Your search within this document for 'dal' resulted in ten matching pages.
1

“...duroe. Ya es ealbahenan a rondon i un di nan a grita : Nos ta busca es Pader blancce, koe ta bin predica un religion stranjo aki. Ta bo podi- ser ta es miserabel ? Ta mi, es sacerdote a bisa su- mecido manera su Mastro dibino, koe a pon boluntariamente den po der di su enemigoenan i toer tabata grita jeu di furia infernal: Ual mata Dal mata I Samo chikitoe a coeminza grita mas duroe koe es hendenan : Tata! mi tambe kier moeri cue Pader 1 Coe rabia un di es troepa a ranca mucha i pusha su sabla den es pechoe inocente. Anto el a cohe tira mucha agonizante un banda, i el a bai cerca su otro companjeronan, koe tabata hubila di alegrfa, paso- bra un di nan a dal es sacerdote nn moketa riba su cabez, koe el a cai casi morto na suela. Bao di es hbilo, es* b&rbaronan a sigui bai mas leuw, contentoe, koe portin nan por a refresca nan ven- ganza. * # Apesar di e maltrato cruel, e dos victima no tabata morto ainda. Poco-poco e Pader a biui na su conocementoe i ki contentoe el ta bata, ora el a sinti...”
2

“...responde na- da. Anto nan ta coemioza rauca su panja i kier kita su mftn foi bu pe cho. Pero enbano. Paree e muena tin un forza mas koe humano. Ra- biS dj resisteucia, nan ta menaza Tarcisio coe morto, ei e no ta moen- stra nan unbes loke e ta econde. Ma Tarcisio ta alza su wowo na cie loe, i primiendo Curpa adorabel di Hesue riba su coerazon, e ta ofrece na Dios sacrificio di su bida, promer di entrega e tesoro celestial, koe sa- cerdote a confi, na ineulto i bof on di paganonsn. Anto nan ta dal un sl& terribel riba su cabez, despues un otro, i nan ta sigui maltrat te ora e ta cai abao toer na sanger. Pero semper Tarcisio ta tene su manoe riba su pecho. E ora ai nan ta tira nan riba dj i ta saca nnn braza pa ranca afor loke e ta sonde bao di su panja. Ma mes ora nan ta sinti un m&n fuerte i duroe cai riba nan. Un ofi cial cristian. un homber mashS alto i balente, ta bini na judanza dj mucha, i heitere multitud di paga- nonan ta hui bai mas liher posibel. Anto e ofinial ta hinca roedia...”
3

“... figurando ki cara stranjo lo nan mira. Ora nos coenukero a spierta foi sonjo, el a bira su cabez i el a falta su worst. Awor bam busca, ma mien- tra e ta busk, el a ripara koe nan ta hari scoudir, i el a comprende un bez loke a socede. El no tabata asina bobo manera nan sa bisa di hende di coenucoe. Es comedoruan di worst ta mira ca- ra di es coenukero morto span t,, casi jorando, ta paree nan koe su curpa ta tembla i su cara a bira bleek. Mitar spant>, nan a cont ki- ko a socede; awor el ta dal un gri- toe fuerte i coe un cara tristoe, el ta bisa nan : Senjores I a caba pa boso, tabatin veneno den e worst ai, mi a busk pa via di raton i dja- canan, koe mi tin den mageteina. No ta posibel, koe un hude por figura e mes sstado terribel di es hende- nan; desesperacion a cohe nan coe- rason, nan a bira razo i den nan alteration un a tumba otro. Un di nan tabata bebe aieta, otro lechi, otro koffie curoe, asina tan toe koe e por a guli. Dokter a bin], ma...- nada Toer ta mira morto nan dilsn-...”
4

“...e tabata awor toer combencido. Toer na lagrima e ta- bata scond den un hoeki di kapel i a haci proposito di doen hente- ramente na su Salbador. ^ Pronto el a braza f catlico i a sinti ha- 1S na bida religiosa. Coe obheto di hanja sabi mas mehor, koe Dios ta jam di berde mes, e tabata bishita misanan di Yillemarie, tam- b e kapel di hospital, administrfi pa Soeur di San Hos. Apena el a tira su bista riba un cuadro riba altar, koe tabata representa Santa Famia, i a mira cara di S. Hos, koe el a dal un grito di ad- miracion i dici coe su mama, koe tabata companj : Ata imagen di esun, koe a hala mi aki; bo ta mi- ra, mi dushi mama, e kier mi keda aki. Ta el koe a salba mi bida, tem mi tabata mucha, i koe a li- bra mi dj bestia, koe kier a ma- ta mi. Pronto Eva Allen a drenta con- gregacion di Soeur di San Hos, i a haci su promesa na anja 1808. Hopi anja el a biba aja, un ehem- pel di bida religiosa, i den manoe di Dios el a bira un medio pa com- bersion di hopi Protestant. Asina San Hos a salb...”
5

“...conocle. Ma mes ora Hesus a sali for di nan bia- ta. I nan a bolbe bai Herusalem pa nan conta apnstelnan loke a pa- sa nan. Ma apena nan a drenta sala, oenda apostelnan tabata, koe nan a tende un gritoe alegre s Senjor a resucita di berdad, i a paree na Simon. Awor nan a hanja toer cos troci. Nan tabata mira legria riba cara di toer, koe poco ora pasi tabata tristoe ainda. Nan, koe no a mira Hesus ainda, nan tabata tende coe atencion, nan tabata kere, ma ayl mara nan tambe por a mir ! I mira toer ta dal di repiente un gritoe di spantoe. Pasobra, ata, Hesus tabata para meimei di nan, E mes, resuciti for di morto ber- daderamente, coe e mes cara, mirada, sonrisa, koe nan tabata conoce asina bon. ' I Hesus dici coe nan : Paz na boso. Ta Mi, no tene miedoe! IVt OJI V I TRIUPO. Un historia foi tempoe di Carlo Magno (Nos a mira com Dankmar a crece te un hoben balente mescos koe su tata, mientra Winfred tabata mas delegd, ma coesintir mas bon. Nos a mira tamb com Walderic, es eremita, a doen promer...”
6

“...drenta cuarto. Segun Winfred a mand el a mata un lamchi, koe lo ta masht bon coeminda pa enfermo. Admirfl di no mira Winfred mas, el tabata weita toer banda. Ma cara som- brfo di Wolfert a haci comprende kico a socede. Maestro, oenda Winfred, bo jioe, ta ? el a puntra. Cai boca, min tin jioe mas, Wolfert a reaponde. Bo a mand bai den es tempoe terribel, despues koe el waak hopi dia i anochf na bo cama, sin sosega. Eckbert a risca di puntra. Tende, com mal tempoe ta borota, i com duroe awa ta cal l Dal mester ta jen di awa I Mara e jega sin ningun desgracia 1 Wolfert no a responds, ma e palabra di su criar a corta su coe- rason. E no a larg sosega. Ora e tabata cera su wo wo mes, e ta- bata tende boroto di bientoe i awaceroe. E tabata mira Winfred bringando contra e mal tempoe, cai abao foi camina pert 1 par, awa ta coh lastr bai coe ne. Sin droemi el a pasa anochi sigufen- te. Un ansia grandi tabata tormenta su coerazon, pero e no a manifest. Eckbert no por a pordona ainda, loke Wolfert a haci...”
7

“...Bernadette a dal un gritae di alegria : El ta bini... At !...... i mes ora Bernadette a baha su cabez te abao na suelo. E dos senjorita Peyret 1 Millet a fiha nan bista riba e cueba, pero nan no a ripara nada deferente; pa nan e cueba a keda mes bashl mescos koe semper. Observando Bernadette, nan a weita koe el tabata rezando, pero tabatin momentoe koe el tabata interrumpi su oration, conbersando coe e aparicion. Su mirada tabate di mas feliz, levemente conmovf. E dia Bernadette a keda Derfectamente na su tino. E dama misteriosa tabata bai comunica algun cos na Bernadette, i paree el tabata kier, koe Bernadette keda col perfecto uso di toer su sentir. Ora nan a caba di reza Rosario, Antoinette cordando semper, koe e aparicion por ta su amiga defunta, Elise Latapie, prefect der congregacie, a hinca e papel 1 pen den Ber- nadette su man i a bis: Puntra e dama, si el kier ta asm a bon di scirbi ariba e papel ai toer loke El kier comunica nos. Bernadette a lamanta para i a dal un dos tres paso...”
8

“...ta sigui corre corre dj forza, koe makina a doen, te dal contra wagon grandi B, koe ta retene. Dj modo ai wagon A ta para awor na lugar B camina el mester ta. Awor makina sol ta pasa riba hoofdlijn, voorbij e halte mas of menos te na punta B. Di e choque of golpi ce wagon B a hanja, ora wagon A a dal contra dje, por a socede, koe B a bin corre riba hoofdlijn D> sino makina ta hal for di su lugar coe cadena i haak hal su tras, hib te na direccion di C. Aki nan dos ta para, makinista ta los e haak, makina ta corre patras, pusha poco poco e wagon grandi te e pasa riba stHUjn cerca punta A. E director di ferrocarril ta gaba e makinista, koe el a cumpli boenita poe su encargo asina dificultosa i el ta recompens bon. Pero loke mi ta hanja nada boenita, ta koe e makinista no ta bisa e director nada nada, koe ta uu di amiguitonan di Ala Blanca a doen e boenita solucion. lllllsll MMm ss mm mm su mm W£M wm. mm COI BUSCA. Cochero a bai dal un bitter, ma el no ta bolbe bini mas. hlan ba grit...”
9

“...jioenan di hende, el a hura, koe lo el sumiti solameute bao di hende di mas poderoso. Pesai el tabata busca un ciertoe Icos, koe tabata conocir corao un hero balente i un homber tramposo, spantoe di toer reynan den cercanfa. Pa bai contra su victorianan, es reynan a cera un ali- anza coe otro i a menaz coe un atake den su estadonan. Arm, coe un maza, Cristobal sol a bai contra nan. Ora nan a mira es gigante terribel-ai, coerazon di sold&nan enemigoe di mas balente mes a .jena coe spantoe. Apena el a dal dos tres slA, sustoe tabata general. Henter ehrcito a hui, mescos koe promer aja Pbilisteonan, ora Samson tabata poersigui nan. Cristobal a bini cerca rey atrob, koe a doen honor i rikeza i el tabata desea pa koe semper Cristobal )o a keda cerca dj. Ma rey no tabata posede temor di Dios. Un ciertoe dia, koe el tabata combersa coe e gigante, el dici: ,,Si diabel kier pon mi den posecion di ciudad Memphis, lo mi entrega mi curpa i alma na el.. Kico ? Cristobal a grita, diabel ta kende esai ? EI...”
10

“...bieuw el tabata, el no a perde su forza, i toer dia el tabata pidi Dios di conservle, pa el por ta util pa su roemannan te na fin di su bida. Un dia frioe di invierno, koe awa tabata jobe terriblemente, i koe un tempestad tabata pone mondinan sagudi, el a mira na kantoe di e rioe un mucha, koe tabata tembla di frioe i papa muh. Compasion a move coerazon di Cristobal. Ne obstante e tempoe maloe el a biza e mucha riba su lomba i el a drenta awa, pa hiba e chikitoe ai na otro banda. Ma apenas el a dal dos tres paso, casi el no por a carga e mucha mas. Mes ora tambe e tempestad a bira mas fuerte. Boz tabata grita terriblemente aja riba. Cristobal tabata mov te den profundo di su alma. El, asina fuerte, casi no por carga mas un mucha chikitoe. Alafin el a bisa: Jioe, bo ta pisar manera mundoe henter. , . Di golpi e tempestad a calma. Cieloe a bira cl&, 1 el tabata tende un boz celestial, koe tabata bis : Riba kico bo ta stranja bo, Cristobal? Mi a cria mundoe. I Cristobal, hizando su cara, a...”