1 |
 |
“...coe stranjeronan; esai a corrumpi
su coerazon i el a cai den idolatria. Senjor, ra-
bid pa tal conducta, a bisa Salomon: ,^Pasobra bo
a had esai, i koe bo no a cumpli coe Mi precep-
tonan, lo Mi parti bo reino i lo Mi doen na un
di bo sirbidor; ma un staca lo Mi larga pa bo
jioe pa respet di bo tata David.
Asina jen di gloria koe principio di gobierno di
Salomon tabata, asina tristoe tabata su fin.
Es rey desgraciado a moeri despues di un go-
bierno di 40 anja.
2. Roboam a sigui su tata riba trono. Pa su
conducta imprudente Roboam a perde mayor par-
ti di su estado.
Salomon a pone un tribute grandi riba su
pueblo, i como subditonan no por a soporta un
carga asina pisa, nan a bai cerca Roboam i a
bise: ,,Bo tata a pone un yugo masha pisd riba
nos; haci e yugo mas liher i lo nos somete nos
na bo. Ma Roboam a responde: ,,Bai i despues
di tres dia boso bin tende contesta.
Roboam a jama conseheronan bieuw di su tata
i a consulta coe nan kiko e mester a responde...”
|
|
2 |
 |
“...causa e mal tempoe.
Tira mi na lamar i tempoe lo pasa.
E marineronan a tir na awa i unbez lamar
a bira calmo. No obstante esai Senjor a salba Jo-
nas milagrosamente. Un piscar di un tamafio
monstruoso a coh, el a guli sin com i tene bi-
boe tres dia i tres anochi den su barica, i el a tira
Jonas sano riba costa.
Awor si' Jonas a bai Niniv i el a grita den
toer caja di es
ciudad: ;,Cua-
renta dia ainda
i Ninive lo ta
destrui. Rey i
pueblo a scucha
na palabranandi
profeta. Rey a
baba lor di su
% trono i el a bisti
un sacoe i a ta-
pa SU cabei coe
shinishi i a or-
dena toer bende
un ajuno di mas severo. Dios mirando tantoe
penitencia a pordona e pueblo i no a manda e
castigoe koe El a menaza e ciudad coen.
4. Isralitanan, loebidando toer gracia i pordon
koe nan a haja cada bez for di Dios, a bolbe
cai den picarnan enorme. Awor Dios a manda
Salmanasar, rey di Asiria na Isral, koe a cohe
rey Ozea preso, a destrui nan ciudad Samaria i
a hiba toer Isralitanan como desterradonan for
di nan tera....”
|
|
3 |
 |
“...gloria i alabanza na Dios.
Siete dia atras Sara tambe a jega coe su criar-
i bestianan i nan a celebra fiesta siete dia largoe.
Tobias i su jioe kier a recompensa e compan-
jero di biaha pa e bondad, koe el a had nan.
Nan a pidi p acepta mitar di toer loke nan
tabata posede.
Ma es ora ai Angel a manilesta kende e tabata
i did; Ora bo tabata reza coe lagrima i koe bo
tabata dera mortonan, mi a hiba bo oracionnan
dilanti di Senjor, pasobra mi ta angel Rafael, un
dj sietenan, koe ta para dilanti trono di Dios.
Ma awor ora a jega koe mi ta regresa cerca
El koe a manda mi.
I Angel a disparce. Tata i jioe a cai plat abao
na tera i nan a adora Dios tres dia largoe.
Tobias a biba 42 anja mas i el a moeri den
temor di Dios na edad di 102 anja. Despues di
morto di su tata, e jioe Tobias a bai biba cerca su
suegro. El a alcanza edad di 99 anja. Toer su
jioe- i nietonan a camna den camina di birtud i
tabata gustoso na Dios i hende.
Mescos kofi vn Anffel a guia Tobias den su biaha i a
libr di toer peligro...”
|
|
4 |
 |
“...coestumber. Vlam a subi coe violencia for di es
forno i a jega haltoe na laria. Es ora ai nan a
mara e tres hobennan i a tira nan den e forno;
ma un Angel di Senjor a baha cerca nan den es
forno ardiente.
E forno a manda calor terribel afor, ma den
dj tabata soepla un bientoe frescoe. Candela no
a haci nan ningun danjo; solamente e cabujanan
koe nan a mara nan coene a kima. E tres ho-
bennan tabata keire coe e Angel mei-mei dj vlam-
nan i nan tabata alaba i gradici Dios.
Nabucodnosor, koe for di su trono a mira
toer e cos, a keda admira, el a lamanta, el a
corre bai na e forno, a habri i el a papia:
Sirbidornan di Alti'simo, sali i bini, E tres
hobennan a sali i e Angel koe a companja nan a
bai cieloe atrobe. Ni un cabei di nan cabez a kima.
Admira Nabucodnosor a sclama: ,^Alaba sea
boso Dios, koe a manda Su Angel i a salba su
sirbidornan. No tin otro Dios koe por doena sal-
bacion". E tres martirnan a hanja nan puesto
honroso atrobe....”
|
|
5 |
 |
“...tres ano-
chi, i mi tambe coe mi criarnan lo juna i despues
lo mi bai cerca rey sin koe e jama mi, lo mi ris-
ca mi bida.
Di tres dia a jega. Esther a bisti su bistir real
i a bai na sala di rey, koe tabata brilja di oro i
di piedra preciosa. Rey koe a mira Esther bini
sin koe el a larga jam a drenta rabia. Su wo-
wonan tabata lombra i Esther a spanta asina tan-
toe, koe el a bai lor di su tino i a cai den bra-
za di su sirbiente. Ma mes ora Dios a troca coe-
razon di rey. El a baha lor di su trono i a coe-
ri bai cerca la reina, a toem den su braza i a...”
|
|