Your search within this document for 'Kibra' resulted in 25 matching pages.
 
1

“...dici coen: Mama com bo ta sinti bo awe? Mashi bon, Nelly el a responde. Ma bisa mi, Nelly a sigui, bo no ta sinti bo mas cerca Dios San- toe ? Ami si, mi ta sinti. Dia Biernes e tabata asina debil, koe nan a kere koe e tabata mor- to caba. Te dia Domingo el a keda den augonia. Toer cos tabata ketoe ke- toe den scool i combentoe. Es nobo- nan serio, koe tabata bini cada bez for di cuarto di Nelly, tabata haci toer hende tristoe. Henter dia ta- bata es angonia terribel, koe su bista sol tabata kibra curazon di hende. Pa banda di tres or Nelly a bira calmo i a keda droemi an ora lar- goe. Su wowo anchoe abri, tabata dirigf na un cos, koe tabata paree e tabata mira na pia di su cama. Caba el a moef su curpa. Su wowo a jena coe lagrima di iegria. E ta- bata poerba pa lamanta jDe jega mas cerca loke e tabata mira. Dn sonrisa a bini na su cara. Tabata paree e tabata papia coe un hende, el a hiza su wowo i a keda mira coe expresion di un stimacion celes- tial e cos ai, koe awor a alza riba su cabez...”
2

“...Solution di Coi kibra cabez di pag. 229 di No. 28. FELIZ ANJA NOBO....”
3

“...13 Ahan, haragannan, horta fra- ta di un pober coenucero, esai jama: defendo nos patria? Bam weita, combate ta coeminza. Dos fruta asina ta muchoe pisa p pober paloe. E ta kibra i toer tres ta sinti bon cla, koe suela ta duroe. O.o man E fruta ta pisa, berde, I no pa mi stoma s, sino pa mi cabez, mi braza, mi pi a i toer mi wesoenan. Un hende, coe zapatoe nobo na su pia, ta bai cerca su zapater i ta bis : mira, shon, e. zapatoe, koe bo a traha pa mi, ta canta te grita. Zapater h, shon kier podiser, koe pa e poco placa ai mi por hinca un caha di musica of un gramafon den dje ?...”
4

“...boeta nan na un altar tra- h di pida paloe, a pega nan na candela, i pasobra sacriflcio di Abel tabata gustoso na Dios, huma di su Sacriflcio a subi na cieloe, pero huma di sacriflcio di Kain a kecia abao, pasobra Dios no tabatin gus- toe den dj. Es historia ta sinja nos dos cos. lo. Koe tabatin dos sorto di Sacri- ficio esta Sacriflcio Sangriente, manera di Abel, Koe a mata un bestia, i 8acri- ficio insangriente, manera di Kain koe a ofrece fruta di tera. 2o. Koe nan a kima e cosnan i asina a kibra nan. Pa esai nan a reconoce Dios pa Donjo di 'bida i morto, pa esai nan ta sinja, koe nos ta depends henteramente di Dios, koe nos bida i morto ta den ma- i oe di Dios. Den toer historia di Testament Bieuw nos ta contra es sacriflcionan. Sangriente di bestia koe nan a ma- ta i kima ; insangriente di fruta, koe nan a kima, di binja, koe nan a basha afor na suela riba altar, di censia, koe nan a kima etc. Pero toer es sacriflcionan a caba, dia Hesus a moeri riba cruz, i a cumpli es sacriflcio dibino...”
5

“...jioe- muher. 8. Pasobra el no a moeri ainda* 9. Nada. 10. Bas + alt = basalt. ta hiza es otro pia na 6. n n y 1 e m m e r N y m e g e a n g n a jet n Charada. 1. 2. Mi promer ripiti ta nomber di un persona grandi i infalibe. Mi tercero ripit toer hende tin of tabatin; semper bo ta hanja mi Enrique Torres. tercero i mi promer na scool. Mi tercero i mi segundo bo ta hanja na Botica i mi conhunto ta nomber di un stad hopi nombra Manuei Palm 3. Kico ta cai sin haci boroto i koe no ta kibra nunca? Johan Hudson 4. Mi ta masM interesante i mi ta sirbi henter anja na cas. Toer dia nan ta pluma mi i ora koe anja a caba, nan ta tira mi af or,, manera nunca mi tabatin balor. Bisa mi ta kende mi ta 1 Romulo Hasselmeyer 5. Ora un automobil ta bai rVestpunt, oenda e chauffeur su man drechi ta keda ? aiiberto vos 6. Nuebe jaagd a tira riba 20 patoe. 8 jaagd a hera, un a tira dos patoe. Cuantoe patoe a keda' den lamar s Guillermo' San tine 7. Cual piscar ta di mas grandi, cual ta di mas chikitoe...”
6

“...mientras nan ta- bata subi mas i mas altoe, te ora porfin nan a jega ariba. Ai nan ta- bata mira para nan dilanti, meimei di tronconnan, murajanan trabA di piedra mashA grandi, i maske com kibrA koe nan tabata, grandioso i fuerte ainda. Ata, maestro e hoben dici na un tono, koe tabata moenstra su contentoe. I su maestro tabata cam- na pasa rond e murajanan kibrA sin papia nada. Nan mester a tabata un dia un edificio grandioso, pasobra ni poder di hende ni di tempos no por a turn- ba su murajanan poderoso. Sola mente dak, parti di mas altoe di toren, i portanan tabata toer kibrA, Ya foi hopi dia caba nan mester a larga e lugar, pasobra jerba i hasta troncon altoe tabata crece meimei dj ruinanan. PAbaranan a traha nan neshi aidn i tabata boela afor bao di gritamentoe ansioso. Ora nan a drenta e porta kibrA, di ripiente un binar a boela sali afor huntoe coe su jioe. Paden e tabata mas mehor ainda, koe e tabata moenstra pafor. Di- ferente cuarto, toer trahA na piedra, a keda bon; portanan i otro...”
7

“....r''Y ^ % ||1T J *mmm mm mm Blffi mmm Stasi mM Mini! mm IBM sp mUM, mm PiMPP SSSfifflr* mm. mm nm mm wm mm. mm i mtm IlllMi mm wmmmm Ora e troepa di jaagdor a jega acerca, el a bai na cabea djtroe- pa i dici coen: Na nomber dj emperador poderoso, Carlos 1 Bo ta esun, koe nan ta jama Wolferb, e jaagdor. balente ? Si, mi ta Wolfert a responde. Kico Carlos kier di mi ? Emperador a jega na tera di Suaben, e nuncio dici, i ai nan a acusa bo, koe bo ta kibra paz, ta oprimi bombernan liber, ta despre* cia religion, ta poersigui e sacerdote di Dios i ta stroba Cristiannan di bai asisti na su predicashi. Pesai emperador ta jama bo i bo dos jioe, pa bo bin doena cuenta i disculpa bo dilanti di su tribunal na...”
8

“...su huicio a coeminza, tabata klok di kapel, koe tabata combida hende pa reza Angel di Senjor na ora di merdia. Wolfert a coeminza tembla, i a bira poco mas calmo. I sona men- toe tabata paree nele un ultimo adios di su jioenan. Un capricho mal funda. Un sold, koe tabatin algun ora di verlof, a bai mashA liher na su trabao, oenda captan tabata sper. Na camina el a contra coe un senor mashA ricoe, companjA di su senora. Sin riparA, e sold A coe tan- toe diligencia a trapa cola di e senora i a kibra hopi for di su falchi. MashA corts e soldA ta p:di e senora dispens, ma esaki ta rechaza su pidimentoe. IndignA e senora ta sigui su camina, mientras e ta sigurfi su esposo, koe lo el keha e soldA. Aunke e senjor a tah di su mal idea, esai no a juda. Senora ta keha e soldA. Awor e soldA ta presen- ta dilanti di hof Meneer ta haci algun pregunta riba loke a pasa, e soldA ta reconoce su falta i ta bisa koe el a pidi seora miles dispensa. Senora : Mi no ta dispensa, sino mi ta exigi pago di mi bistir;...”
9

“...muchoe bon, no por a bini cld. Cual di mi amigoenan lo tin compasion coe es homber ai bisa cuantoe weboe tin den es macutoe? EmiiioDaveiaar. ^ drenta misa cabez abao ? Isaac Da costa Gomez 5. Pakico tortuga su wowo ta coire awa? JoseiBoeye. 6. Kico un criar a doena su shon, koe su shon a bolbe doona e criar, koe e shon ni e criar no tabatin? Teresa Lmdor, s. wm. 7. Mi promer ta come jerba. Mi segundo ta morto. Mi .tercero ta come pam.^ Kico mi ta? RomnioHasseimeyer, 8. Si bo ta jama mi, bo ta kibra mi. Ta kico mi ta? c. e vertsz. 9-1 2.3. toer para tin 4-5.6.7.8.9. ta nomber di muher 8,9.7.-6. ta un midir 4.1.8.9. ta un bestia ta cos di hunga ta cos di come nomber di muher. 4.9.2.1. 8.9.-2.1. 6.7.-9.ta...”
10

“...tb Mi conhunto ta un amigo di muchanan i nos toer ta su. amigo. Ta kende mi ta ? Romulo Hasselmeyer 10. Kende ta jioe di bo tata i no ta bo roeman? wniem Domacasa. COI KIBRA CABEZ. 1 2 3 4, 5 6 7 8 9 10 Amigoenan mira aki i tende bon. Aki riba bo ta mira die* cuadro, koe ta figura diez carta di hunga. Boso toer tin carta, no ? Awor bo ta toenia die* di nan.i ta boeta nan, un banda di otro, manera bo ta mira. Awor e die* carta bo mester boeta nan na dos-dos, asina koe bo ta hanja cincoe paar. Esai ta cos di nada, bo di ? Berdad, ma no di cualkier manera num. bo mester t>aci esai, pero asina koe cada bez, koe bo ta boeta un carta riba otro, bo ta boela dos otronan. Por ebempel, mi ta toema 1, ta bola 2 i 3 i ta boet riba 4. Si mi ta toema 3 anto. mi no por boet na 6, boelandoi riba 4 i 5. ma mi mester boet na 5, pasobra 4 tin 1 caba riba dj, i pesai ma boela riba dos caba, si mi boet na 5. Di, es manera bo mesterboeta nan toerdosdos, i ningun no mester sobra. Mira, koe boso por bini clfi...”
11

“...mi ta coerainda bo como un judador den mi oficio, pasobra ta cai mi pisd di predica Evangelio na toer es bendenan, bantoe plamd i di doena nan San toe Sacramentoenan. Ta un pueblo brutoe i incivi- HzL, koe a pone su bibar den es bosque aki, i e tin mester di hopi in- struccion i spiertamentoe. Adem au un enfermedad pisd a tira mi abao na cama di enfermo poco tempoe pasd i ma corda koe lo mi no laman- ta mas for di dj. Anto pueblo a bira mas brutoe, manera un tera sin planta koe su trankera a kibra i bestianan ta drenta, mientras jerba sbimaron ta sp- foca toer bon semia. Como nan no tabatin ni misa ni predicasbi mas, Bjpfe- MMBI asiiBi Matamentoe a aumenta masha tantoe....”
12

“...tabata hala mi es arte di broeder Danko. Como e tabata conoce mi deseo, el a pidi Superior pe toema mi como su judador. I ki dianan feliz ma pasa ai! Ki le- gria ora nos tabata traha forma, ki oranan di speranza, ora porfin dia a jega di basha e material candente den forma I Com nos coerazon tabata tembla ora nos tabata coeminza e tra- bao 1 Promer nos tabata papia un oracion, pa Dios bendiciona nos tra- bao, koe nos tabata bai haci pa su honor. I anto, mi tata Walderic, su manece! ora nos a kibra forma i klok tabata sali afor den toer boeni- teza ein ningun falta I Esai tabata un dia di fiesta 1 Anto maestro Danko tabata toema un pida heroe pa bati su obra i ata, promer so- no tabata tembla 1 Min por splica, kico mi tabata sinti anto I Nos toer dos tabata cai na roedia, pa gradici Dio$ pa e trabao. I nos tabata pensa, com es sononan cl& lo jama hopi hende pa oracion 1...”
13

“...95 Soliicion di Charada UN 5. _2_ 5 2. .jSiombarcoe. 3. San Guan 4 Mispel. 3 4 1 7 8 6. Letter S. 7. Boericoe. 8. Maribomba. 9. Maracaibo. 10. Pasobra un galinja lo larga su weboe cai kibra. _6_ 9 Charada. 1. Mi a pone 12 paloe di lucifer den caredanan di cuater. II I I * Awor mira si bo por pone nan den caredanan | | di cincoe. * Hos Arends 2. 2 1 2 ta nomber di un muher santa 5 6 3 4 toer bon cristian ta haci 7 6 5 4 toer ora nos ta riba dj Mi corihunto ta nomber di un stad bon conoci pa toer ca- tolico di mundoe. Hendrina Alberfcus Barber 3. Un muher tabata bai Punda. *Su ringtji di oro a cai na awa, el a bini cas masha tristoe. Su dia siguiente el a coempra un gepi. Kende por bisa mi, kico el a hanja ora el a abri e gepi? Ety van Uytrecht 4. Kende ta papia toer lenga di mundoe ? soi m caseres 5. Cuater criar ta sirbi mi; si un ta nenga trabao, hende ta keda sin come, Esa Boncoeur 6. Mi conhunto, skirbi coe solamente siete letter, tin cuater silaba i ta nomber di un muher...”
14

“...tabata toer otro koe el a corda, nunca el a corda, koe doctrina cristian tabata asma boe* nita. E no a cansa di tende, ora Walderic a sigui di es manera. Esai tabata lucha di mas grandi, koe nunca a socede na mundoe. Hesu Cristoe, Rey di gloria i mahestad, Jioe di Dios 1 Redentor di hende, a bringa coe morto, koe tin toer bende den su poder, hasta heroenan di mas balente. Ma El sol a triunfa riba dj 1 Ora esakia cohe Salbador i a marr coe su vinculo, Jioe di Dios a kibra e vincu- lo i a lamanta gloriosamente for di graf. El a kibra poder di morto. En adilanti morto lo no tin poder mas riba Cristoe i. su siguidor; pasobra ora morto ta bini, Cnstoe, Rev di cieloe, ta bini mes ora i ta toema almanan cerca d],largan- do curpa sol den manoe di morto. Ma esai tampoco no ta keda den su poder. Un dia Cristoe lo bolbe baha foi di cieloe 1 na sono di trompet mortonan lo lamanta for di graf, Anto reino di morto a caba, i bida eterna ta coeminza, koe Cristoe a gana, ora El a moen Da Asina Walderic tabata...”
15

“...teranan di Gallia, Spanja i Bretana, i mas parti e tabata biba na Lutecia. E tabata un homber masha balente i probto su calidadnan ezcelente a gana confianza i sti- macion di su subditonan, Maske e tabata educ& den paganismo, e tabatin mchoe sintir pa no comprende locura di toer loke paganonan tabata kere. Di doctri- na cristian alcontrario e tabata papia semper coe gran admiracion. Pesai e no por a aproba, koe emperador i otro regentnan tabata poersigui Cristian asina tantoe. Sinembargo el a manda kibra misa- nan catolico na algun camina, pe por spaar e tempel biboenan, koe ta catoliconan mes. Sanger di Cristian e no a drama. E mes tabatin hopi empleado i sirbiente na su palaci i oficialnan na su ehercito, koe tabata Cristian, i nunca el a stroba nan den nan ehercicionan religioso. Pesai toer a keda mash admir, i sustfi, ora un dia Gonstancio a jama nan toer i a papia coe nan na un tono brutoe:...”
16

“...desgraciadonan a hiza nan mftn i a hura. Un sonrisa fatal a bini riba cara di Cesar. El a manda scirbi nom- ber dj renegadonan. Caba a bira uetoe-ketoe. Nan tabata para ta warda pagamentoe di nan tracion. Despues di un rato Constancio a lamanta para, i mientras su cara tabata moenstra su rabia i indignacion, el a grita e desgraciadonan e palabranan aki: Sali for di mi wo wo, cobardenan Kita boso bai, traidornan di boso Dios 1 Boso lo traiciona mi tamb, si boso probecho lo pidi esai! Coe esnan, koe ta kibra nan huramentoe di mas santoe, hende no por conta. Pa es hecho infame boso a deshonra boso pa semper. Bo no ta merece mas di sirbi mi....”
17

“...No por describi deeapunto, bronguenza i duele dj desgraciadonan. For di es ora aki asina Constancio a sigui, mi ta saca boso for di mi ehercito, pa boso no kibra tambe es huramentoe koe boso a baci mi. Bai I Jen di desesperacion toer a sali. Anto Constancio a jama nan koe a keda fiel. Cristiannan e dici coe nan na un tono amistoso, ,,mi ta orguljoso di boso. Mi ta respeta i stima boso Boso a merece toer mi confian- za. Boso ta balente, ta coe boso mi por conta. En adilanti boso lo ta mi mehor amigoenan, wardadornan di mi persona i mi estadonan. Mash conmovf nan a gradici Cesar pa es prueba di confianza i aprecio, i nan a priminti di moenstra nan dia pa dia mas digno di es confianza. Bao di zoendramentoe di pueblo e renegadonan infeliz a sali, mien- tras discipelnan fiel di Cristoe tabata coemind coe bubilo i legria. LCHA I TRIUNFO. (Ora Wlfeit a biia bon trobe, el a banj un dia den cercaniadi kapel di Walderic. Ai el a mira su joe Winfred tambe. Pa toer loke el a mil a i tende e tabata...”
18

“...chic ainda E otro ta rinchi koe nomber di su donjo corta den dj. E ring- chi por sirbipawai- da serbete di mesa, lord den dj. Toer e cos al ta un mucha mescos coe bo a traha di calbas di mondi coe su sambechi sol. Ningun otro hende no a jud. Loke el a _______________ haci, bo no por haci tambe mescos ? Sigur no. Mi ta pusta koe bo lo trahe mas boenita, mas fini, mas chic ttias Ma corda bon, be mester tin pacienci. JSTo benta cos afor, si promer biaha e trabao no ta sali na bo gustoe. Maske bo ta kibra un calbas, podeser net na ora koe bo dooshi tabata cerca cla, ta nada. Bo tin mas calbas ainda. Mula punta di bo sambechi mas scerpi. Pacnchi bo tin hopi,' no ? Sin paoenchi bo ta gana nada. Bo mester pusta coe bo amigoe. ken di dos lo trah mas fini. Bam, man na obra. Aham Mi tin un cos mas. Falta poco mi a lubida. E carni i pepita, koe bo ta hanja paden dje calbas, no mester tira afor E coerazon di calbas bo ta doena na bo mama. Bisa, mama, traha stroopi coene. Ta un remedia famosa pa verkoud...”
19

“...atencion i mes momento el ta sinti masha gustoe di coempr. Si, lo el coempr pa un bon prijs i di es manera aki ]uda e pober hendenan, i es imagen aki, maske el ta chikitoe, lo e regale Da MesS^ar&Dokter N. ta pidi e muher pa bende es imagen coe ne i ta naga caro pe, sin sospecha koe La Birgen lo usa e medio aki pa scucha oracion di es pober muher i tambe splica di es Senora ncoe Pft MST a jega cas e kier a regala su Senora e La Birgen, ma como pa un mal casualidad el ta sali cai foi su mn 1 ta kibra n& ]Fa
20

“...koe a bisa : Largo, chikitoenan bini cerca Mi i bimarietdarado nan koe ta puro di coerazon, pasobra nan lo mira Dios bon Hesns no a tarda mas largoe di cumpli coe e dseonan ardiente di e mucha santa. Imelda a drenta su 11 anja. - Tabata fiesta di .Ascension, dia di 12 di Mei di anja 1333. Toer e soeurnan di conbentoe di Valdipitra ta asisti na Sacrificio di'Misa, i bao di Sacrificio toer ta jega na mesa di Comunjon. Imelda ta mira toer un tras- di otro jega cerca di altar. Su coerazon por a kibra di anhelo pa Hesus. El ta mira sacerdote jega cerca cada un i boeta Santa Hostia riba nan lenga. El sol mester keda na su lugar, priv, di felicidad di posede Dios den su coerazon. Lagrima ta drama for di su wowo. Nunca el a reza coe tantoe debocion, nunca el a alora Hesus coe tantoe ardor; ni an angel p'or tabatin mas respet, mas deseo, mas reverencia. Su wowo ta dirigi na cieloe, su man el ta teue bao su scapulario cruz riba su pechoe, pa domina e batinoientoe. di su coerazon: 0 Hesus, kerido...”