Your search within this document for 'desierto' resulted in two matching pages.
1

“...ripien- te ma tende sono di klok, koe tabata jama padernan pa oracion. Esai tabata un ultimo saludo pa mi, i ma coeminza canta e canto, koe mi roemannan tabata canta es ora ai na misa. Asina Winfred a caba su historia. Rondo di nan tabatin un anochi ketoe. No tabata tende nada mas sino e movementoe dusbi di fojanan. Walderic i Winfred a flea ketoe tamb. Porfin Walderic a toema pa- labra : Bo a haci un cos masbd bon, mi jioe, koe bo a bandona comben- to coe bo roemannan, i koe bo a bini aki na desierto. Mi ta spera koe Dios lo fortalece bo, pa bo persevera den es trabao pisd, koe bo mes a toema riba bo. Anto nan a lamanta para i a bolbe na nan casita pa nan descan- sa nan curpa. £J. £lol£ dl fade* Walderic. Dia Domingo mainta, ora toer bosque tabata ketoe ainda, klok ta- bata bati pa promer bez den es tera ai. Su sono tabata contra es hen- denan, koe tabata bai misa foi e coenucoenan i sabananan aicerca. I es bendenan tabata para admird i a puntra otro, di oenda e sononan ce- lestial tabata...”
2

“...Cristobal a respoad pur&purfi, anto mi mester bai sirbi, pasobra mi a hura, koe solamente e bende, koe ta di mas poderoso, lo mi sirbi. 1 el a bai. Satanas tabata basca toer manera pa Cristobal keda cerca dje. E cruz tabata meimei di dje i e gigante. Durante hopi tempos Cristobal tabata rondia den mondi 1 campo, buscando semper Cristoe, nos Salbador. El a pasa hopi tera, subi ceroe, pasa rioe grandi i chikitoe, ma uingun camina el a banja e poderoso, koe el tabata busca Despues di a camna den un desierto grandi, el a jega un ciertoe dia den un tera janoe i aleuw aja el tabata mira un pober eremita, koe, su cabez bahd, na rodia dilanti n crucificado. For di su binti anja e honiber santoe ai, pasando su dianan den ajuuo, ora- oion i meditacion, tabata biba den e lugar solitario ai. E gigante a jega cerca dje i dici coen: Mi kier sirbi el, koe a moeri na cruz. _ - Mi jioe, e anciano a respondele, pa sirbi Hesus, nos Salbador, hen(je mester juna i reza. Ma com bo por kier pa mi juna, mi tata...”