Your search within this document for 'amiga' resulted in four matching pages.
1

“...homber, koe su jioe muher ta- bata maloe. Nan a trata mi bon i mi tambe a bira trobe un bon hen- de, mi kier meen un bon buricoe. Mainta i atardi mi tabatin koe bala un dorr boenita, pe jioe haci un paseo frescoe. W re - ivlWJ/X mm mm mm K E bida ai tabata dushi, toer afor. Pero no loebida, mi amigoenan chiki, koe toer cos .dushi aki Jia mundoe ta caba liher. Pa un dia koe bo ta pasa contentoe, bo por bien spera un luna di disgustoe. Pronto e jioe a moeri, i ami pobercito, ma perde un bon amiga, un bon trabao, i un bon trato. Ningun hende no a haci causa mas di mi, i ma keda den mondi rondea mi bida. - (E ta sigui.)...”
2

“...loke e tabata kier, i pesai el a hanj obligA di corrigi es falta. Pero despues nan a ripara. koe Nelly su wesoe di lomba tabata doblA, loke a caus un dolor grandi i a haci koe e no por sinta ketoe. Sin em- bargo, nunca Nelly a keha nada di loke e tabata sinti, maske su curpa tabata sufri maeha dolor pa causa di su enfermedad, koe hopi tempoe a keda scondf pa toer hende. Soeurnan a ripara, koe Nelly no tabata contentoe manera promer, koe e tabata ketoe i no tabata gus- ta di huuga tantoe coe su amiga- nan. Pesai nan a coeminza pena, kico por fait. Un dia un mucha koe tabata droemi banda di Nelly, a bisa Soeur, koe Nelly tabata jora hopi bez oranan largoe riba suca- ma i es ora ai Soeur a compren- de koe el mester sinti algo koe ta doen dolor. Anto nan a decidi di hiba Nelly na enfermerfa oenda e por droemi mihor. Despues di poco dia Soeur a ripara, koe Nelly ta droemi mas bon i koe mainta e tabata laman- ta mas contentoe. E no tabata co- me huntoe coe otro muchanan, ma nan tabata trece p su...”
3

“...Nelly chikitoe lo jama su Hesus bonbini den su coerazon angelical, lo papia coe ne palabranan 'tierno i jen di amor. Misa a caba i Santisimo Sacramen* to tabata expon. Soeur- i mucha- nan toer tabata huntoe den kapel, pa gradici Dios pa es felicidad gran- di koe nan ainiga chikitoe ta bai ricibi. Nan a trece Nelly den kapel e mucha tierno i debil, bisti na blan- coe coe un krans di rosa riba su cabez. Gargd den braza di Soeur el a bini na pia di altar. Toer a sinti nan conmovi ora nan a mira nan amiga stimL Bas- ta muchanan di -mas chikitoe tabata stop di reza nan oracion inocente, pa no stroba oracion di es angel chikitoe ai, koe tabata sinta dilanti altar, ketoe-ketoe toer na adoracion. Lagrima a jena nan wowo di le- gria stimacion. Anto Pader a bini, a abri porta di Tabernakel i a reza; Miseriatur Vestri ... Dios todopoderoso tene piedad di bo, i toer ta gloria nan curpa coe sinjal di redencion. Coe Dios di cieloe i tera den su m&n Padre a sigui: Domine, non sum dignus, Senjor mi no ta digno...”
4

“...keda admirA, koe ainda e por tabata na bida. Es poco koe e tabata come, no tabata basta pa ten na bida. Tabata paree manera e tabata biba di Santisima Euca- ristia sol. Mientra otronan tabata jora, mi- rando su estado debil, Nelly tabata contentoe i feliz. Pakico bo ta jora, Mama ? Nelly a puntra Soeur Superiora, bo mes- ter ta contentoe, koe mi ta bai cerca Dios Santoe. Den bentana di su cuarto e tabata mita nnbianan di cieloe, koe e ta- bata jama amigoe- i angelnan di Dios. E tabata tende su amiga- i com- panieranan ta hari i ta hungtiabao i el tabata alegre, koe e mchanan di Dios tabata asina contentoe. E tabata stima flornan di Dios San- toe asina tantoe, koe el no por a wanta flornao fcrah na altar, i a pidi soeur di kita nan. Soeur a responde, koe pronto Nelly mes lo ta un flor di Dios i pronto, le para florea den hoffi di Dios Santoe na cieloe. Kico Nelly 16 pidi pa mi anto ? Soeur a puntr. ,Lo mi pidi Dios di manda flor pa bo, Nelly a respoude. Si, Nelly, Soeur a sigui; pidi Dios...”