Your search within this document for 'magdalena' resulted in two matching pages.
1

“...hari, ora e mes a keda bashi i toer otro- nan a keda contentoe. Asina no ta stranjo, koe tantoe Soeurnan como su amiganan taba- ta ocupa nan coe ne henter dia. Dos dia despues koe Nelly a sali hospital, tabata fiesta di Sta. Ma- ria Magdalena, patrona di es com- bente. Nelly tamb por a bai misa huntoe coe su amiganan. Asian e tende orgel, el a drai su cam i a keda tende coe roash atencion na e cauticanan, koe mochanan a can- ta na koor. E tabata gusta rnusi- ca raasb; pesai no tabati major gozo pe, koe ora nan hib misa pe tende Soeur- i muchanan canta. Ora Soeurnan a ripara, ki poco Nelly ta come, ansia a bolbe jena nan coerazon. Despues di kibra av juno, nan a bisti Nelly coe es bis- tir blauw di mucbauan di mas chi- kitoe i nan a hib na kamber di Moeder Magdalena, -koe e dia ai nan ta celebra su fiesta coe gran iegria. Coe su mau chikitoe sacA su dilauti manera e tin miedoe di cai e ta camna pasa gangtji. Anto Soenr ta toem den su braza pe sosega poco, ta patpia poco coen i ta doen un iruta...”
2

“...Sinembargo tin bez su sufrimen- toe a pon perde su pacenshi po- co. Un dia Soeur a bini cerca dj pa moenstr cualkier cos. Nelly a doen di comprende coe su m&n koe e mester bai noema. Pero pron- to Nelly a manda jama Soeur a- trobe i dici coene jorando : Soeur kier pordona mi, lo mi no haci esai nunca mas. I mes ora el a boeta su braza na garganta di Soeiir i a zunch coe amor di mas tier no Mas bez tambe Nelly taba- ta humilj pa Dios i tabata pidi pordon di su picar i faltanan. Un dia Soeur Magdalena tabatacar- g den su braza, i cordando koe Nelly ta droemi e dici coe otro Soeur : Ki feliz e mucha aki ta 1 Sigur e ta bai largoe cieloe, paso- bra mi ta kere koe e no a peca nunca. Auto Nelly, koe a tende esai, a lam anta su cabez i dici: Si, Soeur! mi a ganja un dia. Otro dia un Senjora a bin bi- shit, koe tabatin mashA tristeza den su bida. Maske nan no a bisa Nelly nada di esai, Nelly a mira na su cara koe cualkier cos tabata afligi i el a papia palabra asina dushi di consuelo coene, koe...”