1 |
|
“...nan a bai sinta riba un pilar tumbb.
Podiser botabatin un roeman den
di e desgraciadonan? e monhe a
puntra.
Mi jama Jehan di, Kerougal; mi
dos roemannan ta aki i mi a bini pa
coempra nan liber.
I ami, e otro dici, jama Lud
gero i mi ta capeln di e infeliz con-
desa Hermenegilda di Kerougal, koe
a confia mi su ultimo jioe. E nobel
senjora a sacrifica casi henter su for-
tuna pa por a reuni sumanan nece
sario, koe nos porofrec e egipcionan
pa libertad di su dos jioenan.
Keda bo soseg eu cuantoe suerte
di bo roemannan, toer dos ta den
es ciudad aki, e monhe a bisa Jehan,
,,e di mas bieuw ta cerca un rabe
i e otro cerca un egipcio. Desdi algun
luna nan ta separ, for di otro, i toer
dos a prefera di soporta toer clase
di sufrimentoe na renega di nan
religion.
Ta di com bo ta liber aki, Pader?
e capeln a puntra.
Promer mi tabata pertenece na
un comerciante di e ciudad aki, un
bon bomber koe tabata kier mi ma-
sha i na su morto el a doena mi li-
bertad i ademas biennan respetabel,
koe sinembargo...”
|
|
2 |
|
“...51
tambe ta liber for di poder di e Ben
SaDgiar crul.
XIX.
E comitiva chikitoe a cohe camina.
Ora nan a jega na cas di Ben Sangiar
nan a haja sabi koe el no tabata na
cas. Ne mes momento su favorito
Mossoud a presenta, koe weitando
Enguerrando, a bis coe un sonrisa
prfida den eu cara:
Indudablemente bo ta bin busca
bo roeman, no ?
Nos ta bin ofrece Ben Sangiar un
suma grandi pa libertad di Isolin.
Su suerte ta depende di mi, Mas-
soud a responde; Ben Sangiar a
pone e infiel henteramente bao di mi
poder i na mi bondad e ta debe su
bida ainda.
Pa amor di Dios e monhe a scla-
ma, scucha deseo di un roeman i lo
bo ta ricamente recompense.
Avaricia di Massoud a vence bien
pronto su odio inhumano di cristian.
Paga su balor i lo mi hiba boso
cerca e catiboe, el a bisa porfin.
EI no por bini camina nos ta?
Senjor Angilberto a puntra con-
movi.
No, el ta poco indispuesto.
Capelan Ludgero i Jehan a entreg
purĀ£ suma necesaria, panja i prenda
precioso, koe e prfido a acepta lih
i el a keda mira e ...”
|
|
3 |
|
“...ricibi diferente Bonbini, Algun di nan boso
por a leza den Ala Blanca. Pero no toer nos por d< lefia ua lugar. Paeobra despues di dos
luna di regreso un bon-bnf ta bira un cos bleuw, koe no tin gracia mas Ademas di toer
e ban-bini di mas boenita sol, mi a boeta den Ala Blanca. Ie otronan, koe no ahanja
un lugar, maske nan tabata munstra mashd gracia 1 carinjo pa nan amigoe Ala Blanca,
toch tabata falta hopi ainda pa nan merece un lugar dl honor den nos Ala Blanca, b
mala snerte por troca na bon suerte. Animo semper la Redaccion ta-keda masha con-
tentoe di rlclbl dl su amlgultonan, cuenta, charada, vers etc., enfin toer cos ta sirbl.
tlero loke ta mas mehor, semper ta hanja un lugar mas pronto....”
|
|
4 |
|
“...camina i dal e shers contra un
paloe. Limon di kitoki ta kibra i cabai ta desboc, ta corre
bai coe limon sol su tras, mientras e homber ta lora cai
abao banda di su kitoki bao di e paloe. E golpi no a haci
maloe, i abao na suela el a keda drumi mas sosega te dia
ta habri. E ora ai el ta spierta fi sonjo, el ta habri su
wowo, ma el no por bini bij ta kico a pas.
Ta mi, of no ta mi, asina el dici. Si ta mi, anto ta
sigur-sigur, koe mi a perde mi cabai. Si .,no ta mi, anto
di berde mes mi tabatin bon suerte di hanja un kitoki.
Wel, asina lo ta. Bam, mester mira si por hanja un hende,
koe kier cumpr. Kico mi por haci coe mitar kitoki sin
cabai ?
COT BUSCA.
CARTERO Dl ALA BLANCA-
MI BON AMIGUITONAN.
Ala Blanca a samlna su concenshi den
e dianan aki. Berde ? Ma Ala Blanca ta
haci picar anto? Gracias na Dios, picar
el no por discubrl nl un. Ma hende mes-
ter samina su concenshi tambe, si el ta
haci toer cos basta bon i si el no por
haci mehor ainda. Pues, Ala Blanca no
kier doena su Amlguitonan sino...”
|
|