Your search within this document for 'cara' resulted in 58 matching pages.
 
1

“...Santoe- Dia pa dia Nelly su debocion pa Santisima Euearietia a bira mas graudi, Un dia el a caba di ricibi, i hen- ter dia el a keda droetni ketoe ke- toe, sin moef su curpa, den adora cion. Anochi a cera caba, koe Soeur ta bai ruir. Ora e ta dobla su curpa riba dj, Nelly dici coen; O Mama, mi ta asina feliz, ma papia coe Dios Santoe. Mientra Nelly tabata papia e palabra, su boz tabata tembla, su wowo taba- ta brilja, su cara tabata luza di un luz celestial, di manera koe Soeur tabata corda den e mes : Enberdad, e wowo a mira Dios. Un sonrisa celestial tabata pinta su cara i rond di su cama tabatin un olor di cencia. Durante luna di Januari Nelly ta- bata bai mas atras, ma e tabata wanta su sufrimentoe coe pacenshi. E pensamentoe sol koe e tabata bai cerca Dios, tabata consol. Nan a bis, koe le bini mas cer- ca Dios, coe cuantoe mas pacenshi el a wanta su sufrimentoe. Ma ma- ma, asinai e mucha santoe a res- ponde mi kier boela bai cerca Dios. E kier a bai na Dios es mes dia, asina e dici...”
2

“...serio, koe tabata bini cada bez for di cuarto di Nelly, tabata haci toer hende tristoe. Henter dia ta- bata es angonia terribel, koe su bista sol tabata kibra curazon di hende. Pa banda di tres or Nelly a bira calmo i a keda droemi an ora lar- goe. Su wowo anchoe abri, tabata dirigf na un cos, koe tabata paree e tabata mira na pia di su cama. Caba el a moef su curpa. Su wowo a jena coe lagrima di iegria. E ta- bata poerba pa lamanta jDe jega mas cerca loke e tabata mira. Dn sonrisa a bini na su cara. Tabata paree e tabata papia coe un hende, el a hiza su wowo i a keda mira coe expresion di un stimacion celes- tial e cos ai, koe awor a alza riba su cabez. E mes momentoe Nelly chikitoe a bai cerca Dios Santoe, coe e son- risa dushi di hende, koe a hanja El, koe su coerazon tabata stima i koe no kier larg bai mas. Un flor nobo, boehita i dushi a abri den Paradys celestial. Tabata dia Domingo di 2 di Februa- ri 1908, fiesta di ofrecementoe di Hesus den tempel. Nelly babatin 4 anja, 5 luua i 8...”
3

“...CULTO CATOLICO qrjg rzjzizszj^nxzizrzMzrtt Un dia doraingo Antoine, jioe di un liberpensudor frances a lamanta tem- pran pa bisci sn bistir boenita, i coe cara contentoe el ta bai cerca su papa i ta bis: Papa, mi ta bai misa, paeobra awe ta dia domingo. Kico, misa bo ta bai ? Coi lo- co, ta bon pa muhernan bieuw, me- hor bo haci un paseo. Papa, tende un cos aki: Mas- tro a sinja nos koe dia domingo hende mester bai misa. Ei a bisa, koe hende tin obligacion estricto, di cumpli exactamente coe mandamen- toehan di Dios, i un di nan ta di tantiflca fiestanan. Si mi ta keda sin bai, sigur mastro lo rabia. Mucha, bo e& kico, Bo mastro ta bobo, di kere koe tin Bios. Ma- jan mi ta bai cerca dje pa tah p stop-di sinja bo coi loco asina. E mucha a keda ketoe, el a pen sa un ratoe, caba el a puntra su papa: Anto papa ta bai taha mas- tro tambe di sinja mi e otro man- damentoe tambe, koe ta manda mi: Honra bo tata i bo mama ? E tata a keda babuca, ora el a tende e prehunta, koe el no a spe- ra. Avror...”
4

“...pareuw a bin present dilan- ti di altar. Tabata Tarcisio. Ma bo ta muchoe chikitoe ainda, e sacerdote dici coe ne. Mi tata, mi bubentud lo ta mi mas bon proteccion. No nenga mi es honor. Ltgrima tabata brja den wovo di es angel chikitoe i au cara taba- ta lombra di un amor di mas tierno. Anto sacerdote, koe tabata mash& bao di impresion, a toema Santisimo Sacramennto, a boet den un lenzo blancoe i mien tras e tabata poh den mfin di es mueha, e dici Corda, mi jioe, koe ta un tesoro celestial koe mi ta confia na bo manoe dbil. Ward flelmente. Promer di larg, lo mi doena mi bida, e mueha balente a respon- ds, i primiendo e na su pecho, el a corre bai cumpli coe su encargo. Tarcisio tabata camua wovo abao, ora un senjora koe tabata adinirA di su cara tan amabel i suave, kier a hib coene, pe toema parti na un fiesta. Ma Tarcisio dici coene: Ta duel mi, ma min por drenta coe senjora su 'deseo. Mi tin di haci un cos mash& importante. I maske cuantoe e senjora a insisti i a pidi, el a sigui su...”
5

“...poersi nos no a come main' j. es homber ai ta fma, larga nos asa su worst, coempra pam i com. dra e spierta. lo e busk i ora el a busca basta, nos mes lo cont es gracia i sigur lo e hari. Mientras e worst tabata asa, nan a legra, figurando ki cara stranjo lo nan mira. Ora nos coenukero a spierta foi sonjo, el a bira su cabez i el a falta su worst. Awor bam busca, ma mien- tra e ta busk, el a ripara koe nan ta hari scoudir, i el a comprende un bez loke a socede. El no tabata asina bobo manera nan sa bisa di hende di coenucoe. Es comedoruan di worst ta mira ca- ra di es coenukero morto span t,, casi jorando, ta paree nan koe su curpa ta tembla i su cara a bira bleek. Mitar spant>, nan a cont ki- ko a socede; awor el ta dal un gri- toe fuerte i coe un cara tristoe, el ta bisa nan : Senjores I a caba pa boso, tabatin veneno den e worst ai, mi a busk pa via di raton i dja- canan, koe mi tin den mageteina. No ta posibel, koe un hude por figura e mes sstado terribel di es hende- nan; desesperacion...”
6

“...tabatin miedoe di puntra mama, pasobra mama no sfi, bai toer seman. Pastor di coe mi den confesinario, sigur mi mester bai toer seman. O mama, lo mi kier haci esai coe gustoe. Mientra e mucha tabata mira su mama jen di speranza, esaki mester a kita un l&gnma di contentoe. Mi bon jioe, e dici, i a primi su jioe na su coerazon, com feliz bo ta haci mi; priminti Hesus, koe bo i bo mama lo ricibi toer dia Do- mingo i toer promer dia Biernes di luna. Coe alegria e mama a ripara, com e tristeza riba cara di Maria a tro- ca na alegria. Com el a goza huntoe coe su jioe, ora despues di Sta. Comunion, su coerazon coe e di su jioe a pone un dobbel promesa na pia di Hesus. Const ancia Mendez. DOENA Ml BO COERAZON. Den Historia di Santa Iglesia nos ta leza di muchanan balente, koe a doena Hesus es koe nan tabatin di mas precioso, nan bida. A moeri martir pa Hesus, despues di hopi tormento. San Agapito na edad di 15 anja. Sta. lues 99 13 99 Sta. Aquilina 99 12 99 Sta. Basilissa 99 9 99 Sta. Cristina...”
7

“...35 LUOHA I TRIUMFO. Un historia foi tempoe di Carlo Magno. J. ]£Ia foi teva. Anochi di un dia mashd calor ta- bafca t)ai cera, ora tres bomber tabata pasa den un mondi di paloe mashi grandi i diki. Esun koe tabata camna promer, tabata un homber grandi i balente eoe cara rnashd serio i severo, coe arma na m&n i un spada cologd. na mm MttS mmm laRl wmm ailipsii ift Esie mmm Wmm mMJ ms mm, mmm mmm iiii mwM WM&mWm mmm ifif IPH h uemm-...”
8

“...86 su laha. E tabata tene un mucha di ocho anja asina na mAn. Na su banda tabata camDa un bomber mas hoben, koe tabatin un hacha riba su schouder, mientras su tras un homber bieuw tabata bini, koe tabata carga un mucha mas chiki- toe riba su braza. E mucha a pone su cabez cansA coe su cara inocen- te i su cabei blancoe largoe droemi riba schouder dj homber balente, i cada bez, segun koe e homber ta- bata camna, e tabata moef poco. Nan curpa cansA tabata moenstra, koe nan a camna ja hopi ora caba. Sin papia nada nan tabata sigui nan camina, te ora e mucha mas grandi a coeminza keha hamber. Lo mi doena bo di come, Dank- mar," su tata a bis, asina koe nos haja un lugar oeuda nos por pasa anochi. An to nos criarnan por pega candela i mi mes lo bai busca cualkier bestia, pa nos hanja di come. Nos no tai ainda ? Mi ta moeri hamber, mi tata, promer no hanja coeminda e mucha a keha coe un tono penoso. E tata tabata buscaainda pala- branan di consuelo p trankiliza su jioe, ora di ripiente un gritoe...”
9

“...di cualkier bibar humano, e boben a sigui, toer na pensamentoe. Su maestro a baha su cabez, ma a fica ketoe. No sin hopi trabaoel a subi un di toren di mas altoe, foi oenda el por a mira un gran partida dj bosque. Tabata un mon- di brutoe, ma grandioso. Abao na pia dj ceroe, koe e castiljo tabata para ariba, un rioe tabata corre, zoetando coe hopi boroto e baran- canan, koe tabata strob den su co- rementoe. Hopi ora e homber a keda para ai, su braza cruzd riba su pechoe. E scur i sombrio di su cara a troca poco-poco na mas calmo. Di esai e hoben a probecba i dici contentoe: Wel, com mi maestro ta gusta aki? Cuantoe dia lo nos rondea ain- da ? Muchanan lo no por wanta mas. Un lugar mas bon koe esaki, ningun camina lo nos no hanja sikiera; coe poco trabao nos por drecha toer cos; paloe pa porta i dak, piedra pa forno i toer otro cos nos por hanja den bosque mes. Ma e maestro a sigui flea ketoe i a moenstra su aprobacion pa ba- ha cabez. Anto e tabata pasa su mftn riba su frenta, manera despues...”
10

“...Ala Blanca. Mi ta bisa nan, koe mi no ta keda rabiA coe ningun di mi amiguitonan, i koe mi ta stima nan toer. Mas nan ta manda, mas contentoe mi ta. Pero nan mester comprende, koe min por pone toer cos den Ala Blanca. Si e cos koe nan ta man- da ta bon, anto nan por ta sigur, koe cualkier dia nan ta mira nan nomber den Ala Blanca. I si nan no mir, esai no mester pone nan perde animo Animo, mi amiguito- nan. Sigui traha i manda toer loka boso tin. On oi otro dia boso nom- ber tambe lo brilja na cara di boso amiguito Ala Blanca. Corda di manda semper huntoe coe charada su solucion tambe. Tantem 1 Redactor. 2) Un homber rellgloso sacerdote koe tabata biba den mondl, e sol, pasando su dianan den oraclon 1 sinjando crlstlannan koe tabata biba aibanda....”
11

“...su curpa foi e lu- gar i no por a kita su wowo for di dj. E no tabata haci ni di mini- mo esfuerzo pa hui bai. Den es momento fatal e tabata mira di ripiente na su banda un anciano venerabel, bistf coe un man- tel largoe bruin i coe un garoti na m&n. Esaki a toem na su braza i a grit: Mi jioe, kico bo ta ha- ci aki ? Haci liher i hui bai. Mes ora el a hui i a scapa asina foi es peligro. Ora despues di algun momento e tabata bira su cara atras, p mi- ra oenda es hende, koe a salb, a keda, esaki a disparce. Jegando na cas di su mayor, nan a mira un bez na su cara bleek, koe cualkier cos mester a pasa nan jioe. E ma- cha a conta loke a socede, i com es anciano a scap. Inmediatamente senjora Allen a manda su criar bai busca es ancia- no, pa moentr su gratitud, ma enbano. Maske cuanto el a busca i a informa toer camina, ningun hende no por a bisa, ta kende es anciano tabata. * * Diez tres anja despues e mes jioe muher di general Allen a comber- ti i a bira catolieo. Su mayor ta- bata protestant...”
12

“...na Santisimo Sacramentoe e tabata awor toer combencido. Toer na lagrima e ta- bata scond den un hoeki di kapel i a haci proposito di doen hente- ramente na su Salbador. ^ Pronto el a braza f catlico i a sinti ha- 1S na bida religiosa. Coe obheto di hanja sabi mas mehor, koe Dios ta jam di berde mes, e tabata bishita misanan di Yillemarie, tam- b e kapel di hospital, administrfi pa Soeur di San Hos. Apena el a tira su bista riba un cuadro riba altar, koe tabata representa Santa Famia, i a mira cara di S. Hos, koe el a dal un grito di ad- miracion i dici coe su mama, koe tabata companj : Ata imagen di esun, koe a hala mi aki; bo ta mi- ra, mi dushi mama, e kier mi keda aki. Ta el koe a salba mi bida, tem mi tabata mucha, i koe a li- bra mi dj bestia, koe kier a ma- ta mi. Pronto Eva Allen a drenta con- gregacion di Soeur di San Hos, i a haci su promesa na anja 1808. Hopi anja el a biba aja, un ehem- pel di bida religiosa, i den manoe di Dios el a bira un medio pa com- bersion di hopi Protestant...”
13

“...44 koe e tabata mir dec man di su enemigoe mortal. Gero i Eckbert sol no kier a larg, nan a siguile coe su dos jioe i a bai coeo den des- tierro. - Su 'hefe, Wittekind, koe a toema boluntariameDte f cristian, Wolferb tabata despreci asina tantoe, koe e no Rier a jam adios. Coe coerazon jen di rabia i odio, coe cara scur i sombrio m ano- chi, coe deseo ardiente di toema un dia un venganza sangriente, el a bai pa zuid, maldicionando e mes, pasobra e no por a haci nada. Pa e tera den di rionan Rhin i Main, koe Carlo a habri pa nan, koe el a saca foi nan patria, el a bira lomba jen di desprecio, paso- bra tabata un horror pe, di mira Cristoe ador toer camiua. El a sigui mas leuw, te ora el a jega na e tera di Alemannan. Den e mondman grandi i ceri, den e solitud silencioso, Wolfert tabata sinti mas na su lugar. Pero ai tambe e tabata hanja misa i capel i cruzoan, plami toer camina den pueblo i sabananan. P sai el a sigui camina. Un rio grandi, koe tabata corre den di dos ceroenan, jen di paloe...”
14

“...pa tri- bute, hasta coe forza i amenaza, si tabatin mester, I ai di esnan, koe no kier a cumpli coe pidi men- toe di e jaagdor terribel! E por ta sigur, koe oso 6 lobonan voraz, tacaiden su coral di bestia, koe toronan brutoe i sbimaron ta destrui su plan- tamentoe. JJo a dura largoe, koe hende a coeminza papia ketoe coe otro, koe Wolfert tabata haci brha i koe pa su brha e tabatin po- der riba bestianan di mondi. Su binimentoe misterioso, di oenda nan no tabata s, su bibar den ruina bieutf, su cara brutoe i scur, su flgura altoe i balente, toer esai tabata traba buntoe pa doena mas balor na es babel. Asina, mien tras algun tabatin miedoe pe i coe ansia tabata larga ai misbi coene, otronan tabata bali pa fama di su sin miedoe i ba- lenteria. Hopi hoben koe tabata liber, ma pober, i jioenan mas hoben di un coenukero liber, koe tabata larga toer su posesion pa su jio mayor, a bai cera nan coe es jaagdor balente di castiljo di Hunonan i ofre- cle nan judanza i forza di nan' braza. Nunca Wolfert...”
15

“...mi no sa pakico. Coe muchoe gustoe lo mi kier a tende algo dj Dios, koe boso toer ta sirbi i koe a haci rey di Franconan asina poderoso, koe toer tera mester obedecle, Winfred a responde. Coe compasion es eremita a mira es hoben, koe tabata weit coe wo- wo, jen di ansia i suplica. Nb, es hoben fini, coe su cara suave i flore- ciente, su cabeinan blond i largoe, no tabata paree es tata brutoe I Winfred tamb tabatin ocasion awor pa mira es homber di Dios for di mas acerca. E mester tabata un homber di basta anja caba, asina el a pensa, maske e cara, koe a bira bleek i deleg. pa ajuno, tabata pon paree mas bieuw. Ma e calmo suave i trankno, es amor compasi- vo koe tabata lombra den su cara i den su wowo cl., a pone florece den coerazon di Winfred un bida nobo, manera un jobida dushi, despues di un tempoe largoe-largoe di secura, ta haci flornan rebiba. Bo ignorancia ta lamanta mi compasion, mi jioe. Bo ta desea di ten- de algo di Esun, koe a trece salbacion pa nos toer ? Bien, lo mi instrui...”
16

“...frenta di Winfred. Un calmo dushi di atardi tabata rondona nan na toer camina, den bosque, den laria. Paranan no tabata canta; e paloenau altoe, coe nan cabez an- W' & ^Ss mjmm HM wmm. Bp SM* mm mm mem mam llfcl; li pril Rlsi Eftlf midi mm mm is mm mtW mm IMS Ksgsg mwi PHMMHHb mrn 'rV'b SS choe, tabata para casi sin move. Rayonan di solo tabata eai riba sue- la, pintando e coe toer ^polor boenita. Asina nan tabata sinta ai en frenta di otro: e hoben suave, pronto pa tnde, i es eremita coe su cara mortificfi, n4a lombrante, coe un...”
17

“...corticoe di creacion como e tabata mi- ra, koe es hoben no tabata s& absolutamente nada di dodtrina cristian. Ora tera no tabatai, ni cieloe, ora no tabatin ainda ni ceroe ni pa- loe, promer koe solo i luna tabata luza i ora no tabatin lamar ainda, ni nada nada I)ios sol, eterno i todopoderoso tabatai. I asina el a bini di creacion di mundoe na ceracion di hende, i el a conta di paradijs. Winfred tabata tende coe atencion i de bez en cuan- ' do e tabata baha cabez. Ma un sombra scur a bin tapa su cara, ora es eremita a cont, com promer bende a falta coe mandamentoe di su Criador, i com pes motiboe morto i miseria a bini den es mundoe aki com matamentoe i gera, odio i robo a bini den di hende, de la manera, koe esakinan, na lugar di stima otro manera roeman, ta combati otro manera enemigoenan i ta busca di soemete otro. Si, bo ta papia berdad Winfred a grita, ora e eremita a stop un rato. Asina ta awendia ainda. Ta un gustoe pa mi di tende bo, ma mira, solo ta bai drenta caba i esai ta spierta...”
18

“...mondi tabata droemi abao pa descansa su curpa, anto e tabata gusta di fi- gurle Hesus, pasando toer camina, haciendo bon na toer hende : curan- do hende surdo i mudo i ciego i lam, lamantando mortonan pa un sol palabra. Of tabata parc, e tabata mira Salbador den su gloria, sinti riba nubianan di cieloe, den toer mahestad, rondonS, pa Angel- i San- toenan, pa huzga toer hende. Intrankilidad i tristeza di su coerazon a disparce pa palabra di Wal- deric. Luz i legria tabata jenle i tabata pone su cara i wowo brilja. Mas i mas tantoe el a haja su placer den soliud dj bosque, i mas poco koe antes e tabata companja su tata na jaagmentoe. Wolfert no por a larga di mira e trocamentoe di su jioe, i un sospe- cho a drenta su alma topanti di causa di esai. E sospecho mes taba- ta basta pa pon rabia. En adilanti e tabata obliga Winfred pa com- paoj na toer su marcha, hasta di mas leuw i trabahoso. I ora na dia- nan di awaceroe, toer es hombernan tabata keda cas, i diberbi nan coe wega, mien tras nan-...”
19

“...58 Mill yuan BBipS mm wmmSs^ f I mm wm MM di kita e piedra, koe tabata cer. Pero na e mes momento koe Hesus a sali for di sepulcro glorioe amente, un temblor vehemente a sagudi henter Herusalem, pasobra un angel di Seujor a baha for di cieloe, a kita piedra i a cai sinta riba dj. Su cara tabata lombra di un lz celes- tial, su bistir tabata blanc(,e manera niebe. Pa spantoe e solddnan, koe nan a pone pa warda sepulcro, a cai abao manera mo'rto. Un sol den di toer, koe tabata kere den Hesu a prepar pa coemindle na ora di su bolbemento for di sepulcro. El, koe a war- da toer su palabra den su coerazon, a ten na es primintimentoe di Hesus, koe Jioe di bende lo lamauta di tres dia. Maria, e tabata sabi boe su Jioe, Hesus, lo bolbe. E tabata conta oranan di es dia Sa- bra tristoe. I ora anocbi a jega, el a keda waak. coe su wowo dirigf na Oost, abrimen- toe dj dia glorioso. I El a bini, su Jioe dibino I Ora dia Do- mingo a coeminza abri, Hesus a sali for di se- pulcro i a bai asina liher...”
20

“...nan a lora morto di Hesus. Ma angel no tabatai mag pa splica nan toer e cos ai. Jen di admiracion nan a bolbe bai Herusalem. Ma Maria Magdalena a ke- da atras, jorando koe e no ta hanja su Maestro Dibino mas. E! a buk su curpa poco pa mira den sepulcro i ata un angel toer na blancoe tabata sinta na e lugar, oenda curpa di Hesus a droemi. El a pun- tr: Muher, pakico bo ta jora ? Maria a responds : Pasobra nan a kita mi Senjor i mi no sfii oenda nan a pon. Ora el a caba di bisa esai, el a bira su cara i a mira Hesus ta para cerca dj. Ma el no tabata conoc. Anto Hesus dici coen : Mu- her, pakico bo ta jora ? Kende bo ta busca ? I Maria, koe a corda koe ta hardinero ta papia coene, dici: Senjor, si bo a hib, bisa ii oenda bo a pon. Anto Hesus dici coene: Maria I I mes ora Ma- ria a conoce Hesus i a sclama : Mi Maestro 1 i el a cai abao i a ador. Mes ora Maria a lamanta bai cunta apostelnan 'toer esai, koe tabata jora ainda, i koe no por a kere ainda na su palabra. Hesus a paree tambe na e dos...”