
5. Kende a nace i no a moeri ? Isaac Da costa Gomez
4 14 3 13
1614 1
14 16 3 1
4 11 6 13
9 14 3
10. Aki bo ta mira 4 cuadro coe
4 cuadro chikitoe bashi aden. Awor
bo mester poerba di jena e 4 cua-
dro bashi cada bez coe e mes 4 cij-
fer, para di mes manera, asina koe
com koe bo conta toer cijfer huntoe,
di ariba te abao, of di man drechi
te na man robez, semper bo ta han-
ja den cada careda na toer, e su-
ma di 34.
Bam poerba!...”
|
|
6 |
|
“...58
Mill
yuan
BBipS
mm
wmmSs^
f
I mm
wm
MM
di kita e piedra, koe tabata cer. Pero na e mes momento koe Hesus
a sali for di sepulcro glorioe amente, un temblor vehemente a sagudi
henter Herusalem, pasobra un angel di Seujor a baha for di cieloe, a
kita piedra i a cai sinta riba dj. Su cara tabata lombra di un lz celes-
tial, su bistir tabata blanc(,e manera niebe. Pa spantoe e solddnan, koe nan
a pone pa warda sepulcro, a cai abao manera
mo'rto. Un sol den di toer, koe tabata kere den
Hesu a prepar pa coemindle na ora di
su bolbemento for di sepulcro. El, koe a war-
da toer su palabra den su coerazon, a ten
na es primintimentoe di Hesus, koe Jioe di
bende lo lamauta di tres dia.
Maria, e tabata sabi boe su Jioe, Hesus,
lo bolbe. E tabata conta oranan di es dia Sa-
bra tristoe. I ora anocbi a jega, el a keda
waak. coe su wowo dirigf na Oost, abrimen-
toe dj dia glorioso.
I El a bini, su Jioe dibino I Ora dia Do-
mingo a coeminza abri, Hesus a sali for di se-
pulcro i a bai asina liher...”
|
|
7 |
|
“...nan a pon.
Ora el a caba di bisa esai, el a bira su cara i a mira Hesus ta
para cerca dj. Ma el no tabata conoc. Anto Hesus dici coen : Mu-
her, pakico bo ta jora ? Kende bo ta busca ? I Maria, koe a corda
koe ta hardinero ta papia coene, dici: Senjor, si bo a hib, bisa ii
oenda bo a pon. Anto Hesus dici coene: Maria I I mes ora Ma-
ria a conoce Hesus i a sclama : Mi Maestro 1 i el a cai abao i a
ador. Mes ora Maria a lamanta bai cunta apostelnan 'toer esai, koe
tabata jora ainda, i koe no por a kere ainda na su palabra. Hesus
a paree tambe na e dos muher, koe a companja Maria, i koe tabata
na camina di bai Herusalem i a manda nan di bai bisa su apostelnan,
koe nan mester bai Galilea, i koe ai lo nan mira Hesus.
*
HESUS I DOS DISCIPEL DI EMMAUS.
Dos di discipel di Hesus tabata asina tristoe, koe atardi nan a lar-
ga Herusalem i a bai Emmaus, un pueblo chikitoe na poco distancia.
Ora nan tabata na camina, nan tabata papia riba toer loke a socede
foi dia Biernes. Ma mirando koe un homher stranjero...”
|
|
8 |
|
“...doena nan di come. Anto nan
wowo a abri i nan a conocle. Ma mes ora Hesus a sali for di nan bia-
ta. I nan a bolbe bai Herusalem pa nan conta apnstelnan loke a pa-
sa nan. Ma apena nan a drenta sala, oenda apostelnan tabata, koe
nan a tende un gritoe alegre s Senjor a resucita di berdad, i a paree
na Simon.
Awor nan a hanja toer cos troci. Nan tabata mira legria riba cara
di toer, koe poco ora pasi tabata tristoe ainda. Nan, koe no a mira
Hesus ainda, nan tabata tende coe atencion, nan tabata kere, ma ayl
mara nan tambe por a mir !
I mira toer ta dal di repiente un gritoe di spantoe. Pasobra, ata,
Hesus tabata para meimei di nan, E mes, resuciti for di morto ber-
daderamente, coe e mes cara, mirada, sonrisa, koe nan tabata conoce
asina bon. '
I Hesus dici coe nan : Paz na boso. Ta Mi, no tene miedoe!
IVt OJI V I TRIUPO.
Un historia foi tempoe di Carlo Magno
(Nos a mira com Dankmar a crece te un hoben balente mescos koe
su tata, mientra Winfred tabata mas delegd, ma coesintir mas bon.
Nos...”
|
|
9 |
|
“...a papia. Dankmar a bira
na su corte un cabaljero balente; ami a toema es bistir pa mi mes
boluntad, pasobra mundoe no tabata gusta mi i mi no tabata stima
borotd df arma. Anto emperador a cumpli coe mi deseo ardiente i a
percura pa nan a toema mi na e combento boenita di San Gallen.
Coe es palabra un rahia irresistibel a cobe coerazon di Wolfert. Coe
forza brutoe el a tira su jioe for di dj i a grita :
Miserabel 1 Bo mes a scohe es bistir, koe ta un bronguenza pa un
bomber liber i nobel! Mi a kere, koe bo tabata un cabaljero, cristian
si, ma sinembargo balente i wapoe i bo a bira, abo, perfldo, un bron-
guenza pa bo tata ; bo a larga feita bo cabez manera un catiboe i na
lugar di poerba forza di bo braza bo ta hiba un bida flobo sin baci
nada. Bo trabao ta di hinca roedia den tempel, trahd pa mdn di hende
i di adora e Dios di Cristiannan coe humildad di catiboe.
,,Mi tata, tende mi Winfred a responds, ,,ta poco bo conoce doe-
trina di Cristoe i~ bida di su sirbidor.
Ma toer rabid Wolfert...”
|
|
10 |
|
“...82
sEffifR
mm
m0m0
%g£'^-?z'a
mm
?M:
wm
t'iszfc
lma
Bai den mundoe i
predica Evangelio
na toer criatura.
Es un, koe ta kere 1
a batiza, lo ta sal-
b&, ma es un, koe
no ta kere, !o ta
condenL
I ora Hesus a ca-
ba di papia, El a
hiza su manoe i a
bendiciona Dan. I
mien tra E tabata
bendiciona nan, E
tabata alz i un
nubia a kite for di
di nan bista. I
Apostelnan a cai
na roedia pa ador
i a bolbe na Heru
salem, jen di legria.
Bao di hubilo di
nos Bey, drenta den
bu gloria. Awor E
ta sinta na Manoe
drechi di Su Tata,
goberftando pueblo-
nan pa forza di Su
Santa Cruz, pidiendo
Su Tata toer ora pa
nos. Larga nos le-
gra nos den es mi:
sterio, den triunfo
di nos Bey. Foi ce-
roe di Olijfi, oeuda
Hesus a coeminza su
sufrimentoe, El a su-
bi cieloe.
Asina nos tamb
mester gana cieloe
pa muchoe sufrimen-
toe i trabao.
coronan celestial porta di cieloe a abri, pa Hesus
NH
Bahamentoe di Spiritoe Santo.
Poi dia Hesus a subi na cieloe, Apostelnan coe La Birgen Maria, a
keda reuni na Herusalem. Nan tabata...”
|
|
11 |
|
“...nan toer. Pronto el a einja eubi cabai i di maneha espada i
lanza. Tambe e bida di corte a coeminza gust i e io a nenga maa
di toema e biatir di Franconan. Ora un dia emperador a doen di co-
noce, koe conforme el a bira un cabaljero crietian, 1e por bolbe na au
tata, el a expresa au deseo di bai gera coe emperador, pe por moen-
atea'au animo.. Ma di bai acool di corte, oenda e tabata haja inatrue-
cion, e no tabata gusta, i hopi bez ma terne, koe eaai lo lamanta ra'-
bia di emperador. Pero mi ta kere koe deapuea di algun anja el a bira
un bon crietian i un cabaljero balente i mi ta apera, koe Bon Dioa lo
doena mi fabor di mir atrobe, paaobra semper mi a stim como un
roeman, maske cuantoe koe nos tabata diferente un di otro.
I cuantoe tem bo a keda na corte, mi roeman ? Walderic a puntra.
No maa di trea luna, Winfred a aigui. Cuantoe maa Dankmar
tabata haja guatoe den ea bida, jen di boroto, menoa e tabata guata
mi. Mi no tabata atima e boroto di arma i pa cabai biboe i balente
di gera mi tabatin...”
|
|
12 |
|
“...paloenan di bosque. Coe pia temblante Wolfert a lamanta. Sin-
t, riba un piedra grandi dilanti porta di su cas e tabata goia dl
aire frescoe i dushi di bosque. Dia pa dia el a sinti su forza drecha.
I ora un seman a pasa, el a tpema su lanza trobe bai jaag den mondl.
Jen di admiracion Eckbert tabata mir i did: Ata bo ta para
trobe, e mes homber balente di antes. Nunca ma corda esai, ora bo
tabata droemi ai abao toer foi conocementoe i koe bo no tabata co-
noce mi mas. Min por juda, ma mi mester kere, koe ta Dios di
Cristian a cura bo, como mi a mira bo jioe ta reza pidi cada ora.
I Winfred, oenda e ta awor ? El a hoga den es tempoe terribel 6
Su Dios a salb?
Wolfert a baha cabez, ma no a papia nada. Ketoe-ketoe e taba-
ta rondea den mondi, sigul pa su criar. Ainda su pia tabata poco
zwak ainda. Su braza no tabatin forza ainda manera antes, ma cada
dia e tabata sinti mas mehor. E tabata trata di loebida loke a
pasa den sir enfermedad. Pero enbano.
E no a saca su jioe coe a cuid asina carinjoso...”
|
|
13 |
|
“...nos a celebra su fiesta
coe tantoe briljo. Tabata haci 16 siglo koe Constantino a vence es
emperador pagano Mazencio i koe el a doena libertad na Santa Iglesia.
Na es Gonstancio awor tabata confi e teranan di Gallia, Spanja i
Bretana, i mas parti e tabata biba na Lutecia. E tabata un homber
masha balente i probto su calidadnan ezcelente a gana confianza i sti-
macion di su subditonan,
Maske e tabata educ& den paganismo, e tabatin mchoe sintir pa
no comprende locura di toer loke paganonan tabata kere. Di doctri-
na cristian alcontrario e tabata papia semper coe gran admiracion.
Pesai e no por a aproba, koe emperador i otro regentnan tabata
poersigui Cristian asina tantoe. Sinembargo el a manda kibra misa-
nan catolico na algun camina, pe por spaar e tempel biboenan, koe
ta catoliconan mes. Sanger di Cristian e no a drama.
E mes tabatin hopi empleado i sirbiente na su palaci i oficialnan
na su ehercito, koe tabata Cristian, i nunca el a stroba nan den nan
ehercicionan religioso.
Pesai toer...”
|
|
14 |
|
“...fiel koe bo a sirbi mi. .
Emperador podroso, asina e hoben a responde, toer impresiona,
bo recompensa ta muchoe grandi Mi no tin di gradiei bo, toer
loke mi ta ? Mi tabata un salbahe, koe no tabata sfi nada mas sino
jaag den mondi. Bo a sin ja mi coestumber Cristian, honradez bir-
tud, i raas koe toer instruccion a sinja mi bo ehempelnan boenita I
Loke mi ta, ma bira pa bo 1
Si, conde Dankmar, en berdad bo tabata un salbahe, dia bo a
bini na mi corte, emperador a bis hariendo. ,,bo maestronan a
kere koe uo por a saca nada for di bo. Ma mi tabata mira, hoe
foi es mata shimaron koe mi a plauta, lo crece un dia un paloe
boenita. Pesai mi mes a percura pa bo. I bo no a bronguenza mi
speranza. Manera.un tata, koe ta mira su jioe den toer birtud, asina
mi por legra mi riba bo. I, conde Dankmar, ta asina dushi pa un
tata di por recompensa su jioe!
.Na lugar di lamanta i di scohe foi e senjoritanan presente un
esposa, manera emperador a bis, Dankmar a baha su cabez i un
nubia scur a pasa riba su...”
|
|
15 |
|
“...no puntra mi, bo sabi
pakico toer hende tin rabiar riba bo, pasobra bo ta muchoe
brutoe, bo no ta respeta hende, principal cos koe un mucha
mester haci, ta respeta hende principalmente toer su supe-
riornan. Bo a tende bon awor. simon Jourdain
George chikitoe tabata puntra su mama un dia : Mama,
ta com nos ta falta harinja na cos awe i toer dia mi ta
tende vapor grita. . ' , , .
Mama: Pasobra, comerciantenan, di awe-dia, ta haci
competencia ,coe otro, pa mira cual por gana mas. i asina
. nan ta kere, di penetra nos barica, ma toch Dios ta ben-
diciona nos barica serper. >
George : Ma mama, pakico mama no ta manda pidi e
Dios di Merca 2 3 sakoe, manera mi ta mira otro hende
\jQl trC cas *
Mama: Ma George toch, bo no por come asina tantoe,
awe nos tabata falta harinja na cas, ma no placai toch
nos no por hanja coempra ningun camina, i bo a come
barica icnjon, koe atardi papacbi a trccG pa bo pctfiz^ dushi
te e ora ai ainda bo tabatin pam sobra di merdia, no
fn berde ?
George Si....... ma.....”
|
|
16 |
|
“...Wolfert a puntr.
Si, ma mira nan toer, Dankmar a responde.
Artesano chikitoe.
Muchanan, bam sinta scucha. Mi ta bai sinja boso un
boenita ocupacion i pasa tempoe. ,
Pasobra un mucha nunca no mester sinta pornada.
Si mama no tin nada-nada di haci pa bo, i koe bon
tin boenita boeki di leza, anto anochi no mester sinta flono,
rek bo curpa of cabesha. Ai no, esai nuna. E ora .ai bo
mester busca cualkier cos di haci, bo mester studia cualkier
cos pa bo ocupa coen. _
Bo no por hanja ningun mes? Mi no por kere. .Ma ta
nada. Anto mi mes kier sinja bo, Scucha bon.
Bo conoce calbas di mondi ? Tin masha
hopi na Corsouw. Mi no ta meen calbas
largoe. Esai ta cos di come Bo mester
busca e calbas chikitoe di mondi koe
I ta crece na paloe. Busca masha hopi di
nan. Masha lih bo por hanja nan.
Kico mas bo mester busca ? Un bon
sambechi coe punta bon scerpi. Esai sigur...”
|
|
17 |
|
“...ta
recorda mes ora koe Eesus a moeri pa mi na cruz, riba ceroe di
Calvario. Anto ta figura mi, koe mi ta mira toer es cincoe herida
di mi Salbadpr crueifica i toer su sufrimentoe i morto doloroso i mes
ora mi ta reza : Mi bon i dushj Hesus, juda mi pa nunca den mi
bida, mi ofende Bo pa un picar mortal. Senjora bisa mi un cos, si
bo ta para dilanti di retrato di bo mama defunta of di bo jioe koe
a moeri, i bo ta zuncbi e retrato, anto bo ta adbra e retrato of
imagen di e defuntoe ai ? Mi no por kere. Ma senjora lo permiti mi
anto, pa mi stima e cruz di mi Hesus mes tantoe, koe senjara ta stima
e retrato di e defunto, no ?
Ora e irlandes a caba di papia e palabra ai, el a cobe cruz di su
rosario primi na su boca i el a zunch coe tantoe amor i respeto, koe
awa a bini na mi wowo.
E promer pepita grandi tras di cruz, asina e muber a sigui splioa,
,,e pepita ta sinja mi koe no tin mas coe un sol Dios, i e tres pepiv
ta mas cbikitoe siguiente, ta bisd mi koe e un Dios tin tres dibina
persona.
E...”
|
|
18 |
|
“...tabata pasa den e interior di su jioe, el a
bis, koe cuantoe bez sd socede coe nos wowo i nos orea sa hera i
koe pa prudencia nos mester kita louw foi nos loke ta sospechoso
Hasta el a moenstra su jioe, koe tin bez diabel sa disfraza na angel
di cieloe pa ganja hende, i koe kizas loke el a weita aia na Massabille
tambe por ta un trampa di satan&s.
Bernadette no por a papia nada contraf, pero su conviccin tabata
asina arme, kce den su coerazon el no por a doena su mama gan.
Ta por mes el no por kere, koe toer loke el a weita i tende aja
banda di e gruta, tabata ekibocacion. Tabata cos mchoe contrario,
koe diabel lo reza rosario tan deboto.
E dos dia siguiente Bernadette, aunke el a larga su mama comprende
cuantoe deseo el tabatin pa bolbe bai na e lugar, toch el no a risca
di pidi su mama permiso. 1 Louise a haci manera el no ta comprende,
loke su ]ioe tabata papia.
Asina a jega dia Domingoe di 14 Februari.
banda di merdia Bernadette a sinti (Jen su coerazon un boz
cla-cla, koe a bis pa bai...”
|
|
19 |
|
“...koe e coeuukero a caba su trabao, i el a busca
su bachi i zapatoe. El ta bisti su bachi i el ta hinka su pia den za-
patoe Pero ta kico? El ta sinti koe tin un cos aden. El ta hinca
su man den e zapatoe i el ta saca uri fuerte afor. El ta bira su cara,
loer na toer camina, ma el no por descubri ningun hende. Contentoe el ta
hinca e fuerte den su sacoe. El kier bisti e otro zapatoe, i ata, atrobe el ta
sinti un cos stranjo den e zapatoe i atrflbe el ta saca un fuerte afor.
Esai ta di mas. El ta kere di hanj solito aibanda, 1 mes ora e
homber ta cai na rodia i nan ta tende e reza na boz altoe: Ai mi
Dios awor trobe mi ta mira koe nunca Bo ta bandona nan, koe ta confia
ariba bo. Toer desesper, mi a bin cohe mi trabao awe mainta, sin
Babi com mi ta haci coe mi muher enfermo i jioenan sin nada di come
na cas. Mi bon Dios, mi ta gradici Bo mil i mil bez pa Bo bondad.
Mi ios doena mil recompensa na e hende bondadosa, koe a haci
mi e fabor. , , _ , ..
E palabra a penetra e coerazon feliz die e hoben...”
|
|
20 |
|
“...Anja 2.
\u in. 23.
ui L BLA] mi
DEDICA NA NOS HUBENTUD.
Nov. ALA BLANCA TA SALI CADA DOS SEMAN. 1914
Imprlml na Imprenta dl Vlcarlato.
LA BIRGEN Dl LOURDES I BERNADETTE SOUBIROUS.
Dl CUATER APARIOION (19 FEBRUARI.)
Bernadette a conta su tata i mama toer e palabra, koe el a tende
foi di boca di e dama misteriosa i tambe loke el a priminti di bini
dos seman largoe dilanti di e baranca enfrente dl isla Chalet. I esaki
a doena e majornan un sustoe, koe nan mes no por a splica. Semper
nan a kere, koe nan jioe a ilusion mirando cualkier nubia of cos
semegaute, keriendo koe ta un aparicion, ma koe a la largoe el mes lo com-
prende koe el a ekibok. Toer e suposicion a sali enbano pa loke el a
comunica nan awor. Di toer banda nan ta hanja nan mashd na duda
i intrankilo. Confiando loke e mucba a conta nan, a drenta nan idea,
koe e aparicion mester ta Reina di cieloe, pero mes ora nan a rechaza
e idea como muchoe temerario, pasobra nan no por figura nan koe
la Birgen Maria lo hanja nan jioe...”
|
|