Your search within this document for 'rosea' resulted in two matching pages.
1

“...127 rai orea ; nan tabata cajente-cajente, i mi costfa tabata bati mescos koe oloshi. Su cara a bira serio, i e di coe Guancito : Ta bo mes falta. Bo a doen mucboe coeminda. Di mas nunca no por ta bon. Awor nos mester jama dokter pe. Dokter a bini, coe un cuehioe fini, el a doena un cortA den bena di mi garganta, de la manera koe un rayo di sanger a salta for. Mes ora ma sinti un alivio grandi, cabes i rosea a baha. Dokter a marra e herida, el a manda mi den hoffi, i el a doena orden pa mi no come nada pis&. Bloot jerba frescoe pa drecha stoma Poco-poco ma bira bon trobe. mam imm mmsmm :-v Mil sorto di carinjo e chikitoenan a moenstra mi den mi enfermedad. Dos bes pa dia nan tabata bishita mi den hoffl. Anochi nan mes tabata trece mi den stal. Jeannette kier a fia mi su sprei, Guancito su coesintji. Un dia nan carinjo a bai asina leuw, koe nan a lora mi pfa den catoena, creyendo koe mi ta sinti frioe. Asina ma cura pronto i ma pasa un verano mashA contentoe. _______________________...”
2

“...BLANCA TA SALI CADA DOS SEMAN. 1913 Historia di Nelly cbikitoe di Dios Santoe. in. Nelly chlkltoe i Nlfio Hesusdi Praga. Dn dia Nelly a moenstr poco in- trankilo i mask cuantoe Soeur a papia coen, Nelly no kier a sinta ketoe. Ee enfermedad scondf ainda tabata cause tantoe dolor, koe e no por a keda ketoe. Porfin Soeur a doen algun cuenta grandi pe hunga coen. Despues di a hunga poco, Nelly a binca nan den boca i a guli nan. Ora Soeur a mira, com el a tro* ca di color i koe apena e no por a hala rosea mas, el a corre jega 1 a comprende mes ora loke a pa* sa. El hiba Nelly afor i a doen na un di Soeurnan, koe a hib mes ora na su kamber. Despues di ma- sh, trabao, nan a logra di saca es cuenta afor i di scapa e pober Nelly. E desgracia a hiba salud debit di Nelly hopi atras. Nan a jama dok- ter i esaki a ripara caba den es mucha e mes enfermedad. koe a causa morto di su mama. Despues di poco dia el a bira mas maloe i dokter a declare incurabel. Maske nan tabata percura bon p, su debilidad a bira...”