Your search within this document for 'dushi' resulted in 24 matching pages.
 
1

“...cos, koe tabata paree e tabata mira na pia di su cama. Caba el a moef su curpa. Su wowo a jena coe lagrima di iegria. E ta- bata poerba pa lamanta jDe jega mas cerca loke e tabata mira. Dn sonrisa a bini na su cara. Tabata paree e tabata papia coe un hende, el a hiza su wowo i a keda mira coe expresion di un stimacion celes- tial e cos ai, koe awor a alza riba su cabez. E mes momentoe Nelly chikitoe a bai cerca Dios Santoe, coe e son- risa dushi di hende, koe a hanja El, koe su coerazon tabata stima i koe no kier larg bai mas. Un flor nobo, boehita i dushi a abri den Paradys celestial. Tabata dia Domingo di 2 di Februa- ri 1908, fiesta di ofrecementoe di Hesus den tempel. Nelly babatin 4 anja, 5 luua i 8 dia. XIII Nelly su graf- Nelly chikitoe a moeri 1 E noticia a jena toer coe tristeza grandi. Ma pakico jora ? Nelly no tabata goza awor den presencia di su Dios San toe, koe el a stima tantoe aki na mundoe ? Nan a poo na su cama, koe tabata su cruz, bistf coe su shimis di Promer Santa Comunion...”
2

“...bida; ma tabata imposibel pele di stop es ltimo sanger koe tabata drama for di es herida hun- doe di su pechoe. Mes ora mArtir chikitoe a habri su wowo : Tata, ta unda mi ca ? el tabata puntra. Esta un boenita sonjo mi tabatin; La Birgen tabata hiba mi den su capa blauw cerca Nos Senjor. Lo bo tin gustoe di bai aja, Samo ? es sacerdote a puntrle. Coe mashA gustoe, Padre I Ma mi no a haci mi promer S. Comu- nion ainda. Esai mi a desea semper i Pader a priminti mi esai. Wel, awor lo mi doena bo, bo dushi Hesrs. Bo ta desea esai, Samo ? Com Pader! mucha fortunA a bisa, mi coerazon lo ta basta limpi caba pa Hesus f Bo tin duele riba toer bo pi- carnan, pa cual bo a haciEle tris toe ? Despues di mi bautismo nunca mas mi a ofende Hesus, Padre. Mi ta stimEle muchoe pesai. Es sacerdote a abri es ciborie i a pone S. Bostia riba lenga tem*...”
3

“...32 FRUTA HORTA, SEMPER PISA. Caramba, Broe, e cos rondnan aki ta mas dushi coe e cos rondnan den nos scopet. Ta claro, i nan ta menos pisa pa stoma. mm mm Donjo dje paloe ta bini, cabainan ta spanta hui, i dos solda balente ta den aire......i sin globo, ni aeroplano....”
4

“...Pader. Gerard van Uijtrecht. Gampo Rif 20 nero 1914. Muy Reverendo Redactor di ,,Ala Blanca, Na nomber di algun amigoe mi ta larga pidi Bo, si Bo por ta asina bon di sigui coe Problema di Dam. Algun be* a bini un problema trababoso, anto nos no por a saca su solucion. Por ebemplo: esun di de laatste biaba tabata asina tra- bahoso, koe nos no por a manda su solucion; ma promer koe esai, cuantoe be* nos no sA manda so- lucion, casi toer biaba nos ta manda bon solucion; ma toer biaba no ta lecbi dushi, tin biaba ta kalmeki,' no biaha podiser e ta facil, nos ta sak un-be*; otro biaba nos no tin tempoe, asina ta bira koe nos ta lubida i ta keda sin mand, i Re- dactor, keriendo koe ta gusta nos no ta gust, ta fada i ta keda sin boet mas. No fada, animo atrobe, no fada. Mucha-muhernan ta pidi pa no pon, ma nos koe ta mucha-hom- jber serio, mucha di Pader Jansen, ta larga pidi pa bolbe boet atrobe. Dank! pa molester. Adios. Na nomber di algun amigoe Emilio Davelaar. Cerr Altena No. 9. Curasao 12...”
5

“...Basilissa 99 9 99 Sta. Cristina 99 12 99 San Conon 99 12 99 Sta. Eulalia 99 12 99 Sta. Eutropia 99 12 99 San Pancracio,, 99 14 99 San Pontico 99 15 99 Sta. Prisca 99 13 99 Sta. Secunda 99 12 99 San Vicente 99 15 99 San Vito 99 12 99 Muchanan, Hesus no ta pidi boso; doena Mi bo placa, bo bida. E ta bis*a: Mi jioe, doena mi bo coera- zon. Doena Hesus e coerazon, pa E biba aden. Haci bo coerazon limpi i pu- roe, pa e birtud angelical di pureza. E birtud aki ta haci boso amiguito di Dushi Hesus, un jioe privilgi, di Maria, La Birgen Inmaculada, ta doena boso proteccion di S. flos, ta haci boso roeman dj Angelnan puroe, koe ta guia boso den peligro- nan di mundoe i lo hiba boso alma puroe un dia den reino di cieloe. Anto boso lo tende for di boca di boso Hesus : Bienaventurado esnan koe ta di coerazon limpi, pasobra nan lo mira Dios....”
6

“...ramente na su Salbador. ^ Pronto el a braza f catlico i a sinti ha- 1S na bida religiosa. Coe obheto di hanja sabi mas mehor, koe Dios ta jam di berde mes, e tabata bishita misanan di Yillemarie, tam- b e kapel di hospital, administrfi pa Soeur di San Hos. Apena el a tira su bista riba un cuadro riba altar, koe tabata representa Santa Famia, i a mira cara di S. Hos, koe el a dal un grito di ad- miracion i dici coe su mama, koe tabata companj : Ata imagen di esun, koe a hala mi aki; bo ta mi- ra, mi dushi mama, e kier mi keda aki. Ta el koe a salba mi bida, tem mi tabata mucha, i koe a li- bra mi dj bestia, koe kier a ma- ta mi. Pronto Eva Allen a drenta con- gregacion di Soeur di San Hos, i a haci su promesa na anja 1808. Hopi anja el a biba aja, un ehem- pel di bida religiosa, i den manoe di Dios el a bira un medio pa com- bersion di hopi Protestant. Asina San Hos a salb te dos biaha: un bez na curpa, otro bez na su alma. * Muchanan sinja for di esai, ki grandi i poderoso San Hos ta- Toema bos...”
7

“...es hoben fini, coe su cara suave i flore- ciente, su cabeinan blond i largoe, no tabata paree es tata brutoe I Winfred tamb tabatin ocasion awor pa mira es homber di Dios for di mas acerca. E mester tabata un homber di basta anja caba, asina el a pensa, maske e cara, koe a bira bleek i deleg. pa ajuno, tabata pon paree mas bieuw. Ma e calmo suave i trankno, es amor compasi- vo koe tabata lombra den su cara i den su wowo cl., a pone florece den coerazon di Winfred un bida nobo, manera un jobida dushi, despues di un tempoe largoe-largoe di secura, ta haci flornan rebiba. Bo ignorancia ta lamanta mi compasion, mi jioe. Bo ta desea di ten- de algo di Esun, koe a trece salbacion pa nos toer ? Bien, lo mi instrui bo den su doctrina, eremita a bisa. % Bam sinta abao Winfred a papia di un tono alegre, conto, mi ta ol pa tende....”
8

“...52 B sirbidor di Dios a bai sinta abao en frenta di Winfred. Un calmo dushi di atardi tabata rondona nan na toer camina, den bosque, den laria. Paranan no tabata canta; e paloenau altoe, coe nan cabez an- W' & ^Ss mjmm HM wmm. Bp SM* mm mm mem mam llfcl; li pril Rlsi Eftlf midi mm mm is mm mtW mm IMS Ksgsg mwi PHMMHHb mrn 'rV'b SS choe, tabata para casi sin move. Rayonan di solo tabata eai riba sue- la, pintando e coe toer ^polor boenita. Asina nan tabata sinta ai en frenta di otro: e hoben suave, pronto pa tnde, i es eremita coe su cara mortificfi, n4a lombrante, coe un...”
9

“...mi tatd; loke bo a caba di conta mi tabata boe- nita, grandi, sublime. Bini na mi casita, cuantoe bez koe ta gusta bo, mi jioe. Instrui ig- norante, esai ta mi deber santoe. Ki jama bo, mi jioe ? Mi nomber ta Winfred, e hoben a responde. I com mi mester ja- ma bo, mi tata ? Jama mi Walderic, mi jioe. Luz di Dios Altisimo companja bo, Winfred. Mara bo sinja di conocle, El, koe ta donjo di toer, i koe ta doena paz na esun, koe ta confes i sirbi. Adios, mi jioe! Coe coerazon jen di un felicidad dushi Winfred a bolbe na castiljo di Hunonan. Y. Jrjstimccioi} dei} ueligiorj Ijepdadepa. Foi e dia ai Winfred tabata bishita mas bez e cas chikitoe di Wal- deric, es eremita. Coe respeto grandi e tabata tende, com e gran Dios i Criador di mundoe a manda su unicoe Jioe for di cieloe, pa E libra hende di picar i morto; com Hesu Cristoe, e Jioe di Paz, a bira nos Salbador; com Esaki tabata predica, ta kende den di heronan di mun- doe, tabata gust mas tantoe, es decir, nan, koe ta pober i humilde di coerazon...”
10

“...Anja 2. Mum. 8. ALJ L BLA] NCA DEDICA NA NOS HUBENTUD. 15 April ALA BLANCA TA SALI CADA DOS SEMAN. 1014 Imprlml na Imprenta dl Vlcarlato. HE8U8 A RESUOITA. /jfygs-sste K mmmm mmm&m. Scuridad di anochi tabata kita poco-poca pa briljo dushi di dia nobo. Tabata proroer dia di seman. Ya tres dia curpa santoe di Hesus tabata droemi den sepulcro, frio i sin bida. Di reoiente iin splendor ce- lestial a jena e sepulcro scur. Hesua a latnanfca for di morto, glorio- samente, pa no raoeri mas. Su alma a bolbe for di limbo, oenda el a bai consola e alma bustoenan, koe taba' ta warda ai ora di nan redencion, i a drenta trobe den su curpa. Hesus a la- manta jen di gloria i mahestad, coe un boeniteza, koe tabata combini na Jioe di Dios, Mira com Hesus a troca. Toer senjal dj sufrimentoe i hu tuil. jacion, koe EI a wan- ta deo ltimo dia di su bida, a disparce. E heridanan santoe sol den su manoe, pia i costfa a keda, ma briljante di un boeniteza dibina. Manera El a lamanta for di morto pa su...”
11

“...su bolbemento for di sepulcro. El, koe a war- da toer su palabra den su coerazon, a ten na es primintimentoe di Hesus, koe Jioe di bende lo lamauta di tres dia. Maria, e tabata sabi boe su Jioe, Hesus, lo bolbe. E tabata conta oranan di es dia Sa- bra tristoe. I ora anocbi a jega, el a keda waak. coe su wowo dirigf na Oost, abrimen- toe dj dia glorioso. I El a bini, su Jioe dibino I Ora dia Do- mingo a coeminza abri, Hesus a sali for di se- pulcro i a bai asina liher posibel na e bibar di su dushi Mama, pa basha consuelo den su coerazon fligida, pa troca su tristeza na legria. Nada no tabata stroba es promer encuentro alegre di Mama i Jioe. Nan tabata braza otro coe amor di mas tierno, coe legria di- mas grandi, despues boe nan a keda tres dia separd for di otro. Na cielo sol lo nos por comprende e felicidad di mas grandi, koe tabata jena coerazon di Hesus i Maria na promer momentonan, koe nan a mira otro atrobe. Ma Hesus no tabata contentoe coe esai. E tabata desea di bai consola esnan...”
12

“...Eckbert no por a pordona ainda, loke Wolfert a haci coe Winfred. Toer ora e tabata papia riba dj, i riba su, cuidanza carinjosa pa coe su *tata. Eckbert tabata un criar fiel i awor es homber brutoe, koe Wolfert tabata, tabatin bronguenza, como e tabata sintl culpabel. E tabata recorda, ki dushi su cabez a droemi riba pechoe dl su jioe. I sinembargo, ni pa Eckbert ni pa e mes e no kier a manifesta, loke e tabata mira pa cobardia i flakeza. Asina e tabata, pasa su dianan, te ora portin e por a lamanta foi cama. Tempoe di calor a jega, plamando bida nobo i boeniteza riba paloenan di bosque. Coe pia temblante Wolfert a lamanta. Sin- t, riba un piedra grandi dilanti porta di su cas e tabata goia dl aire frescoe i dushi di bosque. Dia pa dia el a sinti su forza drecha. I ora un seman a pasa, el a tpema su lanza trobe bai jaag den mondl. Jen di admiracion Eckbert tabata mir i did: Ata bo ta para trobe, e mes homber balente di antes. Nunca ma corda esai, ora bo tabata droemi ai abao toer foi conocementoe...”
13

“...instruccion a sinja mi bo ehempelnan boenita I Loke mi ta, ma bira pa bo 1 Si, conde Dankmar, en berdad bo tabata un salbahe, dia bo a bini na mi corte, emperador a bis hariendo. ,,bo maestronan a kere koe uo por a saca nada for di bo. Ma mi tabata mira, hoe foi es mata shimaron koe mi a plauta, lo crece un dia un paloe boenita. Pesai mi mes a percura pa bo. I bo no a bronguenza mi speranza. Manera.un tata, koe ta mira su jioe den toer birtud, asina mi por legra mi riba bo. I, conde Dankmar, ta asina dushi pa un tata di por recompensa su jioe! .Na lugar di lamanta i di scohe foi e senjoritanan presente un esposa, manera emperador a bis, Dankmar a baha su cabez i un nubia scur a pasa riba su cara nobel i boenita. Ta ki falta bo, Dankmar? emperador a puntr amistosamente, bo tin un deseo, koe mi por cumpli coen ? Papia francamente mi jioe I Anto e hoben a responde poco-poco : . Emperador podroso, bo ta jama mi bo jioe, i mi tin bo como mi tata. Ma mi tin un otro tata ainda, koe ta biba leuw di aki...”
14

“...di awe-dia, ta haci competencia ,coe otro, pa mira cual por gana mas. i asina . nan ta kere, di penetra nos barica, ma toch Dios ta ben- diciona nos barica serper. > George : Ma mama, pakico mama no ta manda pidi e Dios di Merca 2 3 sakoe, manera mi ta mira otro hende \jQl trC cas * Mama: Ma George toch, bo no por come asina tantoe, awe nos tabata falta harinja na cas, ma no placai toch nos no por hanja coempra ningun camina, i bo a come barica icnjon, koe atardi papacbi a trccG pa bo pctfiz^ dushi te e ora ai ainda bo tabatin pam sobra di merdia, no fn berde ? George Si....... ma........ cosnan ai, mama, ta cansa cachete di hende. Pedro Jonrda,n...”
15

“...117 di mi bestia. E buricoe^ koe tabata juda Walderic asina tantoe, tabata den un sonjo dushi caba. Ma coe gastoe el a halb un poco, doenando lugar na su companjero mas nobel; contentoe koe e tabata na seguridad, e eabai di Dankmar a cai duoemi abao un banda di e buricoe di Winfred, esaki tabata percura pe banja poco jerba, mientras Dankmar tabata caricia clina di isu cabai. Caba es boben eremita a hiba bu roeman fden su casita. Dankmar, e cabaljero grandi i balente. mester a baba bu cabez pe por a pasa den porta dje cas ebikitoe. Winfred a tira pida paloe riba candela i awor, den claridad dje candela, nan por a mira otro mehor. Coe amor tierno nan a bolbe braza otro despues di tantoe anja di sepa- racion. Dankmar a banja koe su roeman a deferencia un poco numa, ma apena esaki por a reconoce su roeman den es cabaljero grandi i balente. Despues koe nan a cai sinta riba un banki i koe Dankmair a come bon dj pam i lechi koe Winfred a ofrec, nan a coeminza descarga nau coerazon coe otro, Dankmar...”
16

“... di es mundoe aki. I toer bende jorando ta trece flor riba su sepulcro bisando: Berdad es alma angelical tabata mucboe boenita i puro pa nos mundoe danj. Dios no a cri pa nos motiboe, pero pa plama su dushi oiornan i su boeniteza encantadora den compania di escohirnan. Pues scuchando e historie, mi bon amiguitonan, boso pensa riba angelnan, pasobra e historia |di Santa Imelda, paree mas historie di un angel bah aki na mundoe. Den promer anja di Imelda su bida, hende a ripara den dje un cos celestial, un modstia natural i amabel, koe a causa admiracion di toer koe tabatin felicidad di contra coen. Si acaso el tabata jora, tabata trabao pornada di content sea doenando cualkier coi hunga, sea contando cualkier coi hari. Solamente si nan a cont e ora ai algun cos santoe, of pronunciando dushi nomber di Hesus i di Maria, a haci sonref trobe. Apeoas el a jega na anja di sintir, el mes a transforma ud cuarto den palacio di su mayornan na un kapel pa reza aja. Ta aja el tabata sconde, evitando...”
17

“...admirable den e mucha angelical, tabata su oracion continus, su amor intima pa SSma. Birgen, Reina di Rosario, i su debocion sincera i fervoroso pa SSmo. Sacramentoe di Altar. Su feli- cidad di mas grandi tabata, di keda oranan largoe na adoracion di SSma. Eucaristia coe tan toe seriedad i atencion, manera toer e tempoe ai el tabata combersa coe Hesus den tabernakel riba altar. E ora el tabata sinti dulzura di e palabra di salmista: O Senjor mi Dios, cuantoe atraccion tin pa mi Bo bibar I Ki dushi ta pa mi dilanti di Bo altar. Un dia den bo tempel santoe ta bal mi mas koe mil otro- nan den cas di pecadornan. Toer mainta na ora di sacriflcio di mi- sa Imelda a keda como foi dj mes, contemplando e misterio adora- ble. Su amor ardiente a manifest pa su lAgrima, i asina poderosa tabata su anhelo i deseo, koe el no por domina e suspiro di amor di su coerazon. Principalmente na ora di Santa Comunion, ora el a mira toer su roemannan jega na mesa di Comunion, Imelda tabata sinti e vlam di amor...”
18

“...soeurnan ta keda stom di admiracion, weitando e milagro. Nan ta bai spierta sa- cerdote na altar. EI ta jega. I dilnnti di e milagro, prueba cl i evidente koe Dios Su omnipoteucia i bondad ta declara e mucha dignoe pa ricibi S Comunion el no ta resiBti mas. Coe toer reverencia Sacerdote ta jega, i par dilanti di Imelda, el ta toema Santa Hostia riba patena, (e ecottel di oro koe ta sirbi na sacrificio di misa) i ta- boet riba lenga di mucha, mil bez feliz. Dn luz di cieloe ta rondon, un olnr dushi ta plama den kapel rond di angel chikitoe. Imelda toer su deseo ta cumplf awor. Kico el por desea mas aki na mundoe ? Kico mundoe por doen mas grandi, mas feliz ainda ? Cieloe sol por doen mas felicidad di posede Hesus eternameute. El ta adora Hesus, sin moef el ta keda aja na rodia. Su mftnnan tierno cruz puimf riba so pechoe, manera el kier modera ardor vehemente di su coerazon Su wowo ta cer respetuosamente, su lip ta moef manera el ta conbersa coe Hesus : Kerido di mi alma ta di mi, i ami...”
19

“...pone m&n riba su scouder pa larg comprende, koe ta ora pa lamanta foi su lugar. Pero Imelda ta keda sin moef. Cos ta stranjo 1 E mucha semper tanijoe tendido, i obedecido, si exacto pa cumpli hasta coe deseo mes di su superiora, ta keda awor sin haci caso di palabra di su major. Kico por ta motiboe ? El no por tende stem di su roemannan mas. Nan ta hiz........... a resulta koe Imelda a moeri... Su coerazon a kibra, su coerazon no por a soporta e ardor inmenso di amor dibino. Manera foi un sonjo dushi su alma a spierta dilanti di troho di Dios. El a moeri di amor pa Hesus. Imelda a moeri inocente riba dia di su promer Santa Comunion. El a moeri dia di fiesta koe Hesus a subi na cieloe. Imelda a subi huntoe coe Hesus na cieloe, despues di a uni coeuEle aki na mundoe, sin nunca el a separa foi Hesus, el a fica uni coe Hesus eternamente. Santa Imelda, mucba feliz, mucha mil bez feliz Kende ta capaz di comprende bo felicidad, koe bo a goza na momentoe koe Hesus a drenta den bo alma, i na momentoe...”
20

“...stad boh conocl por saca for di nom- .ber di muher : Maria Parbo ? . , ft ! 7 Mi henter ta dos palabra. E prmer palabra : tm pia, barica i cabez i toch nunca el ta moef. Di dos palabra : toer hende ta busca henter nan bida, sin nunca ta hanja nan satisfecho. Toer dos huntoe bo ta hanja aki na Cu- i__* Simon Arende racao na mad estado. 8. Kico ta camna i para sin pia. ta munstra sm man, u 4-i ,.1^ 9 Stefan Pedro S. Wlllebr. ta bati sin paloe i . , , . . , 9 Un shon a doena su catiboe 6 pida paloe dushi, pe doena na su 8 jioe cada un diez. Com el a haci esai ? f08<* Boey*. 10. Ora nan ta tira awa frioe riba mi, mi a bira asma cajente, koe mi por kima un hende. Ta kico? Bosa fla,,eth...”