Your search within this document for 'dank' resulted in six matching pages.
1

“...no sA manda so- lucion, casi toer biaba nos ta manda bon solucion; ma toer biaba no ta lecbi dushi, tin biaba ta kalmeki,' no biaha podiser e ta facil, nos ta sak un-be*; otro biaba nos no tin tempoe, asina ta bira koe nos ta lubida i ta keda sin mand, i Re- dactor, keriendo koe ta gusta nos no ta gust, ta fada i ta keda sin boet mas. No fada, animo atrobe, no fada. Mucha-muhernan ta pidi pa no pon, ma nos koe ta mucha-hom- jber serio, mucha di Pader Jansen, ta larga pidi pa bolbe boet atrobe. Dank! pa molester. Adios. Na nomber di algun amigoe Emilio Davelaar. Cerr Altena No. 9. Curasao 12 Enero 1913. Contesta di Redactor. Pues, awor koe a bini un pidimentoe serio, Redactor lo bolbe pone Problema di Dam den siguiente numero di Ala Blanca Pero, scucba bon. Si Re- dactor lo ricibi despues ningun of mashA poco solucion di Problema, lo ta bastante indicacion, koe majoria grandi di muchanan no ta gus- ta e sorto di wega. I no lubida, Redaccion kier complace na su ami- guitonan i no kier boeta...”
2

“...un hacha riba su schouder, mientras su tras un homber bieuw tabata bini, koe tabata carga un mucha mas chiki- toe riba su braza. E mucha a pone su cabez cansA coe su cara inocen- te i su cabei blancoe largoe droemi riba schouder dj homber balente, i cada bez, segun koe e homber ta- bata camna, e tabata moef poco. Nan curpa cansA tabata moenstra, koe nan a camna ja hopi ora caba. Sin papia nada nan tabata sigui nan camina, te ora e mucha mas grandi a coeminza keha hamber. Lo mi doena bo di come, Dank- mar," su tata a bis, asina koe nos haja un lugar oeuda nos por pasa anochi. An to nos criarnan por pega candela i mi mes lo bai busca cualkier bestia, pa nos hanja di come. Nos no tai ainda ? Mi ta moeri hamber, mi tata, promer no hanja coeminda e mucha a keha coe un tono penoso. E tata tabata buscaainda pala- branan di consuelo p trankiliza su jioe, ora di ripiente un gritoe alegre a sali foi den paloenan i e criar di mas hoben, koe a kita foi otronan sin koe nan a ripara, a sali foi mondi....”
3

“...enemigoenan di mi poder i paz. I mi sentencia ta destera boso for di aki. Si nan mester rondea atrobe sin patria, kico lo nan bira ? Nan lo ta catiboe den sirbisbi di stranjeronnn 6 ladronnan, koe alafin ta moeri un mor- to miserabel. Dicidi, Wolfert, bo tin di scobe 1 Un iucha terribel tabata borota den interior dj tata desgraciado i bende por a ripar na su cara. El a bira bleek di ansia, caba cord di rabia i su lip tabata primi duroe riba otro. Su wo wo tabata lorn- bra di un candela spantoso. Dank mar a cohe su tata ten i a grita jen di ansia: Min ta larga bo, nos ta homber liber, nos no tin nin- gun cuenta coe poder di emperador. I coe wowo jen di rabia el ta- Bata mira emperador. Ma Wolfert a rank foi su braza coe forza duroe. Bo ta mira aki bobennan emperador a bisa foi famianan di mas nobel di teranan cristian. Nan a bini na mi corte pa nan banja instruction den coestumber cristian i den birtudnan di cabaljero. Den di nan to mi toema bo jioenau tambe, i si nan ta moenstra nan dig- no...”
4

“...a bringa, cuantoe coerashi el a moenstra asina toer tabata papia ketoe-ketoe coe otro. Jen di admiracion nan ta- bata mira es hoben boenita i balente, ma franco i modesto na mes ora. Dankmar, asina emperador a coeminza papia coe un tono carin- joso, mientras el a saca su manoe afor, ,,mi ta stima bo mas koe toer. No un bez, ma hopi bez bo a doena prueba di bo fieldad. Gada un mester mira, com mi ta' paga mritonan. Laruanta, pasobra mi ta haci bo conde 1 Mi ta doena bo un posecion grandi, conde Dank- mar. Ai lo bo traha bo palacio; scohe un dj senjoritanan di mi corte pa bo esposa i biba feliz Mi mes lo pidi pa bo. Mi ta spera koe bo famia lo crece den honor i gloria i lo sigui sirbi mi jioenan mes fiel koe bo a sirbi mi. . Emperador podroso, asina e hoben a responde, toer impresiona, bo recompensa ta muchoe grandi Mi no tin di gradiei bo, toer loke mi ta ? Mi tabata un salbahe, koe no tabata sfi nada mas sino jaag den mondi. Bo a sin ja mi coestumber Cristian, honradez bir- tud, i raas koe...”
5

“...para i a coeminda su jioe Winfred. into Winfred a bis : Pafor tin un hende, mi tata, koe kier coe- mmda bo. Wolfert a sali, el a pensa koe tabata Walderic, koe el tabata venera mash tantoe, foi dia koe el a teud predica Evan- gelLio ,di Cristoe. Ma asina el a mira e cabaljero, el a keda para ke- toe.j su conmocion profunda tabata moenstra koe el .a reconoce su jioe un-bez. Su odio contra Carlos i su siguidornan a lamanta di nobo, el a kita su cara pe no mira e bistir di Franconaa. Ma conforme Dank- mar a t.ripara esai, el a tir den braza di su tata, sclamando:: Tata, mi tata 1 Anto tOBr odio a kita, i coe amor di mas tierno Wolfert a pnmi su jioe na su coerazon, Te despues di algun rato e por a papia : Bo ta bini oerca mi? Abo, koe a bira un cabaljero baleute, ta reconoce bo tata ainda, e sanon brutpe i salbahe? I coe ternura i orgulio su wowo tabata mira es hoben boenita. Mi tat.a, maske ki feliz i honr mi tabata hanja mi na corte, sempeT mi tabatm deseo di holbe mira bo. I emperador a...”
6

“...admiracion com el a mira i experimenta tantoe cos. Poco-poco conviccionnan a drenta su coerazon, koe un emperador asina, vencedor di tantoe pue- blo tabatin toer derecho di exigi obediencia, i koe resistencia di Sa. honnan tabata un locura mes. Ma ora Dankmar tabata cont, koe emperador kier a doen un tera ricoe i frtil na valje di Rhin i koe el a bisa koe e kier a mira su tata promer, Wolfert a puntra di repiente: Cuantoe tem lo bo keda cerca mi ? Emperador kier koe na dia di Pascu mi ta na Aken trobe Dank- mar a responde. Entretanto bo mester dicidi, mi tata, ki contesta mi mester doena emperador. Si bo kier sigui mi na e tera ai, lo m acepta coe legriasu regalo; ma si bo ta prefers di keda den bo bos- que i castiljo aki, anto lo mi toema despedida di su corte keda cerca bo. Dankmar a papia su propsito toer cl. Sinembargo un sombra scur a pasa riba su cara, ora el a propone di keda cerca su tata den es mondi brutoe aki. Larga nos warda te na tempoe di Pascu, Wolfert dt, anto lo nos dicidi.. Hopi...”