Your search within this document for 'man' resulted in 22 matching pages.
 
1

“...colebra a ganja mi i mi a come. Anto Senjor a bisa colebra : Pasobra bo a haci esai, bo ta maldiciona denter di toer animal riba tera; lo bo lastra riba bo barica, i lo bo come tera toer dia di bo bida. Lo Mi pone enemistad denter di bo i muher; 1e machica bo cabez. E muher di kende Dios ta papia aki, ta San- tisirna Birgen Maria, koe cuater mil anja despues a bira Mama di Hesus, Salbador di mundoe. Despues Dios a bisa Eva: ,,Lo Mi aumenta bo dolornan mas tantoe, i lo bo ta bao di poder di bo man. I na Adam Dios a bisa : Tera sea maldiciona pa bo causa ; lo bo come di bo trabao toer dia di bo bida. Den sodor di bo frenta lo bo come bo pam, te dia lo bo bira tera trobe, di cual bo ta traha ; pasobra stof bo ta, i lo bo bolbe trobe den stof. Anto Dios a saca Adam i Eva for di e hoffi boe- nita, i a pone un angel coe spada di candela na porta di paraiso, i nan a perde nan inocencia i nan santidad; nan curpa a bira mortal; nan a keda sometido na muchoe sufrimentoe i miseria^ i sobre esai Cieloe...”
2

“...sonjador ta bini: bam, larga nos mat i tire den e poz : i lo nos bisa : un bestia feroso a mat, i anto lo nos mira, Ri probecho su sonjonan a doen. Ma Ruben a trata pa kita e idea atroz for di nan cabez i dici: No mat, no drama su sanger; ma tir den e poz ai koe ta den mondi i boso man lo keda sin mancha. Ruben tabatin idea di saca Josef despues for di es poz pa mand trobe cerca su tata. E otro roemannan a fica contentoe coe esai; nan a kita Josef su bistir boenita i a tir den e poz. Despues Ruben a bai i e otronan a sinta pa nan come. Mientra nan tabata sinta ai, a pasa algun co- merciante koe tabata bai Egipto. Huda dici. Ki probecho nos tin, si nos mata nos roeman. Mehor nos bend coe Ismaelitanan i nos no mancha nos man ; pasobra e ta nos roeman i nos sanger. Nan a saca Josef for di poz i a bend pa catiboe 3...”
3

“...stima joset masha ; no solamente el tabata trat coe - el a doen tambe mando riba tabatin tambe mayordomo masha carinjo, ma otro prisonjeronan. Den e prison panadero di rey. Un dia koe nan tabata masha tristoe pa un sonjo, koe nan a sonja, Josef dici: ,,Conta mi es koe boso a sonja. Es ora e gran mayordomo a bisa : Mi ^ mira mi dilanti di un paloe di druifi koe tabatin tres rama. E paloe a crece, el a bira berde, tiorece, i porfin el a doena druifi hechoe; i mi tabatin beker di Pharao den mi man, i mi a toema e druifinan i a primi nan awa den beker i a doen despues na Pharao. Josef a cuntesta: E tres rama ta nifica tres dia. Despues di tres dia Pharao lo corda nba bo i 1e pone bo na bo puesto di promer. Mi...”
4

“...Senjor a paree n den un mondi toer na candela, sin ta kima. Moises a jega mas acerca p'e reco- noce e milagro koe e ta mira socede. Ma di ri- piente un boz a sali for di e mondi, koe tabata bis: Moises, Moises. El a responde: ,,Ata mi. I e boz a bis: No jega mas acerca, kita bo zapa- toe for di bo pia, pasobra lugar koe bo ta para ariba ta tera santa. Mi ta Dios di bo tata, Dios di Abraham, Dios di Isaac i Dios di Jacob. Moises koe no tabata risca mira Dios a tapa SU cara coe su man, i Senjor a sigui papia; ,,Mi a mira afliccion di mi pueblo na Egipto, i Mi ta bini pa manda bo na Pharao pa saca mi pueblo, jioenan di Israel, for di Egipto. Moises a escusa su mes, pasobra e tabatin mie- doe pa e bon resultado i dici: ,,Ta ken mi ta, pa bai cerca Pharao, i pa saca jioenan di Isral lor di Egipto? Anto Dios a bis: ,,Lo Mi ta coe bo. Dios a doen es ora poder pa haci milagro. Es oia ai Moises a bai Egipto i pa poder di Dios el a bai coe su roeman Aaron huntoe coe ne. Nan toer dos a bai cerca rey...”
5

“...Toer proraer nac di Eg-ipcionan a moeri i no di hende sol, ma di bestianan tamb. 4. Anochi Pharao a man da un mensahero cer- ca Moises i Aaron pa doena nan orde pa nan sali inmediatamente coe toer nan hende i nan jioenan i toer nan bestia. Eg-ipcionan a pidi nan pa haci pura, sclamando: ,,Bai liher, sino nos toer ta moeri. Israclitanan a sali anto lor di Egpito na nmero di 600.000 bomber, na toer mas menos dos miijn di alma. Dios mes tabata nan guia, di dia pa un nubia scur, i anochi pa un columna di candela, koe tabata doena luz. Lfiwtji (li Piiscu di Hudioemin tahatu un j>rofecui i un iinuffen di Cristoe, Lfimcji di IHos, koe ta kita picar di mundoe. Ova Cvistoe a sacrifica su mes na. cvuz, nan no a ki- bra SU wesoenan; su sanpev santoe a libra nos di inov- to eterno. Laintji saciificd di I>ios ta doena su mes como coe- minda i bebida di nos alma den Santa, Comunion. XXL I. Pasamentoe den I^amar Cora a. Milagronan den desierto. 1. No a pasa muchoe tem koe Israclitanan a sali for di Egipto...”
6

“...omnipotencia di Dios i Moises a canta coe pue- blo un cantica na accion di gracias na Senjor. 2. Siguiendo nan biaha, Hudioenan a jega na Mara Tnan a coeminza murmura contra Moises, pasobra nan no a hanja nada sino awa amarga. Pa orde di Dios Moises a tira un paloe den avva i awa a bira dushi. Ora nan a jega den de- sierto S/r, nan a bolbe murmura, pasobra nan no tabatin carni ni pam. I mira^ banda di atardi un cantidad grandi di pahara a boela, den desierto, asina abao, koe nan por a cohe nan coe nan man. Su manece asina leuw koe nan por a mira suela tabata tapa coe pipita chkitoe rondo iblan- coe. riudioenan a fica admira i un tabata puntra otro: Ta kiko esaki- nan? Esaki ta pam koe Senjor a doena boso pa boso come. Nan por a reuni cuantoe koe nan tabatin mester; ma dia Biernes- nan mester a toema dobbel, pasobra dia di Sabbath manna no tabata jobe. Coe es pam celestial Dios a alimenta Israelitanan, tempoe koe nan tabata den desierto. Algun tempoe despues Hudioenan a bolbe mur-...”
7

“...Moises, manera Iglesia di Cristoe ta sinja ain- da na toer cristian i koe Hudioenan tin tamb den nan ley te dia di awe. 2. Moises a scirbi le}' dibino den un boeki, el a traha un altar na pia di ceroe i el a ofrece un sacrificio na Dios. El a jama es boeki ai Boeki di Aliansa i el a leze pa pueblo tende. I henter pueblo a responde : Toer es koe Dios a manda, nos kier haci. Es ora Moises a subi ceroe i a keda ai cuarenta dia i cuarenta anochi. Despues Dios a doene dos tabla di piedra, coe diez man- damientoe scirbi ariba. Pueblo di Isral koe a ricibi asina tantoe bene-...”
8

“...momento, si Dios lo haci trobe un mila^ro pa es pueblo ingrato. Pa castigoe Moises no por a dren- ta Canaan. Hudioenan a keha tambe di es biaha largoe i dificil i a papia coe desprecio di e man- na koe Dios tabata manda pa nan toer dia for di cieloe. Pesai Dios a manda colebra venenosa meimei di nan. Colebra a morde hopi di nan i nan a moeri. Moises a pidi Dios trobe pa su pue- blo, i Dios a scucha trobe su oracion i El a mand di traha un colebra di koper i di colog na un paloe, pa toer bende koe colebra morde, mester bin mira e colebra di koper, i nan tabata cura mes ora. 4. Un Isralita a sac a un blasfemia i pa orde di Dios nan a piedr; un otro a piki paloe dia di Sabbath, e tambe tabata piedra; i Alaria, roe- man di Moises, a haja laster, pasobra el a mur- mura contra Moises....”
9

“...Hudioenan a pasa rioe Jordan sin moeha nan pia. Hudioenan a come di fruta di tera i manna a stop di jobe for di cieloe. 3. Israelitanan a jega awor dilanti di ciudad di Jerico, koe tabata rondona coe muraja altoe i fuerte. Pa orde di Dios durante seis dia nan mester a pasa rondo di ciudad un bez pa dia; ma di siete dia nan mester a pasa siete bez rond di ciudad. Di siete bez koe nan tabata pasa nan a toca trompet i Josue a sclama: ,,Dal un gritoe, pasobra Dios ta entrega boso e ciudad den boso man. Renter pueblo a dal un gritoe i murajanan a cai i Hudioenan a drenta Jerico. Nan a destrui i cende na candela. Despues nan a podera di e otro ciudad Hai i nan a kim. 4. Ora habitantenan di Gabaon a mira loke Hu- dioenan a haci coe e cuidadnan Jerico i Hai, nan b...”
10

“...XV. I. Hue^nan. 2. Gedeon. 3. Samson. 1. Despues di morto di Josu jioenan di Israel a bandona pronto camina di Dios i a cai den ido- latria; pesai Dios a entrega nan den man di nan enemigoe. Ma ora nan a comberti atrobe na Dios, Dios a manda pa nan hombernan balente, jama huez, kende a libra nan for di manoe di nan enemigoe. 2. Un di es hendenan aki tabata Gedeon. El a reuni un ehercito di 32 mil bomber, pa bai ataca enemigoe. Ma Dios a bis: ,,Bo tin mu- choe bende. I Gedeon a baba nmero di su ben- de pa orde di Dios te na 300 i Dios a bis: Coe es 300 bomber lo Mi libra boso i lo Mi entrega bo Madian. Awor Gedeon a parti su 300 bomber den tres partida i a doena cada soldb un trompet i un tinasbi coe un flambeo cende. Anocbi nan a pasa rondo di ebrcito di Madia- nitanan, nan a toca trompet, a dal e tinasbinan kibra, a zwaai e flambeo cend i grita : Spada di Senjor i di Gedeon. Unbez ehercito di enemigoe a spierta spantd i a haja nan den confusion ; nan a dal grito i un no a mira otro mas...”
11

“...invencibel, ma asina el a kita lor di camina di birtud el a cai den manoe di su enemigoenan. Samson a revela un mala muher, koe si nan corta su cabei, lo e perde toer su forza i e muher, seducl pa placa di P'ilistonan, a corta su cabei mientra el tabata na sonjo i a entreg na man di su enemigoenan. Filistonan a saca su wowo, nan a mar coe cadena i nan a cer den prison i nan a oblig di draai un moelina. Ma coe tempoe su cabeinan a crece, el a comberti, i Dios a doen su forza atrobe, i awor e kier a paga su enemigoenan e maloe koe nan a haci. Un dia koe Filistonan a celebra un fiesta grandi na un di nan diosnan falsoe, nan kier a diberti nan coe Samson i nan a hib tempel. Samson a bisa e mucha koe tabata tene su man, hib meimei dj dos pilarnan koe tabata sostene e tempel, p leun contra nan. Ora el a jega na e dos pilarnan, el a cohe nan meimei di su brazanan i in\ ocando na Senjor el a sclama; Koe Samson moeri i koe Fili- stonan tambe moeri huntoe coe n. I sagudiendo luertemente e columnanan...”
12

“...tin miedoe di es Filisto, i si rey kier, lo el bringa coen i mat. Ma Sal. considerando SU edad, dici : ,,Bo no por resisti e Filisto ni bringa coen; pasobra bo ta un mucha, i e bomber ta un bringador for di su mucha. Ma David a responde, koe e no mester tene miedoe. I el a corda Sal koe un dia koe el tabata warda bestia di su tata un leon i un oso a cohe un earner i koe el a corre nan tras, a coh i a ma- ta nan .sin otro arma koe su man. I anima e dici: ,^E1 koe a libra mi un dia for di manoe di leon i oso, lo libra mi tambe for di man di es Filisto ai. Es ora ai Sal no por a resisti mas i did : Bai i Senjor sea coe bo. Sal a doena David su mes armanan, ma David no por a camna coe nan i el a bolbe kita nan. El a busca cincoe piedra lizo, el a cohe su baston i SU slinger i a camna coe nan bai riba e gigante. Ora Goliath a mira e bini pa bringa coen el...”
13

“...ha kier a moenstra Sal, pa orde di Dios Sal a mira un venerabel anciano tapa coe un mantel. Tabata Samuel i el a bisa Sal: Pakiko bo ta inkieta mi, pakiko bo ta puntra pa mi, ya koe Senjor a kita man caba for di bo? Majan abo i bo jioenan lo ta cerca mi. E hacidor di brha a hui bai, ora el a mira e cos henteramente riba su poder socede. Sal a spanta terribel i a cai abao na suela sin forza pa lamanta, ya koe cuater dia el no a come un pida pam; ma como el a haja un poco animo trobe, el a bai e mes anochi jen di terror na su campamentoe. Ma marduga batalja a coeminza riba ceroenan di Gelbo. Isralitanan a haja un derrota com- pleta i nan a hui. Jonathas i su otro roemannan a moeri i Sal tabata gravemente herida. Temiendo di cai den manoe di enemigoe, el a manda su mucha di mat, ma como el no kier a haci esai, Sal a saca su spada, el a larga su curpa cai riba dj i el a moeri un morto desgraciado. Ora David a tende morto di rey i di su amigoe Jonathas, el a kibra su bistir na sinjal di duele...”
14

“...heimanza Nos como berda- dero discipidnan di ('ristoe mester ]ia^a maloe cos bon. XXIX. I Reino di I>avid 2. Iman p tene es Area p no eai, i mes momento el a keda morto. David no kier a...”
15

“...a stima tambe musica i a compone cantica i salmo di un boeniteza extraordinario. El a pro- fetiza tambe, pasobra el a mira i pronostica mu- choe cos di Mesias i toer cos a cumpli. Ma loke a hacie mas glorioso, ta, koe Dios kier a larga He- sus su [ioe Dibino nace for di su familia. Principalmente mnehanan no wester signi ehempel di Absalon. E jioe malagradecido, cologa coe su cabei na un paloe i traspasd coe tres lanza, ta bisa toer mucha: Ai di e mucha koe ta lamanta contra su mayor i ta hiza man pa su tata i mama David ta un gura boenita di Cristoe. David a nace na Bethlehem, Cristoe tambe. Den su hubentud David a warda carnernan, Cristoe ta jama su mes Bon Warda- dor. David tabata un gran profeta i un gran rey, Cristoe a inspira profetanan i tabata Itey di toer i-eynan. David a pasa e rioe chikitoe Cedron pa bai seioe di Olyfi jorando amargamehte, Cristoe a carnna e mes camina coe tristeza di mas grandi anochi di su pasion. David a vence su enemigoenan i a regresa coe victoria na Herusalem...”
16

“...na Dios den Tempel di Huda, ma di keda na nan mes tera di Isral pa ofrece sacrificio na Dios. Pesai el a larga traha dos bice di oro : un na noord i otro na zuid di su reino pa reuni pueblo rondo di nan. Un dia mientra Jeroboam mes tabata ofrece sacrificio na es bicnan di oro, un profeta a bini cerca dj. Es profeta a pronostikc koe lo bini un rey di Huda koe lo mata sacerdotenan di dios lalsoe riba e mes altar oenda awor nan ta pone censia ariba. E profecia a had rey rabia terribel; el a saca man na e profeta i a grita : Coh. Ma na e mes momento su braza a bira stijf i e altar a plama for di otro. Es ora ai Jeroboam a suplica profeta pe pidi Dios p e. Profeta a haci esai i rey a bolbe haja su salud. Ma rey no a mendra su bida. Asina hopi bez Dios a manda su pio- fetanan pa spierta nan pa sigui berdadero culto. Es profetanan aki tabata bomber koe Dios a jena coe su spiritu, comunicando nan cosnan scondi i tambe cos futura, manifestando su bolun- tad pa nan boca; tal profetanan tabata Elias...”
17

“...sacrificio na Dios pa es salbacion milagrosa. Judith tti un imageu di Santisimu Uivgen Maria, Mama di Itedentor. l^a medio di Hesus Maria a machica cabez di serpiente infernal. Satanas; pesai IgJesia ta ]>apia, di Maria e palabra Jioe pueblo di Herusalem a papia coe .Judith: .,Bo ta gloria di Herusalem, legria di Israel, honor di nos pueblo. XXXIII. Reino di Huda. K.eino di Huda tabata mas feliz koe reino di Isral i a dura mas di un siglo despues di caida di reino di Isral, pasobra muchoe di su re)man i especialmente Josafat, Ezequias i Josias tabata piadoso i bustoe; pesai Dios a bendiciona nan....”
18

“...e tabata dorna di tantoe birtud, koe basta stranjronan a venera su nomber. Ezequias koe a biba muchoe anja depues, siguiendo consehonan dj gran proleta Isaias, a goberna su pueblo coe masha prudencia. El a tumba imagen di diosnan falsoe, el a habri tempel koe SU antecesor a cera, i a drecha sirbishi di Sen- jor. Bao di su gobierno Sennacherib, rey di Asiria a cai riba Huda, i a blokea Herusalem. El a manda un carta jen di blasfemia pa Hudioenan i aiden el a pone, koe nan no por scapa for di su man. Ora Ezequias a leza e carta, di tristeza el a kibra su panja. El a bai tempel i el a pidi Dios di moenstra su poder na es blasfemador. Pa orden di Dios profeta Isaias a bai cerca rey i dici: No terne, enemigoe lo no drenta den ciudad. E mes anochi un Angel a baba den campa- mento di enemigoenan i a mata 185.000 bomber; rey a hui bai coe toer esnan koe a sobra. Ezequias a cai den un enlermedad mortal i Dios a doen su salur trobe, coe promesa di biba 15 anja mas. Na tempoe di Ezequias reino di Isral...”
19

“...camina ta para, com Mardogo a descubri con- spiracion dj dos sirbientenan, rey a puntra: Ki recompensa Mardogo a haja pa es hecho di fiel- dad? Sirbientenan a responde: Ningun. Net Aman a drenta den sala, coe intencion di pidi rey pa larga horca Mardogo. Rey a pun- tr: Ki honor mester doena na es hende koe rey kier honra? Aman a corda koe rey kier a meen e mes i dici: E homber koe rey kier hon- ra, mester ta bisti coe bistir real; e mester subi cabai di rey, coe corona riba su cabez, ceptro den man; un di mas principal di corte mester tene frena di cabai i camna den toer caja di ciudad, sclamando: Asina ta honrd e hende koe rey kier honra" i rey a bisa: Bai liher i haci mes- cos coe e Hudioe Mardogo, koe ta sinta na porta di palacio....”
20

“...118 koe ta pasa; i asina lo mi hala bergenza i mal- dicion riba mi biheza. Di pursi, maske mi scapa for di castigoenan di bende, ni na bi- da ni na morto lo mi no por hm' for di man di Dios todopoderoso. Despues di e palabranan, bordugonan a coh i a hib na lugar di martirio, camina nan a tor- ment cruelmente. Ora e tabata cerca di moeri, el a bisa suspirando; Bo sabi Senjor, mi ta sufri toer cos coe gustoe, pa miedoe di ofende Bo. Asina Eleazar a moeri, largando un ehempel di heroismo pa toer bende. Despues di es ehempel nobel di Eleazar a sigui un otro di un mama coe su siete jioe, koe a nenga di come carni di porco, i koe pa orden di Anti'oco a sufri martirio di mas cruel. E jioe ma- yor dici coe rey: Kiko bo kier di nos? Nos ta prefera di moeri, mehor koe di viola ley di Dios. Ora rey a tende e palabranan, el a bira furioso di rabia. El a larga nan ranca lenga dj hoben, kita cueroe for di su curpa, kap su pia i su mannan, i asina nan a tir den wea ardiente, pe asa poco-poco. Despues...”