Your search within this document for 'lesa' resulted in one matching pages.
1

“...Esai no ta e me mueha koe nos a mira den misa i e na paree nos Herman ? Anto e senjor a puotr oenda el a haja e medaljn. Herman a conta nan su historie. Pr imer koe el a ca- badi conta, e senjora a lauianta, abri su braaautm i a grit na su nomber. El tambe a conoce su mama i a cai den su braza. Tata, mama i jioe, toer tabata jora di tan toe alegra. Ki un elicidad tabata pa nan, di haja nan uni coe otro atrobe, des- pues di tantoe tempoe di un separa- tion tristoe i largoe I FIN. No loebida di lesa esaki. Mi Amigoetum chiJn. Mf ta bin hala boso area, no pa castiga boso, ma pa boso teude mi un rato. Pues, mi tin cos di papia coe boso, koe nlngun otro hende no tin nada di haci coe ne. Bom siuta i tende 1 Boso sabi, koe aki poco dia vacancie ta coeminza. Esta dushi, no ? Toer trabao, toer I ibrameutoe di cabez, toer e comementoe di letter * ciira a caba. Boek in an ta tirA den hoeki, leinan ban cerA den kashi. I boso ta liber, be teraraente liber. O dushi liber tad 1 Prijsuitdeeling lo boeta...”