1 |
 |
“...ofrenda di Abel, pasobra e tabata
inocente i bon. I Dios a bendiciona Abel i su
bestianan. Pesai Cain a bira codicioso i a haja
rabia riba su roeman i den su odio ni su wowo
el a hiza na cieloe.
Senjor a
bisaCai'n:
Pakiko
bo ta ra-
bia ?i El
a spiert
di haci
bon ma-
nera su
roeman
Abel, pe
tambe
haja ben-
dicion di
cieloe.
Ma Cain
tabata surdo pa boz di Dios i el a traha un plan
feroz.
Un dia el a combida Abel pa nan bai haci un
keire na coenucoe i ora nan tabata sol, el a
cohe Abel tend i a dal mata....”
|
|
2 |
 |
“...bendiciona bo promer mi moeri.
Rebecca a tende esai. Asina Esa a bai, el a
mata dos lamtji i el a drecha nan na moda di
coeminda di mondi. Jacob a bisti di mehor bistir
di Esa, el a tapa su garganta i manoenan coe
cueroe di cabritoe i el a bai coe e coeminda coe-
shina cerca su tata. Isaac a puntra: Kende bo
ta? Jacob a responde: Mi ta Esa bo jioe ma-
yor ; ma haci manera bo a manda mi; lamanta,
sinta i come di es koe mi a cohe, pa bo alma
bendiciona mi.
Isaac a responde: Bini cerca mi pa mi foela bo,
mi iioe. E cueroe di cabritoe a hinca Isaac den
error, pasobra Esa su cueroe tabata jen di cabei.
El a kere koe ta Esa tabata su dilanti i el
a doen su bendicion.
Ora Esa a jega cas i koe el a tende com Ja-
cob a horta su bendicion paternal, el a coeminza
jora amargamente i el a resolve di mata Jacob,
asina su tata moeri.
Rebecca, temiendo pa bida di su jioe stima Jacob,
dici coene; Mira, bo roeman Esa ta menaza bo
pa mata; bai anto cerca mi roeman Laban na
Haran i keda biba aja algun dia, te...”
|
|
3 |
 |
“...mando ?
Porfin odio dj roemannan a crece asina tantoe,
koe nan a resolve pa mata Josef.
2. Un dia Jacob a manda Josef na coenucoe,
camina su roemannan tabata warda bestia, pe trece
noticia com nan a pasa. Su roemannan a mir
di aleuw i nan a bisa otro : Mira nos sonjador
ta bini: bam, larga nos mat i tire den e poz :
i lo nos bisa : un bestia feroso a mat, i anto
lo nos mira, Ri probecho su sonjonan a doen.
Ma Ruben a trata pa kita e idea atroz for di nan
cabez i dici: No mat, no drama su sanger;
ma tir den e poz ai koe ta den mondi i boso
man lo keda sin mancha. Ruben tabatin idea
di saca Josef despues for di es poz pa mand trobe
cerca su tata.
E otro roemannan a fica contentoe coe esai;
nan a kita Josef su bistir boenita i a tir den e
poz. Despues Ruben a bai i e otronan a sinta
pa nan come.
Mientra nan tabata sinta ai, a pasa algun co-
merciante koe tabata bai Egipto. Huda dici.
Ki probecho nos tin, si nos mata nos roeman.
Mehor nos bend coe Ismaelitanan i nos no mancha
nos man ; pasobra...”
|
|
4 |
 |
“...ningun di su sabir i splicadornan di
sonjo por a splica. Es ora ai e gran mayordo-
mo a corda riba Josef; el a conta rey loke a pa-
se i mes ora rey a doena orde pa saca Josef for
di prison i pa trec cerca dj.
Es ora rey a conta Josef su sonjo i dici: Mi
tabata para na orilja di rioe i siete baca a sali
for di rioe, baca masha boenita i gordo, koe a ke-
da come jerba na orilja. I ata, despues a bini
otro siete baca masha mahos i terribel hacoe,
manera nunca mi a mira den tera di Egipto i
nan a mata i come e di promernan sin bira gordo.
Den e otro sonjo rey ta conta, koe el a mira
siete tapoeshi di maishi jen i boenita; despues a
sali siete tapoeshi bashf i nan a guli e siete ta-
poeshi jen.
Josef a responde : Den es sonjo Dios ta moen-
stra rey loke Dios a propone di haci. Anto el
a papia coe Pharao : E siete baca gordo i siete...”
|
|
5 |
 |
“...tempoe di patriarcanan a biba na tera Huz
un homber ricoe, hustoe i leal, jama Job. E ta-
batin 7 jioe homber i 3 muhei', i tabatin 7000
carn^ 3000 kameel, 500 baca, 500 buricoe i ma-
sha criar.
Dios a permiti diabel pa tenta es homber san-
toe coe toer clase di tribulacion, p sirbi di un
^ran modelo di birtud i paciencia pa toer sig-lo.
Un cierto dia, koe toer e jioenan di Job a bai
come cerca nan roeman mayor, ladronnan a bini
koe a cohe toer su baca- i buricoenan i a mata su
criarnan; rayo a cai for di cieloe i a mata toer su
carn- i wardadornan; ladronnan a horta su ka-
meelnan; un bientoe fuerte a tumba cas, ca-
mina toer su jioenan tabata huntoe i nan toer a
moeri.
Ora Job a tende es desjrracianan, el a lamanta
para i di tristeza el a kibra su bistir, ma el no
a murmura, ni keha. El a cai coe su cara na sue-
la i dici: Sen/or a doena, Senjor a toema, ben-
diciond sea iiombev di Senjor.''
Ora satanas a mira koe Job a keda fiel na Dios,
no obstante toer e martirio, e kier a herid per-...”
|
|
6 |
 |
“...busca su mama. Esaki a ricibi e jioe i a crie, i
ora el a bira mas grand! el a hib trobe cerca
jioe di Pharao, koe a toema e jioe como su jioe
i a jam Moises.
Nan a cria Moises na cas di rey i a sinje toer
ciencia di Egipcionan. Ma ora el a bira bomber
el a mira coe tristeza grand! com nan tabata pri-
mi .su pueblo. Hopi bez el a bai for di palacio di
rey pa bisbita i consola su roemannan.
3. Un cierto dia el a mira com un Egipcio a
maltrata un Israelita. Moises kier a jud i el a
dal e Egipcio mata....”
|
|
7 |
 |
“...Pharao tendiendo esai a manda pa nan mata
Moises. Ma Moises a hui bai Arabia, camina Ma-
dianitanan tabata biba. Aja el a biba den cas di
Jetro, coe kende su jioe el a casa. Durante 40
anja Moises a warda carn di su suegro Jetro.
Manera Moises a scapa pa nu pvoteccion particular di
Dios for di mauoe di Pharao, asina dihino Niho llesns a
scapa, for di nianoe di Herodes.
Asina niiichoe bez Dios ta stroba bende nialoe den
nan obra perverso; pesai largo, nos j>one nos contianza
seinjwr riba, Dios.
XX.
I. Vocacion di Moises. 3. E diez plaganan.
3. Eaintji di Pascu. 4. Salimentoe for di Egipto
1. Un dia koe Moises tabata warda carnnan di
su suegro, el a jega na pia di seroe Horeb. Aji...”
|
|
8 |
 |
“...loke
a keda para ainda. Por ltimo un tiniebla di
mas grandi a tapa tera di Egipto tres dia largoe,
asina koe ningun bende no por a mira otro.
Es ora ai Pbarao a bisa Moises: ,,Bai boso
toer, i baci boso Sacribcio, ma toer boso bestianan
mester keda aki. Moises a respond, koe el
mester larga toer bestia koe nan tin bai, i koe
nada di nan no por keda na Egipto.
Auto rabiando Pbarao dici; ,,Bai for di mi i cuidao
koe mi no mira bo cara mas, pasobra dia koe lo
bo paree mi dilanti trobe, mi ta larga mata bo.
Es ora ai Moises a pronostica Pbarao e ultimo
desgracia di mas spantosa koe a cobe Egipcionan....”
|
|
9 |
 |
“...3. Na nomber di Dios Moises a doena Israli-
tanan orde pa mata un lamtji. Coe sanger di e
lamtji nan mester a moeha kozijn di porta i drem-
pi di ariba di nan cas. Pasobra su siguiente ano-
chi Senjor lo pasa den Egipto i mata toer jioe
promer nac; ma lo El no drenta e casnan, hun-
ta coe sanger di lamtji di sacrificio.
Nan no por a kibra wesoe di es lamtji, mester
a as na candela i com coe pam sin zuurdeeg;
na ora di cena nan mester para cla pa biaha, coe
baston den nan manoe, pasobra Moises dici;
ta Pascu (esta: pasashi di Senjor).
Mientra Isralitanan a celebra nan promer fies-
ta di Pascu den silencio profundo, tabatin un jo-
ramentoe spantoso den Egipto. Miles bende a
moeri den un momento es anochi ai; den cada
cas, tantoe den palacio di rey como den cas di
mas pober, tabatin un morto....”
|
|
10 |
 |
“...a
socede coe Moises. Pa miedoe Ailron a consenti.
Es ora ai Dios a bisa Moises: ,,Bai, baba (for
d ceroe,) bo pueblo koe Mi a saca lor di Egipto a
peca. Nan a traha un bic di oro i nan a adore.
Larga Mi, pa Mi rabia cai i'iba nan. Lo Mi des-
trui nan i lo Mi haci bo cabez di un pueblo mas
grandi. Ma Moises a reza pa su pueblo i dici:
Senjor, pakiko Bo ira mester lamanta contra bo
pueblo.^ ai, larga placa Bo ira i pordona malicia
di Bo pueblo.
1 Dios a scucha oracion di Moises, ma El a
manda di mata toer koe a sigui haci idolatria....”
|
|
11 |
 |
“...Numero di nan, koe nan a mata, tabata mas
menos 23 mil.
3. Dios a larga traha awor un tent mntoe
taberndciilo. E tent santoe tabata un caha lar-
goe cuadra di paloe precioso, 30 pia largoe, 10
altoe.
E tabata consisti di dos partida: e partida di
mas grandi jama Santoe, i e otro jama Santoe di
===_=_ Santoenan.
anza tabata
war da den
O Santoe di
Santoenan.
Area di ali-
anza tabata
un caha cua-
m
for i paden
coe oro. Den
es area taba-
tin c dos ta-
blanan di Icy
i vaso coe
manna, dos
cheiubin di
oro tabata
na roedia ri-
ba tapadera. Den Santoe tabata para e kandelaar
di oro coe siete braza, mesa di panman di pro-
posicion i altar di perfume, toer dos monta coe
oro. Den vestibnlo, un espacio cera rondo di ta-
bernaculo, tabatin altar di sacrificio di kima i e
vaso grandi di koper pa laba. 3
Ora tabernaculo coe toer cos, koe tabata per-...”
|
|
12 |
 |
“...Hudioenan mester a rondia 40 anja
den desierto; i ning'un bende koe tabatin mas koe
20 anja no por a drenta den Tera priminti Ca-
naan, fuera Josu i Caleb. E diez spionnan, koe
a haci pueblo lamanta, a keda morto di ripiente
Camilla nan tabata.
2. No muchoe tern despues tres Levita, esta
tres bomber di staca di Levi, coe 250 rebelde a
lamanta contra Aloises i Aaron. Nan tambe a pre-
tende di ta sacerdote. Ma tera a abri bao di nan
i a guli e tres levitanan i
un candela a bini for di cieloe
i a mata e otro 250 rebelde-
nan.
Despues Moises a toema 12
bara koe tabatin nomber di
cada un dj diez dos stacanan
scirbt ariba. Ailron tambe a
doena su baston. Aloises a
pone e 13 bastonnan dilanti
di Alianza. I ata, su
manece baston di Aiiron a
florece i a doena fruta; e
otro bastonnan a keda morto.
Asina Dios a moenstra na ken-
ter pueblo, koe E mes a scohe
Ailron pa g'ran sacerdote.
3. Alg-un tern despues pueblo a bolbe murmu-
ra, pasobra e no tabatin awa.
I Senjor a bisa Moises: Toema bo bara i reu-...”
|
|
13 |
 |
“...Reynan di Canaan a rabia masha riba Gabaon,
i cincoe rey a sali coe nan ehrcito pa castiga es
ciudad. Josu a juda nan i a bad e cincoe reynan.
Nan a hui, i ora nan tabata sconde nan curpa
den ceroenan, piedra grandi a jobe for di cieloe,
koe a dal e soldanan mata. Pa oracion di Josue
solo a keda para te ora Hudioenan a caba coe
nan victoria.
Na toer Josue a vence 31 rey i el a parti nan
reino den 12 partida. Staca di Levi no a hanja
un partida, pasobra e tabata dedica na sirbishi di
Senjor, ma den diferente tribu staca nan taba-
tin 48 ciudad pa nan biba aden. Josu a goberna
su pueblo 10 anja na paz i el a moeri na edad
di 110 anja.
Aloises ta un di e figumnan di mas grandi di Cristoe.
l or di su rnucha chdcitoe nan a busk di mata. El a
libra su pueblo tor di selabitud di Egipto. E tabata un
gran profeta i un mediador den Dios i jnieblo hudaieo....”
|
|
14 |
 |
“...trompet i un tinasbi coe un flambeo cende.
Anocbi nan a pasa rondo di ebrcito di Madia-
nitanan, nan a toca trompet, a dal e tinasbinan
kibra, a zwaai e flambeo cend i grita : Spada
di Senjor i di Gedeon.
Unbez ehercito di enemigoe a spierta spantd i
a haja nan den confusion ; nan a dal grito i un
no a mira otro mas. 120.000 di nan a moeri
morto di spada.
3. Samson tabata un bomber di forza mila-
groso koe Dios a destina pa defende pueblo di
Israel contra opresion di Filistonan. Den su
hubentud el a mata un leon, koe a boela riba dj.
Tem Samson tabata huez, Filistonan a oprimi
Israelitanan masha. Pa castiga nan el a cohe
300 zorro un dia, el a mara nan dos-dos, el a...”
|
|
15 |
 |
“...68
pone un flambeo cende meimei di nan i a manda
nan den coenucoe di trigo di Filistonan. Mes
ora toer paloe di trigo a pega na candela. I
ora nan kier a cohe preso, el a dal mil Filisto
coe un cachete di buricoe mata.
Un dia koe el a drenta den un ciudad di Fi-
listonan, jama Gaza, Filistonan a cera porta
di ciudad pa coh; ma anochi Samson kier a
sali; el a los e porta, el a pon riba su schouder
i el a bai tir riba un ceroe aibanda.
Mientra Samson a cumpli coe ley di Dios el a
keda invencibel, ma asina el a kita lor di camina
di birtud el a cai den manoe di su enemigoenan.
Samson a revela un mala muher, koe si nan
corta su cabei, lo e perde toer su forza i e muher,
seducl pa placa di P'ilistonan, a corta su cabei
mientra el tabata na sonjo i a entreg na man
di su enemigoenan.
Filistonan a saca su wowo, nan a mar coe
cadena i nan a cer den prison i nan a oblig
di draai un moelina. Ma coe tempoe su cabeinan
a crece, el a comberti, i Dios a doen su forza
atrobe, i awor e kier a paga su e...”
|
|
16 |
 |
“...basha abac i Samson moeriendo a mata mas tantoe
Filistonan koe el a mata den henter su bida.
Hendia koe ta confia riha Dios ta para riba mi tera
firine. .\Itidiaintanan a confia riba nan numero granJi
i riba nan arina; ma Gedeon a confia riba Dios i Dios
a jud
Pa Dios fa mes facil pa doena auxilio coe poco o
coe hopi bende. Fesai larga nos pone semper nos confi-
ranza riba Dios.
XXVI.
I. Heli i SU jioenan. 2. Samuel.
Heli tabata huez i gran-sacerdote di Isral i ta-
batin dos jioe, Ofni i Fines, ocupa den ministerio
di tabernaculo.
No contentoe coe e partida di sacrificie koe nan
tabatin derecho ariba, nan tabata cohe pa nan
mes di mehor partida di sacrificionan koe pueblo
tabata ofrece na Dios; pesai hendenan a stop di
haci sacrificio na Senjor.
Heli tabata anciano i conociendo mal con-
ducta di su jioenan e no a corrigi nan, manera
mester. Pesai e jioenan a sigui doena muchoe
escandalo. Senjor indigna contra Heli a anunci
pa boca di un profeta e castigoenan grandi koe
lE manda riba dj...”
|
|
17 |
 |
“... Riba es dia lo Mi basha toer ca-
lamidad riba Heli, koe Mi a menaza su cas coe
n; lo Mi coeminza i lo Mi caba, pasobra el a
sabi ki maloe su jioenan ta comporta nan i e no
a castiga nan.
Den es tempoe Isralita- i Filistonan a haja
gera coe otro i na promer encuentro ehrcito
di Isral, 4000 homber, a haja un derrota grandi
Nan a risca un otro batalja i a hiba Area di
Alianza na campamentoe ; ma Isral, no teniendo
proteccion di Dios mas, a haja un deirota mas
terribel koe e promer, ya koe nan a mata 70.000
homber. Enemigoe a cohe Area di Alianza i
toer dos jioenan di Heli a moeri.
Heli tendiendo e mal noticia di derrota di su
pueblo, di inorto di su jioenan i di perdida di
Area di Alianza a cai patras for di un banki i
a kibra su garganta i a moeri....”
|
|
18 |
 |
“...biva, soberbe,
el a cai den picar i a, bira desp^raciado. Larffa nos war-
da nos di soberbia i confia huinildeinente riba Dios co-
ni o David.
XXVIII.
I. Odio di Saul. 2. Generosidad di David.
3. Morto di Saul.
1. Despues di un batalja nobo contra Filistonan,
koe Saiil i David tabata regresa na nan cas, toer
hende a ricibi nan coe musica i cantica. Muher-
nan a bai contra nan i a canta: Saiil a mata
mil, David a mata diez mil hende. Saiil a bira
asina codicioso airiba, koe el no por a wanta Da-
vid mas i el a busca di mat.
Ora David tabata toca arpa, di repiente rey a
cohe un lanza i a tir pa mata David; ma Da-...”
|
|
19 |
 |
“...den un cueba
grandi i hundoe di un baranca pa droemi un po-
co. David tabata scondi den e mes lugar. Es ora
ai e hendenan koe tabata huntoe coen a bis:
Esaki ta e dia ai koe Senjor a papia coe bo: ,,Lo
Mi entrega bo enemigoe den bo manoe, pa bo
haci coen ma-
nera ta gusta bo.
Ma David a respon-
de; Senjor warda
mi pa mi pone
manoe na ungido
di Senjor.
El no a haci
ningun maloe, ma
el a corta sola-
mente pida di Sal
SU mantel. I ora
SU hendenan kier
a mata rey, David a boela para meimei di nan i
Sal i el no a permit! pa ningun di su hendenan
mata rey.
Un otro biaha Sal a larga traha un campamen-
toe na pia di un baranca i a droemi ai meimei...”
|
|
20 |
 |
“...mannan tene i a bis: No mat; pasobra ken lo
pone mdn na curpa di ungido di Senjor i keda
sin picar? David a cohe su lanza i su bekei koe
tabata na su cabez i nan a bai coe nan.
Su manec ora David a haj trobe for di peli-
gro riba baranca, el a grita coe boz duroe: Ab-
ner! Bo no ta responde mi, Abner? Takende
bo ta, Abner a puntr, Roe ta stroba sosiego di
rey? I David a contest: Bo ta e bomber koe
no tin SU igual den Isral; pakiko anto bo no a
warda bo senjor i rey? Un bende a bini den bo
campo pa mata re}^, bo senjor. Bo no a haci bon,
bai mira oenda lanza i beker di rey ta, koe taba-
ta na SU cabez?
Es ora ai Sal a lamanta i tendiendo loke a
socede, el a grita: No ta boz di mi jioe David
koe mi ta tende? Si, senjor i rey, David a
contest. Awor Sal a pidi David pordon; ma
David no a sigui Sal. pasobra e tabatin experien-
da di ki liher su coerazon sa troca.
3. Filistonan a bolbe toema arma contra
Sal, koe, mirando un ehrcito grandi bini pa atak,
a spanta; el a consulta coe Senjor, ma Senjor...”
|
|