1 |
![](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/17/66/00001/NL-0200050000_UBL10_01760_0021thm.jpg) |
“...tristeza, i sacer-
dote tabata papia coe nan palabra
di consuelo i animaclon.
Te dia di aw cristiannan ta ve-
oera na Roma e lugarnan santoe,
jam& Oatacomba i nan ta baba den
di nan coe masb respet, pasobra
nan ta pone nos corda riba e pro.
mer martirnan di Cristianismo, koe
ta der aja i koe ta warda aja e dia
grandi di nan resurreccion gloriosa.
Den toer e Catacombanan, koe ta
b$nja na Roma, e di 8 Oalisto ta di
mas renombri, pasobra diez Papa
ta der. aiden. Despues di bopi siglo
nan a banja aiden tambe curpa di
Sta. Cecilia i relikinan dj promer
martir di SSmo. Sacramento, San...”
|
|
2 |
![](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/17/66/00001/NL-0200050000_UBL10_01760_0094thm.jpg) |
“...combento di San Gallen pa su maestro bieuw
Walderic un klok koe e mes a traba i ta cont kico a pas foi dia e
mester a separa for di sn tata Wolfert. Porn e no por a wanta mas
i a pidi sn Superior licencia di bolbe na su patria pe mira di com-
berti su tata.)
Promer ma sali asina Winfred a sigui, mi tabatin un deseo
ainda. Mi kier a traha un klok pa bo, mi tata, pa bo kapel, oenda
pa promer bez ma tende palabra di Dios; un klok pa jama bo earner-
nan plamd i koe su sono kizas tambe lo penetra un dia te na coe-
razon di mi tata.
Broeder Danko a juda mi. Klok a sali foi su forma, no muchoe
grandi, sinembargo boenita i coe sono masbd eld. Nos Superior a ben-
dicion solemnemente. Anto el a doena mi su bendicion, ma toema des-
pedida di mi roemaunan i ma bai. E despedida a cai mi masbd pisd, ma
fin di mi biaba a doena mi forza. Ma ranca mi foi abrazo di Broe-
der Danko i coe coerazon tristoe ma sali foi es lugar bendiciond. Ora
mi tabata leuw caba i koe mi no por a mira combento mas, di ripien-...”
|
|
3 |
![](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/17/66/00001/NL-0200050000_UBL10_01760_0149thm.jpg) |
“...147
Jeanne Abadie, di 15 anja, a drenta, i ora el a tende, kico Maria ta
bai haci, mes ora el a forma idea pa bai huntoe coenle, ma el a pidi
e mama pa Bernadette tambe por companja nan. 1 e Jeanne a in-
sist) asina tantoe cerca Louise, koe porfiD el a consenti koe Berna-
dette por bai coe nan. Pa e mucha por wanta frioe mas bon, su
mama a tapa su cabez coe un babrigoe di panja diki di lana blancoe
coe rand di color, koe a kede colog, riba su scouder tambe.
E pueblo Lourdes ta keda na banda drechi di rioe Gave. Pa bai
na campo i coenucoenan tin uu brug riba e rioe. Dn poco mas pa-
riba di e brug un canal di mas of menos un kilometer largoe ta sali
for di e rioe. E awa di e canal ta sirbi pa moef wiel di algun moe-
lina. Na djstancia di casi un cuart di ora e awa di canal ta drenta
trobe den e rioe Gave. E terreno ke ta keda meimei di e rioe i di
canal ta forma manera uu isla largoe i smal, koe ta carga nomber
di Chalet. Aja camiua e canal ta drenta trobe den Gave, aja tin bn-
ranca basta...”
|
|
4 |
![](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/17/66/00001/NL-0200050000_UBL10_01760_0193thm.jpg) |
“...humilde wardador berdadnan di nos Santa re.
Ata nan aki, Monseigneur, el a grita contentoe. Pasobra pa cerca su
carnnan el no tabatin mester di nada mas koe un fluit sol sin e cachor,
koe semper mester pa corre tras di esnan koe sS keda atras. Kico bo ta
bisa, Monseigneur, asina, el tabata puntra coe orguljo, mientra e carnnan
tabata grita pa haci hende surdoe. Loco di legria pa e honor koe su car-
nnan tabatin, el tabata puntra: saki no ta un gordo? Esaja no ta boemtaJ
Sigur no, e bon Obispo a bis, mientras el tabata pensa noema kico
el tabata bai haci. . .
Wel bon,, bisa mi, ki jama nan; Cada un di nan tin su nomber, koe
por distingui nan ?
Dispensa mi; esai si no Monseigneur; ma ta mescos mi ta conoce un
na su stem, otro na su forma, otro na su lana, asina mi ta conoce toer
bon-bon; 1 nan tambe, mi ta sigura bo esai, nan tambe conoce mi masha
bon; nan ta scucha coe atencion na mi fluit, ara mi ta jama nan.
E pober mucha no tabata sabi nificacion di e palabra koe tabata bim
na su boca...”
|
|