Your search within this document for 'hardin' resulted in two matching pages.
1

“...50 terrumpi, bo sabi podiser com a bai coe cruzada di muchanan ? Sigur, mi sabi. O, conta nos an to.... Nan ta scucha nos; sigui mi i lo mi hiba boso na un lug separ, oenda nos lo por papia mas soseg. El a hiba e europeanonan na un i camina pert koe tabata keda mei- mei di muraya di dos hardin grandi i nan a bai sinta riba un pilar tumbb. Podiser botabatin un roeman den di e desgraciadonan? e monhe a puntra. Mi jama Jehan di, Kerougal; mi dos roemannan ta aki i mi a bini pa coempra nan liber. I ami, e otro dici, jama Lud gero i mi ta capeln di e infeliz con- desa Hermenegilda di Kerougal, koe a confia mi su ultimo jioe. E nobel senjora a sacrifica casi henter su for- tuna pa por a reuni sumanan nece sario, koe nos porofrec e egipcionan pa libertad di su dos jioenan. Keda bo soseg eu cuantoe suerte di bo roemannan, toer dos ta den es ciudad aki, e monhe a bisa Jehan, ,,e di mas bieuw ta cerca un rabe i e otro cerca un egipcio. Desdi algun luna nan ta separ, for di otro, i toer dos a prefera...”
2

“...99 Histora d un buricoe, conti p mss. V ./ CAPITULO II. Mas di un lura ma toema vacansie. Dia pa dia ma sinti mas smaak den e bida di libertad, i cada b ma bai mas leuw foi dj pueblo di mi shon., Porfin tempoe di frioe a drenta, i forzosamente mi tabatin koe ban- dona e mondi pa busca un eas. Ma coeminsa coeri, i despues di algun dia ma i jega na un pueblo desconoc. Na camina grandi tabatin un casita, nechi, limpi, boenita, coe un hardin chikitoe su dilanti. Dilanti porta tabatin uq muher di basta edad, ta sinta cose. E cas tabata gusta mi, ma drenta hoffl, i a pone mi cabez riba schouder dj mni her: .r LiM I iP&M 'J- C1 ~ dj£5 El a dal un gritoe, boela lamanta. Ma para sin moet, mira sol ma mira e muher coe un wowo tristoe i jen di splica. El a comprende e mirada. Pober bestia, asina e dl, esta tristoe bo tal Bo no tin ningun hende pa cuida bo ? Wel anto ta mi lo toema bo. Bo la sirbi mi, mi ta cuida bo. Mes ora a sali foi den cas, un boz dushi, boenita: ,,Ta coe ken ma- maatji...”