1 |
 |
“...Josef a conta nan. El a bisa nan, koe den su
sonjo a figure, koe el i su roemannan tabata
mara maishi na coenucoe i koe su boshi a keda
para net i koe boshinan di su roemannan a baba
nan cabez pa su boshi te na suela.
Den un otro sonjo el a mira solo, luna i diez
strea tabata ador.' Es ora ai su roemannan a
grita: ,,Lo bo ta nos rey ? lo nos para bao
di bo mando ?
Porfin odio dj roemannan a crece asina tantoe,
koe nan a resolve pa mata Josef.
2. Un dia Jacob a manda Josef na coenucoe,
camina su roemannan tabata warda bestia, pe trece
noticia com nan a pasa. Su roemannan a mir
di aleuw i nan a bisa otro : Mira nos sonjador
ta bini: bam, larga nos mat i tire den e poz :
i lo nos bisa : un bestia feroso a mat, i anto
lo nos mira, Ri probecho su sonjonan a doen.
Ma Ruben a trata pa kita e idea atroz for di nan
cabez i dici: No mat, no drama su sanger;
ma tir den e poz ai koe ta den mondi i boso
man lo keda sin mancha. Ruben tabatin idea
di saca Josef despues for di es poz pa mand trobe
cerca...”
|
|
2 |
 |
“...mal muher a acusa Josef falsamente i nan
cere inocente den prison.
XIV.
I. Josef den prison 2. Su salbacion.
1. Dios a haci, koe e cipier di prison a stima
joset masha ; no solamente el tabata trat coe
- el a doen tambe mando riba
tabatin tambe mayordomo
masha carinjo, ma
otro prisonjeronan.
Den e prison
panadero di rey.
Un dia koe nan tabata masha tristoe pa un sonjo,
koe nan a sonja, Josef dici: ,,Conta mi es koe
boso a sonja.
Es ora e gran mayordomo a bisa :
Mi ^ mira mi dilanti di un paloe di druifi koe
tabatin tres rama. E paloe a crece, el a bira
berde, tiorece, i porfin el a doena druifi hechoe;
i mi tabatin beker di Pharao den mi man, i mi
a toema e druifinan i a primi nan awa den beker
i a doen despues na Pharao.
Josef a cuntesta: E tres rama ta nifica tres
dia. Despues di tres dia Pharao lo corda nba
bo i 1e pone bo na bo puesto di promer. Mi...”
|
|
3 |
 |
“...Senjor a toeina, bendiciona sea noniber di Senjor.
Si nos a ricibi cos bon for di inaiioe di Dios, pakiko lo
nos no ricibi maloe ?
XIX.
I. Esclabitud na Egipto 2. NTacementoe i criaiua
di Moises. 3. Su huimentoe.
1. Descendientenan di Tosef i su roemannan
tabata jama Hebreo- of Israelitanan i tabata
partf den diez dos tribu, jama segun nombernan
di e diez dos jioe di Jacob. Nan a bira masha
numeroso na Egipto i habitantenan di Egipto
a codicia nan fortuna. En rey nobo koe no a
conoce Josef a hanja mando riba I.sraelitanan.
El a coeminza primi Hudioenan duroe i a forza
nan di kima klinkernan i di haci trabao pisa koe
catiboenan tabatin coestumber di haci.
Ora e medio no a juda, rey a doena orde pa
tira toer jioe bomber di Israelitanan na awa, asina
koe nan a caba di nace, pa hoga nan.
2. Un muher for di staca di Levi, a doena luz
na un mucha bomber mashb gracioso, koe el a
tene scondi duranti tres luna, ma awor e t abatin
miedoe pa tend mas largoe cerca dj. Pesai el
a Iraha un macutoe di cabana...”
|
|
4 |
 |
“...cumpli bon coe
mandamientoenan di Dios, i el a nombra Josue pa
su sucesor.
Despues .el a doena sacerdotenan le}^ di Dios
scirbf den un boeki, pa nan pone banda di Area
di Alianza, i cada siete anja, riba fiesta di Taber-
naculo, nan mester a leze pa pueblo tende.
Despues Moises a subi ceroe di Nebo, oenda
Dios a larg'd inira tera priminti; riba es ceroe el
a moeri na edad di 120 anja; henter pueblo a jo-
re 30 dia largoe.
2. Despues koe es 30 dia di luto a pasa, jioe-
nan di Israel a sali bao di mando di Josue pa
ocupa tera priminti. Ora nan a jega na cantoe di
rioe Jordaan, sacerdotenan a pasa padilanti coe
Area di Alianza. Conforme nan pia a toca awa,
awa koe tabata bini di ariba, a keda para i e otro a...”
|
|
5 |
 |
“...123
Morto di Antloco ta sinja nos koe nos contricion mes-
ter ta sincera pa Dios pordonu nos; e ta swja nos tarn-
be ki suei-te ta spera persignidornan di Iglesia. tasi toei
a nioeri un morto spantoso humiljante, manera tns-
toria ta moenstra.
XL VIL
Fin di Testament Bieuw.
Como Hildas Macabeo a moeri i su hendenan
a haja nan den gran tribulacion, nan a bai cerca
Jonatas i a bis: Ya koe bo roeman a moeri, nos
a scohe bo na su lugar pa nos hefe.
Jonatas a acepta e mando, koe nan a otrec i
el a mantene honor di su famia, bringando sem-
per balente i gobernando pueblo coe masha bon
huicio i prudencia.
Ma un dia sin pensa bon el a kere den pro-
mesanan enganjosa di amistad di un captan di
Siria, camina nan a mata Jonatas coe dos di su
jioenan.
Anto nan a eligi Simeon, e nico jioe di Ma
tatias, koe a keda na bida, pa hefe di pueblo
i gran-sacerdote. Esaki a lamanta den Hudioe-
nan nan animo antiguo i anima coe I den Sen-
ior; el a libra nan for di jugo di su enemigoenan.
Ma despues di muchoe...”
|
|