Your search within this document for 'dje' resulted in 47 matching pages.
 
1

“...el a wanta su sufrimentoe. Ma ma- ma, asinai e mucha santoe a res- ponde mi kier boela bai cerca Dios. E kier a bai na Dios es mes dia, asina e dici. Anto e kier a bisti su panja di Promer Santa Comu- nion, i Soeur mester toem den su braza. Dia pa dia su forza tabata bai cabando. Dia 30 di Januari un Soeur a bin bishit. Como e tabata sabi, koe Nelly su bida ta bai cabando, e tabata papia coen riba loke e tabata stima mas tantoe. Nelly ora bo a bini cerca Dios, bo kier pidiE, pa E toema mi cerca djE tam- b ? Mi ta desea asina tantoe di . bai cieloe 1 Anto Nelly a mira Soeur 1 £ coe wowo, koe tabata brilja di un ip luz celestial i dici: Dios Santoe nc^....”
2

“...3 por toema bo cerca djE, mama, pro mer bo a mendra bo i haci loke E kier. E merdia Nelly a canta diferente cantica. El a jama Soeur i dici coen: Mama com bo ta sinti bo awe? Mashi bon, Nelly el a responde. Ma bisa mi, Nelly a sigui, bo no ta sinti bo mas cerca Dios San- toe ? Ami si, mi ta sinti. Dia Biernes e tabata asina debil, koe nan a kere koe e tabata mor- to caba. Te dia Domingo el a keda den augonia. Toer cos tabata ketoe ke- toe den scool i combentoe. Es nobo- nan serio, koe tabata bini cada bez for di cuarto di Nelly, tabata haci toer hende tristoe. Henter dia ta- bata es angonia terribel, koe su bista sol tabata kibra curazon di hende. Pa banda di tres or Nelly a bira calmo i a keda droemi an ora lar- goe. Su wowo anchoe abri, tabata dirigf na un cos, koe tabata paree e tabata mira na pia di su cama. Caba el a moef su curpa. Su wowo a jena coe lagrima di iegria. E ta- bata poerba pa lamanta jDe jega mas cerca loke e tabata mira. Dn sonrisa a bini na su cara. Tabata paree e tabata...”
3

“... koe nos a gusta mas koe toer e otronan: Pa caba Redaccion di Ala Blanca ta desea na toer su amiguitonan Uq eliz liJofoo.'' Muy Royerende Pader, Sigur, sigur, Pader a corda, koe mucna-muhernan ta flogo pa scirbi un carta. Awor koe Prtder ta desea di hanja hopi carta den vacancie, mi kier cumpli coe Pader su deseo. MashfL danki reverende Pa- der, pa e dobbel numero di Ala Blanca. Pader s&, nos ta gusta e blaadtjinan mash, ora ta seman koe £ mester sali, toer mucha ta an* hela pa cada un tin di dje. Histo- ria di Nelly chikitoe ta mashd, mash boenita, ora el a caba, nos ta hanja atrob un largoe asina? Pader a puntra nos for di ki dia, si nos ta stima e wega di-dam: Ami no, Pader, i mi ta kere otro mucha-muhernan tampoco; nos no ta conoce e wega. Loke nos ta gus- ta mas tantoe, ta e kensht coe pa- loe di lucifer, etc. Wega koe nos por poerba dia Domingo, charada, coi busca, cos pa corda etc. Pader s&, tin tres mucha di nos scool, koe tin toer nan 28 numero. Tini koe a drenta den Ala Blan-...”
4

“...4 Historia di un carson nobo. mm 1. Toer hend i cas ta gusta eshon. Bromando coe promr carson. 5. Su panja toer.ta na pintura Di lodo Esta un mal flgura. M m jmm w£yrii 1 2. Su bon mamachi la spirt Di tene bon cuidao coen. 6. Nan toer ta hari, ta bfon Di boeniteza dje carson. (mm wm * sTfj %B Wm 3. Su papa ta bis mescos No bai den cajanan mahos. 4. Su banidad i bromamentoe A hinca Cai den bon tormentoe. 7. Cachr ta traba un bon buracoe Den panja nobo dje macacoe. 8. Macacoe awor ta subi paloe Esai tambe ta sali maloe. WLm...”
5

“...5 SSlili H 9. I bao dje paloe tin cachr Coe ta ataca nos malhechor. * | '-WMw 1wmm 10. Su djente a cobe nos ladron Ta ranca pia dje carson. 11. Ma Cai ta toema su sambecbi Ta corta e pfa limpi, necbi. &s£& Wgm 12. Cachr ta so'sega na paz, Jorando Cai ta bolbe cas. £T.fff04-02 13. Dos reepi panja, i un botou Ata sobr dje bon carson. 14. Nos Cai maluco ta zoet Camina e panja mester ta. \ aria. NANISHI LARGOE. Senor: Much^ nunca bo no a haci biahe ainda coe tranvia-motor ? Mucha: Ami? Nunca den mi bida. Ni pa un fuerte lo mi bai con. Senor: Oh, ta pakico? Ta miedoe bo tin? Mucha: Miedoe ? No, total. Pero pakico lo mi ta asina bobo di paga un fuerte pa haci biaha coene, si pa 4 placa nan ta doena mi un biljchi....”
6

“...for di cas, i cada un g ta 100 M largoe i 50 M anchoe. 2. Numro di 2 cijfer di mas grandi ta 99, pasobra el ta nifica a 100 M 9X9X9X9X9X9X9X9X9 El tm balor anto di 387.420.489. 3. Palestina. 4. Funshi. 5. E buricoe, koe SS Birgen Maria Nifio Hesus a sinta riba dje, dia S. Hose mester hui coe nan na Egipto. 6. Caha di morto. 7. Si hende ta kita su dos handschoen, el ta keda coe 10 dede, mask el a kita 10 dede afor. 8. Palomba di area di No. 9. Pruha ta pretoe, pasobra semper el mester bisti rouw, pa un di su famia koe nan a mata- 10. 7 jioe, esta 6 homber i un muher. s Charada. 1. Ki animal ta wesoe pafor, carni paden ? Guiiiermo santini 2. Tres bez diez-ocho ta 315,333. Di com? e van uyibrecht 3. Pakico Eva a morde pida for dje appel ? p a simon 4. Mi no por mira, ni tende, min sa leza ni scirbi, mi no tin boca tampoco. Sin pia mi ta camna toer camina instrui i diberti hende. Kende mi ta ? r. Hasseimeiyer 5. Kende por scirbi Amsterdam coe 7 letter ? a servage 6. Kico ta carga corona i...”
7

“...corta e streepi a-b coe sambechi, mescos koe e figura l ta munstra : Fig. 1. a ..... ----------------- b Despues bo ta dbla henter e tarheta riba e streepi a-b corta. Caba bo ta marca coe potlood un cantidad di streepi, manera figura 2 ta munstra. Mira bon pa cada bez un streepi ta pega ariba i otro abao. Corta e streepinan coe sker for di ariba of for di abao, segun figura 2 ta munstra. Fig. 2. Habri e tarheta awor coe masha cuidao i lo bo mira koe e buracoe ta basta grandi, pa bo cabez pasa den dje. Redaccion....”
8

“...na porta di misa. El a bai pa habri porta i tabata pun- tra coe un boz oprimi: Ta kende t aji ? Ta mi, Padre un hende a gri- ta afor. Un pober muher di Maguesi ta muriendo i el kier ricibi ltimo Santoe Sacramentoenan. Drenta, PaDgolo. e misionero, koe a conoce boz di uu di es po conau, koe el a batizA, a J)is; bo keda tene wArda aki, ami sol lo bai na Maguesi. Camina ta mashA pe- ligroso, nan por cohe nos. Na es ltimo palabranan, koe el a papia poco mas ketoe, un mucba, koe Dader tabata cerca dje na cas. a aeer kle a cohe Padre su mAn tene duroe i el a puntr, mien tras el a keda mira es Pader : Com Pader df, mi no por bai 6ue Pader ? Pader no a bisa mi ho- pi. bez, koe mi por sirbi Hesus ? I lo mi no por companjEle awor? No, awor no, Samo, es sacer- dote a respond amistosamente; fi- gura bo koe nos contra coe mal hendenan 1 Ai Pader, e mucha a sigui...”
9

“...32 FRUTA HORTA, SEMPER PISA. Caramba, Broe, e cos rondnan aki ta mas dushi coe e cos rondnan den nos scopet. Ta claro, i nan ta menos pisa pa stoma. mm mm Donjo dje paloe ta bini, cabainan ta spanta hui, i dos solda balente ta den aire......i sin globo, ni aeroplano....”
10

“...patria? Bam weita, combate ta coeminza. Dos fruta asina ta muchoe pisa p pober paloe. E ta kibra i toer tres ta sinti bon cla, koe suela ta duroe. O.o man E fruta ta pisa, berde, I no pa mi stoma s, sino pa mi cabez, mi braza, mi pi a i toer mi wesoenan. Un hende, coe zapatoe nobo na su pia, ta bai cerca su zapater i ta bis : mira, shon, e. zapatoe, koe bo a traha pa mi, ta canta te grita. Zapater h, shon kier podiser, koe pa e poco placa ai mi por hinca un caha di musica of un gramafon den dje ?...”
11

“...Janchi: Appel hasa anto ? Maestro: Tampoco. No tin appel di berde mes. Nos ta haci numa manera si tin. Janchi: Ahan, anto no tin appei, frater ? Maestro: Janchi, no hunga awor, hinca e sambechi den bo sacoe, i scucha bon. Nos ta figura nos, koe tin tres appel riba mesa. Janchi: Si, frater. Maestro: Bo roeman Maria ta come un di nan, caba el ta bai. Janchi: Ma. sigur frater no conoce mi roeman Maria, mi sa sigur koe e no ta bai, promer koe el a come toer tres. Maestro: Ma si bo mama ta keda cerca dje i bis koe ta un sol e mester come. Janchi: Frater sabi, mama no ta na cas. Te otro majan e ta bolbe. Maestro ta perde pasenshi: Janchi, bam weita, ta delaatste bez; si bo no ta responde mas drechi, bo ta keda scool. Si tin tres appel riba mesa, i bo roeman Maria ta come un, ta cuantoe lo sobra ? Janchi: Ni un, frater, pasobra mi mes lo come toer tres. Maestro: Scool a caba, toer mucha por bai cas, Janchi ta keda scool. Car ter 05 Te otro biaha Emilio Da velaar ta hanja contesta riba su -carta....”
12

“...i ta bis: Papa, mi ta bai misa, paeobra awe ta dia domingo. Kico, misa bo ta bai ? Coi lo- co, ta bon pa muhernan bieuw, me- hor bo haci un paseo. Papa, tende un cos aki: Mas- tro a sinja nos koe dia domingo hende mester bai misa. Ei a bisa, koe hende tin obligacion estricto, di cumpli exactamente coe mandamen- toehan di Dios, i un di nan ta di tantiflca fiestanan. Si mi ta keda sin bai, sigur mastro lo rabia. Mucha, bo e& kico, Bo mastro ta bobo, di kere koe tin Bios. Ma- jan mi ta bai cerca dje pa tah p stop-di sinja bo coi loco asina. E mucha a keda ketoe, el a pen sa un ratoe, caba el a puntra su papa: Anto papa ta bai taha mas- tro tambe di sinja mi e otro man- damentoe tambe, koe ta manda mi: Honra bo tata i bo mama ? E tata a keda babuca, ora el a tende e prehunta, koe el no a spe- ra. Avror ta librepensador a keda ke- toe i pensativo. Caba awa a bini den su wowo, el a braza su jioe i biss Mi jioe, bai misa, i sinja bon di bocta toer e mandamentoe, koe mastro ta sinja bo, na practico...”
13

“...mi ta bolbe drenta den e kamer, mi ta doena un of doe of toer e mucha di traha un som riba lei of pampel. Corda bon, mi no kier sabi nada-nada, di loke bo ta scirbi, sino umicamente e producto di e som. Pa no bini ningun papiamentoe ora mi tai, coer mucha mester a mira bon promer mi drenta, ta cual mucha, na ki man etc, etc. el ta bisti e ringchi. Tambe pa boso traha e som exactemente, bo mester sabi padilanti, koe e mucha koe ta sinta mas cerca di porta, koe ma drenta, ta No. 1, esun banda di dje ta No. 2 etc. tambe koe man robe bo ta nota coe 1, man derechoe coe 2 ; dede grandi ta 1, su sigiente ta dos etc. nsina koe dede chikitoe ta 5. Si ringchi ta mas ariba na su dode tambe ta nifica 1, si ta meimei ta 2, si ta maa abao ta 3. Corda bon, boso no papia nada di loke boso ta scirbi. Scirbi boca ketoe, pa mi no tende nada-nada. Bam traha som awor. Scirbi di ouantoe lugar e mucha di ringchi ta sinta. Multipica e cijfer coe 2. Boeta 5 acerca. Multiplica e producto coe 5. Boeta trobe 10 acerca...”
14

“...di Spanja. Gada bez el mester a coerasha e soldnan, koe mester camna na pia, i koe tabata morto can sa di e ca* mina largoe. Un di e soldnan a perde tantoe respet pa e General, koe el a grita malcontentoe: Bo por papia di tene animo, bo mes ta sinta riba cabai pero ami poberci* to mester bai coe pia. Mes ora e General ta baha foi su cabai, i a ofrece cortesmente na e sold pa )l OTRO HENDE* subi su cabai. E sold a hanja ri- pra i a nenga. Pero awor e Ge- neral a oblige Apenas e sold a subi cabai dje General, i koe nan a sigui camina, nan a tende un tiroe, i e sold riba cabai a cai morto na suela. Un bala di scopet a cohe su coerazon. ,,Mi jioenan, General Che* rin di, lugar di mas altoe ta lugar di mas peligroso. Gada un keda conteutoe deu su estado. I mes ora general a cord a riba su deber. Calmo el a bolbe subi su cabai ma- nera nada no a socede. mm. msm Pin Altil mm mm wmm GOI BUSCA. E homber aki a haci un biaha largoe. Ta falta bopi ainda pro- mer koe el jega cas. Morto can- ed el...”
15

“...80 THAHA COE SMAAK. Un anocbe un senor res pet able i ricoe, Senor Girolamo, a sali laat foi teater i pasando winkel di Martino, baa9-smid, el a keda masht stranjo, di raira luz cend den dje, i di tende batimentoe di martin riba heroe. Como e baas tabata un bon co- nocir di dj, el a drenba den e win- kel, i a puntr: Bon anochi, mastro Martin, ta kico tin aki? Toer ben- de a bai sonjo caba, i bo ta tra ba te asina laat. Di dia bo ta traba semper asina duroe, bo no por gana bo mantenecion mas sin traba ano che tambe? Senor Girolamo, bo tin raion, baas Martini a contesta, mientras el a kita su pecbi foi su cabez, loke mi ta gana di dia coe mi trabao, ta alcanza basta bon pa mantene- cion. Fero Sefior Girolamo mester sabi koe poco seman pas&, un ca- lumqidad mash. grandi a pasa mi bon amigoe Lzaro, un incendio a kima su cas na cbinisbi. El a perde toer toer cos, el ta falta awor cos di mas necesario. Hende mester juda su prbimo, no ? Wel, pesai mi ta lamanta toer mainta dos ora mas tempran...”
16

“...na Imprento dl Vlcarlato. MARCIALO. Leyenda Oriental. Anochi a coeminza tapa su mantel pretoe riba Palestina, un di anochi* nan boenita, koe solamente por observa na Oriente, camina aire ta balse- m. coe olor suave di miles flornan, mientra bientoe ta soepla un freB- cura agradabel den valjenan. Hesus a regresa di un di su biahanan di cual cada paso tabata marc coe un milagro di amor. Aw El a lamanta jioe di un pober biuda foi morto, i regal atrobe na su mama. Toer su Aposteloan tabata cerea djE ora El a drenta Herusalem, acompanj pa un mucbedumbre koe a prssenei es milagro i koe te ainda tabata hubila di admiracion i adoracion pa Salbador. Denter di e multitud tabatin hopi mucha, i un di nan tabata Marcialo. Marcialo tabata masb stim, di Hesus i a experimenta diferente bez aprecio particular di su Maatro, i tabata companja nos Salbador toer camina koe El bai. Marcialo tabata e mucba koe a carga e cincoe pam i piecar koe Hesus a multiplied, milagr osamen te. Ta el tambe a sirbi Hesus na...”
17

“...tabata imposibel pe di sigui su camina. Hasfea murmuljo dje rioe Murr e no tabata tende mas i ansia, koe podiser el a cobe camina robes, a podera di dj. Anto el a baha for di su cabai, a marr na un paloe 1 a cai droemi abao pe warda habrimentoe di dia. Maske ki balente i sin miedoe el a bringa semper contra enemigoe- nan, un ansia grandi a podera di dj, awor koe el a hanj obligA di. pasa anochi den es mondi grandi, koe e tabata sabi koe hopi bestia feroz tabata biba den dj. Com lo e defende su curpa contra nan, acaso si nan bini riba dj! Su cabai tambe tabata spantA i a coeminza- tembla. DesesperA Dankmar tabata mira na cieloe. Ma di golpi e tabata tende sono di un klok. Masha admiiA el a lamanta para. No, e no tabatin herA, e sonamentoe tabata sigur. Mes ora el a cohe rienda di su cabai koe tabata mashA spantA, i a bai coen e na direccioh dj lugar, for di oenda e sononan tabata bini. Ora e bati-mentoe di klok a stop, e tabata cerca cas dje premita; den kapel e tabata mira lampi di SaQtfsimo...”
18

“...tantoe, tabata den un sonjo dushi caba. Ma coe gastoe el a halb un poco, doenando lugar na su companjero mas nobel; contentoe koe e tabata na seguridad, e eabai di Dankmar a cai duoemi abao un banda di e buricoe di Winfred, esaki tabata percura pe banja poco jerba, mientras Dankmar tabata caricia clina di isu cabai. Caba es boben eremita a hiba bu roeman fden su casita. Dankmar, e cabaljero grandi i balente. mester a baba bu cabez pe por a pasa den porta dje cas ebikitoe. Winfred a tira pida paloe riba candela i awor, den claridad dje candela, nan por a mira otro mehor. Coe amor tierno nan a bolbe braza otro despues di tantoe anja di sepa- racion. Dankmar a banja koe su roeman a deferencia un poco numa, ma apena esaki por a reconoce su roeman den es cabaljero grandi i balente. Despues koe nan a cai sinta riba un banki i koe Dankmair a come bon dj pam i lechi koe Winfred a ofrec, nan a coeminza descarga nau coerazon coe otro, Dankmar tabata oonta su roeman di toer su biahanan na teranan...”
19

“...mas chic ttias Ma corda bon, be mester tin pacienci. JSTo benta cos afor, si promer biaha e trabao no ta sali na bo gustoe. Maske bo ta kibra un calbas, podeser net na ora koe bo dooshi tabata cerca cla, ta nada. Bo tin mas calbas ainda. Mula punta di bo sambechi mas scerpi. Pacnchi bo tin hopi,' no ? Sin paoenchi bo ta gana nada. Bo mester pusta coe bo amigoe. ken di dos lo trah mas fini. Bam, man na obra. Aham Mi tin un cos mas. Falta poco mi a lubida. E carni i pepita, koe bo ta hanja paden dje calbas, no mester tira afor E coerazon di calbas bo ta doena na bo mama. Bisa, mama, traha stroopi coene. Ta un remedia famosa pa verkoud i dolor di garganta. Pronto mi ta spera di mira e boenita cosnan ko bo a traha. E figuranan. aki ta sirbi pa ehemple i pa model. Bo mes ta basta ingenioso pa fabrica otro cosnan mas boenita ainda. Adios. Buen exito. Pero cuida no corta bo man !!!...”
20

“...es anjanan di su separacion.) Ora Emperador a bai for di Italia cantina el a defende Papa con- tra sa enemigoenan i oenda Papa a caba di pone corona di empera- dor romano riba su cabez, el a manda mi bai na Spanja. E tera aki ta separd di Francia pa e ceroenan altoe di Pireneos. Rioenan grandi ta pas toer camina i ta trok na un paraiso di boeniteza. Antes e tabata habitfi pa Cristiannan, koe jama Gotonan i koe tabata orguljoso koe nan tabata di raza Aleman, ma siguidornan dje profeta falsoe Mahomed a bin plama riba dje i a busca di caba coe Cristianismo. Un antepasado di emperador, koe jama Carlos Martel, a stroba nan pa nan pasa Pireneos tambe i plama nan riba Francia. Carlos mes a tira nan atras i a boeta Spanja cerca su imperio. Ora gera contra es hendenan, koe jama Moronan, a caba, nos a bai brin- ga contra pueblo di Servia i Bohemia i a somete nan na poder di emperador. Te ainda Wolfert no a papia ni un palabra. Sin moef e tabata sinta ai su m&n doblA riba mesa, mirando su jioe jen...”