Your search within this document for 'alegria' resulted in five matching pages.
1

“...promer. Mi tabatin miedoe di puntra mama, pasobra mama no sfi, bai toer seman. Pastor di coe mi den confesinario, sigur mi mester bai toer seman. O mama, lo mi kier haci esai coe gustoe. Mientra e mucha tabata mira su mama jen di speranza, esaki mester a kita un l&gnma di contentoe. Mi bon jioe, e dici, i a primi su jioe na su coerazon, com feliz bo ta haci mi; priminti Hesus, koe bo i bo mama lo ricibi toer dia Do- mingo i toer promer dia Biernes di luna. Coe alegria e mama a ripara, com e tristeza riba cara di Maria a tro- ca na alegria. Com el a goza huntoe coe su jioe, ora despues di Sta. Comunion, su coerazon coe e di su jioe a pone un dobbel promesa na pia di Hesus. Const ancia Mendez. DOENA Ml BO COERAZON. Den Historia di Santa Iglesia nos ta leza di muchanan balente, koe a doena Hesus es koe nan tabatin di mas precioso, nan bida. A moeri martir pa Hesus, despues di hopi tormento. San Agapito na edad di 15 anja. Sta. lues 99 13 99 Sta. Aquilina 99 12 99 Sta. Basilissa 99 9 99 Sta...”
2

“...Carlos. E tabata comprende, ki grad* stimacion di Dios pa hende mester tabata, koe El a sum pa nan toer i a drenta lucha coe morto. .. , . miani.aa Despues di predicashi Walderic tabata parti Mahestad, mientras Winfred tabata jud. I ora porfin solemnidad a caba koe toer a prosterna pa ricibi bendicion. Wolfert a hinca roedia tamb. . Toer hende a bai nan cas, cada un pa su mes camina. Wolfert sol a keda para te ora toer a bai. Anto el a bal na Winfred, ora esaki tabata pa bolbe na su cas. Jent di alegria Winfred a cai na coerazon di su tata esaki a primi e iioe, koe el a haja trobe, den su braza. Ni un di nan no ta- batin palabra pa expresa loke nan coerazon fski^aa abJ Caba Wolfert a larga su jioe i dici coe ns Winfred, mi kier sabi mas di bo religion, pa mi sfi, ta kende ta^Dios, e Wodan, koe ami ta venera Hesu Cristoe, koe bo ta adora. j, nn Winfred su coerazon tabata jen di un legna di mas grandi. Un-...”
3

“...trobe e mes aparicion, e mester tira dje awa-bendita na es cueba i bisa mes ora: Si bo ta bini di Dios, anto jega mas cerca; pero si bo ta di diabel, anto bo retira unbez. Conforme koe Bernadette coe e promer grupa di muchanan a jega na MamabiUe, el a hinca rodia na banda drecha di cueba mas grandi, net en frente di e rosa chimaron riba cual tabata e cueba smal, i na oenda el a mira promer bez e dama misteriosa. Bernadette a cobe su rosario i a coeminza reza, i mes ora el a grita manera leuw di alegria : At, weit 1 Un di e mucbanan, Marie Hillot, koe tabatin e fleshi coe awa-bendita, a hink Bernadette den su man i a bis: Lih, tira e awa-bendita riba dj. Bernadette a obedece i a sprengel e awa na direccion di e rosa sbimaron, bisando : Si bo ta bini di Dios, jega mas cerca. Ariba e palabra e flgura boenita a weita Bernadette coe tantoe carinjo i amabilidad, koe Bernadette tabata bisa su companjeronan : E1 no ta toema mi na maloe, ehta doena mi un snja di contentoe i ta weita nos toer coe mash...”
4

“...camina trabahosa. Bernadette a camna dilanti i manera un man invisibel a gui, asina el a subi ceroe te ariba, sin munstra nada di fatfga, maske el tabata sufn di su asthma. Coe mes seguridad el a baha ceroe pa jega dilanti di cueba Algun minuut promer koe e dos muher, el a jega aja. Mes ora el a hinca rodia i a cohe su rosario, i ora e dos a jega tambe, nan a hinca rodia baDda di dje, cende e bela, i nan a coemmza reza rosario. Apenas nan a reza algun momentoe, Bernadette a dal un gritae di alegria : El ta bini... At !...... i mes ora Bernadette a baha su cabez te abao na suelo. E dos senjorita Peyret 1 Millet a fiha nan bista riba e cueba, pero nan no a ripara nada deferente; pa nan e cueba a keda mes bashl mescos koe semper. Observando Bernadette, nan a weita koe el tabata rezando, pero tabatin momentoe koe el tabata interrumpi su oration, conbersando coe e aparicion. Su mirada tabate di mas feliz, levemente conmovf. E dia Bernadette a keda Derfectamente na su tino. E dama misteriosa...”
5

“...ripara nan i nan tambe a sigui nau tras, di modo koe huntoe koe e tres hende di famia Soubiroup un 7 of 8 hende mas a jega mes ora dilanti di cueba di MawabvStte. Bernadette a hinca rodia, a tene su rosario dilante di su frente i a gloria su curpa coe mash respet i debocion. Un rato atras caba tabata manera nos mundoe material no tabata existi mas pa Bernadette, i koe su alma tabata goza di conteroplacicn di cosnan di cieloe. Un felicidad indescriptible tabata brilja riba su cara i abundancia di alegria celestial a haci henter su curpa tembla. Mas bez e mama i tanta a tende hendenan conta, com nan a weita Bernadette dilanti di cueba Pero nunca nan por a biba imagina loke nan wowo a weita awor. Ora. nan a mira Bernadette transfigur. completemente den e vision celestial manera un angel pronto pa bai boela na cieloe, un sustoe nerviosa a cohe nan i mama Louise a sclama : Ai mi Dios, mi ta suplica Bo, no kita mi jioe for di mi. Lagrima di ternura i conmocion e drama foi nan wowo i nan a coeminza...”