Your search within this document for 'bon' resulted in 40 matching pages.
 
1

“...Querido Lezadornan. Mi ta oirece boso aw numero 3 di Lectura Cristiana/ boenita ilustra coe historia koe toer Cristian mester sabi, esta : Historia di Testament Bieuw i bien pronto lo boso haja den numero 4: Historia di Testament Nobo. Leza nan no un bez, ma muchoe bez. Pa un Cristian ta necesario koe e conoce bon historia saca for di Biblia Sagrada. Ta di spera koe pronto lo no tin un cas sin dj. Pesai nos a tene su precio barati'simo, cumpliendo di es manera coe deseo di Su Santidad Pio X, koe ta pidi pa nos pone toer Cristian na ocasion di haja e Lectura di Biblia na cas pa nan leze i studi coe amor. Pietermaai. Na fiesta di Pascu di N. S. H. C. 1911. fr. Alph. L. M. J. Jansen. S. O. P....”
2

“...8 cria, i tabata masha bon. Di siete dia Dios a sosega di toer su obra koe El a traha. 2. Ora Dios kier a traha hende, E dici: Larga Nos cria hende segun Nos imagen i semehanza ; 1e manda riba piscarnan di lamar i paharanan di cieloe i bestianan di tera. Dios a forma cur- pa di hende for di lodo di tera i a soepla un alma inmortal den dj, koe tabata semehanza di Dios mes. E promer hende koe Dios a cria ta jamh Adam, esta : homber di tera. Dios a larga toer animal bini cerca dj, i el a doena na cada un SU nomber propio. Caba Dios a toema un ribtji for di Adam, ora e tabata na sonjo, i a cria for di dj e promer muher, jama : Eva. Adam i Eva tabata e promer par di hende, koe toer hende den henter universo a sali for di dj. Dios a erin eieloe i tera pa su propia gloria i felicidad di toer eriatura, racior.al. No tin eriatura pa ehikitoe i poeo e por ta. koe no ta. re vela Dios su sabiduria, omuipotencia, i bondad. Dios a sosega. di siete dia.., pa sinja nos di larga para toer trabao pisar un...”
3

“...Dios a saca nan for di cieloe. Mai Angelnan jama diabel 6 demonio; nan hefe ta Lucifer. Dios a manda Arcangel Miguel riba nan coe un ehrcito di bon Angel, koe pa poder di Dios a tira toer den fierno. Diabelnan tin masha odio contra Dios i nan ta codicia hende. Nan no por haci nada, si Dios kier stroba nan; ma Dios ta permiti pa nan tenta hende. Ma tentacion no ta picar ; te ora koe nos consenti den tentacion nos ta haci maloe. Ma si nos ta resisti na tentacion, Angelnan ta juda nos pa nos haja un lugar mas altoe den cieloe. '* Bon Angelnan, koe awor ta completamente feliz den Dios, tin un stimacion grand! pa Dios i pa hende. Nan no ta desea nada sino pa nos gana pa un bida birtuosa lugarnan den cieloe, koe diabelnan a perde pa nan picar. Dios a doena cada hende un Angel pa ward ; es Angel jama : Angel-Wardador. Di din i aiinchi nos Angel-Wnrdndov ta cerea nos. Pesai semper nos mester tin eaidao, di no had nada, ni papia un palabra koe lo disgust....”
4

“...Caida di promer hende. Dios a cria e dos promer hende den inocencia i santidad, i a pone Adam i Eva den un hardin delicioso, koe jama Paraiso terrestre. Un rioe grandi tabata corre den es hardin. Tabatin aja toer sorto di paloe boenita i nan iruta tabata dushi; nan por a come di toer fruta di paraiso, fuera di paloe di conocementoe di bon i inaloe, koe tabata meimei di es hardin. Dios a bisa nan : Boso por come di toer paloe di paraiso, tuera di paloe di conocementoe di bon i maloe; pasobra dia koe boso lo come di dj, boso lo moeri. Nan mester cumpli coe es mandamientoe pa doena Dios prueba di nan amor, di nan beklad i di nan obediencia. 1 Dios a menaza nan coe morto, si nan no cumpli coe SU mandamiento. Diabel a mira, koe hende lo gana es bienaven- turanza koe el a perde pa picar. Su odio contra Dios i codicia contra hende, a haci tenta hende, pa nan perde bienaventuranza eterna. Pesai diabel a toema curpa di un colebra i a puntra Eva : Pakiko Dios a taha boso di come di toer paloe di...”
5

“...V. Cain, Abel i Seth Adam i Eva a haja dos jioe. Un jama Cam, e otro Abel. Abel tabata wardador di came i Cain coenukero. Toer dos tabata ofrece sacrificio na Dios : Cain di su cosecha, Abel di mehor di su bestia. Sacrificio di Cain a disgusta Dios, pasobra su obranan tabata maloe ; ma El tabata gustoso den ofrenda di Abel, pasobra e tabata inocente i bon. I Dios a bendiciona Abel i su bestianan. Pesai Cain a bira codicioso i a haja rabia riba su roeman i den su odio ni su wowo el a hiza na cieloe. Senjor a bisaCai'n: Pakiko bo ta ra- bia ?i El a spiert di haci bon ma- nera su roeman Abel, pe tambe haja ben- dicion di cieloe. Ma Cain tabata surdo pa boz di Dios i el a traha un plan feroz. Un dia el a combida Abel pa nan bai haci un keire na coenucoe i ora nan tabata sol, el a cohe Abel tend i a dal mata....”
6

“...sol, esta, Santo Bautismo. Manera area tabata .subi mas i mas altoe, segun koe awa a subi, asina tarnbe persecusionnan mester subi, pa aha i gloridea Santa Tglesia mas tantoe. VII. I. Jioenan di Noe. 2. Toren di Babel. 1. E tres jioe di Noe : Sem, Cham i Jafet a bolbe pobla mundoe coe nan generacion poco-poco. Noe a coeminza traha coenucoe i a planta paloe di dreifi, di cual el a traha binja. No conociendo forza di e bebida el a bebe te bira boerachi, despues el a cai droemi sin tapa su curpa bon. Su jioe Cham, mirando su tata den tal estado, a bofon di dj i a coeri bai cerca su roemanan, i a conta nan bao di harimentoe, com el a mira Noe. Ma Sem i Jafet a moenstra nan indigna di un tal trato i nan a bai cerca nan tata i a tap coe un mantel....”
7

“...Ora No a spierta i koe el a tende, koe Cham a bfon di dj, ma koe Sem i Jafet a comporta nan asina bon, el a bendiciona es dos bon jioe, ma el a maldiciona descendiente di Cham. No a biba hopi tern mas despues di diluvio i a moeri na edad di 950 anja. 2. Despues di diluvio hende a multiplica na un manera extraordinario. Nan numero grandi a obliga nan di separa for di otro; ma promer koe nan parti for di otro, nan kier a haci nan nom- ber clebre i traha un toren di tal altura^ koe su cabez lo jega te na cieloe. Ma es soberbia a disgusta Dios; pesai Dios a bruha nan lenga di tal manera, koe ni un por a comprende otro mas. Nan a haja nan obligd an- te pa stop es trabao koe nan a coeminza i nan a plama tor di otro....”
8

“...bendiciona bo i lo Mi had bo nomber grandi i lo bo ta bendidona. Lo Mi bendiciona nan koe lo papia bon di bo, i lo Mi maldiciona nan koe lo papia maloe di bo, i den bo toer generacion di tera lo ta bendidona. Abraham tabata masha ricoe na oro i plata, na earner i baca, na criar homber i muher. Su sobri- no Lot tambe tabata ricoe. Hopi bez a socede, koe wardadornan di bestia di Abraham a haja pleitoe coe esnan di Lot riba tereno di mas bon. Ora Abraham a tende esai, el a bisa Lot; Koe no tin pleitoe denter mi i bo i denter mi warda- dornan i bo wardadornan, ya koe nos ta roernan. Mira, henter mundoe ta bo dilanti; mi ta pidi bo bai for di mi; si lo bo bai na banda robez, lo mi bai na banda drechi; si lo bo scohe banda drechi. lo mi bai na banda robez. Lot a scohe e partida boenita banda di Jordaan i a toema su bibar den ciudad Sodoma. 2. Mientras Lot tabata ai, a bini cuater rey i nan a haci gera contra rey di Sodoma. Nan a ba- ti, a podera di ciudad, a destrui toer cos i a cohe habitantenan...”
9

“...ca dj. E no tabata sabi, koe e tres bomber ta- bata Angel. Abraham a ricibi es tres stranjero asina bon koe e tabata por. El a corre bisa su muher Sara di traha liher koeki di mehor harinja. El mes a scohe un bon bicer, koe el a doena na un criar pa dre- ch, mientras el a presenta nan lechi i manteca. Promer koe nan kier a sigui bai mas aleuw, un di nan a priminti Abraham, koe su muher lo pari un jioe homber. Ora el a companja nan un bon pida camina pa bai Sodoma, e di mas principal dj tres stranjero, jama Senjor, a revel, koe Sodorna i teranan rondo di dj lo ta destrui' pa motiboe di nan picar. Abraham a pidi Senjor pordon pa habitantenan di Sodoma i dici: Si tin 50 hende hustoe den e ciudad, lo nan perde nan bida huntoe coe e otro- nan i lo Bo no spaar e lugar-ai pa motiboe di e cincuenta hustoe? I Dios a responde, koe 1E spaar e ciudad, si tin 50 hende hustoe numd. Ma Abraham tabata terne, koe lo no tin cincuenta hende hustoe den e ciudad^ i el abolbebisa: ,,Si tin cin- coe hende hustoe...”
10

“...nos destrui. I pasobra el a tarda, nan a saca Lot coe su muher i su dos jioe pafor di ciudad i a spierta nan, di salba nan curpa i di no mira patras. Mes ora Dios Sen- ior a lar- ga cande- la i .sua- fel jobe riba So- doma i Gomora. Toer es dos ciudad tabata completamente destruf i na es lugar a sali un lagun grandi di awa saloe, jama Lamar Morto. Muher di Lot a mira patras contra orde di Dios, i pa su castigoe el a troca na un columna di saloe. Miichoe hoz Dios sii spaiir wal hetide jnt. via di bon bende. Si tahatin diez bende Inisfoe den e ciudad, auto Dios Jo no a- destrui. Ta. teniljel pa cai den nianoe di Dios I)iboe....”
11

“...jega Mesopotamia, su tio Laban a ricibie coe carinjo. Laban a contie pa warda e numeroso tao di earner koe, dia pa dia tabata bira mas grandi. Ma con toer koe Jacob a sirbi Laban coe zelo i tieldad, e tabatin d' sutri hopi pa culpa di su tio avaro ; el a haj obliga anto di keda na su sirbishi siete anja p' casa coe Raguel i despues seis anja mas, promer koe el a bai cas di su tata. Pa bendicion particular di Dios Jacob a bira masha ricoe. Jacob a ripara, koe Laban no tabata mira su rikeza coe bon wowo. Pesai Dios a doene orden pa bolbe bai na Canaan. A socede koe Laban tabata ausente algun dia for di cas. Jacob a bai ketoe-ketoe coe su esposa, su jioenan i coe toer su posesion. Conforme Laban a tende esai, el a poersiguie i a cohe ; ma Dios a tah di no mishi coe Jacob. Nan a bandona otro na paz i Jacob a sigui su biaha. Poco-poco Jacob a jega Canaan. El a manda hende padilanti pa nuncia Esau su regreso i tambe pa pidi su amistad. E sirbientenan a bini coe respond!: Nos a bai na Esau i mira...”
12

“...biba 13 anja ainda despues di regreso di Jacob. El a moeri na edad di 180 anja i su dos jioe Eza i Jacob a der. .hicoh den toev sii peiui a toema su refugio cerca Dios. Koe nos coestumhra di had esai tainbe den toer peligro di alma i di curjm. XIII. I. Jioenan di Jacob. 2. Roemanuau di Jozef ta bend. 1. Jacob tabatin 12 jioe bomber. E mayor jama Ruben, e di mas cbikitoe Benjamin i mayor di Benjamin Josef. Josef tabatin 16 anja i e tabata warda bestia buntoe coe su roemannan. E tabata un masbd bon mucba, pesai su tata a doen boenita bistir di diferente color. Pes motiboe su roemannan tabatin odio contra dj, i tambe pasobra el a conta su tata, ki crimen grandi su roemannan perverso a comete. . Es odio a crece mas tantoe pa dos sonjo koe...”
13

“...vice-rey di Egipto 'i caba el a hinca su ringtji na Josef su dede i a cologa un cadena di oro na su gargan- ta. Tambe el a troca su nomber i a jam; Sal- hador di mundoe. Histovhi di Josef ta siiija nos pa confia semper riha Dios i pa miiica nos ta malcoutentoe ora ciialkier des- !>-raeia ta pasa nos. Mucha bez Dios ta nsa e desgracia pa un medio pa tvece nos despues na un tehcidad grandi. Si Josef no tabata bendi como catiboe i cera na prison, auto probabJemeute nunca lo el a bira vice-rey di tgipto. Bon Dios ta dispone toer cos na favor di esnan koe ta stim....”
14

“...Egipto a bai cer- ca rey i a pidi pam. El a responde nan: ,,Bai cerca Josef i haci loke 1e bisa boso. Na tera di Canaan tambe tabatin hamber. Ja- cob a tende koe na Egipto tabatin abundancia di trigo; pesai el a bisa su jioenan: BaiEgipto, bai coempra loke nos mester. Asina nan a mira Josef, nan a baha cabez te na suela p. Josef a reconoce nan mes ora i a corda na e sonjo koe tabata cumpli awor. Ma promer koe el a haci nan sabi, kende e tabata, e kier a poerba su roemannan, pe mira si nan a bira bon hende. El a papia severamen- te coe nan i a puntra nan. Di oenda boso ta bi- ni? Su roemannan a respond: ,,Di tera di Ca- naan pa coempra coeminda necesario. Josef a bolbe bisa: ,,Boso ta spion. Masha spanta e roe- mannan a responde: ,,No Senjor, bo sirbidornan a bin coempra trigo. Nos toer ta jioe di e mes un tata koe ta biba na Canaan. Nos tabata diez dos roeman, e di mas chikitoe a keda cerca nos tata, e otro a moeri. Ki legria pa Josef di tende, koe su tata i Ben- jamin tabata na bida ainda...”
15

“...amistoso coe nan i dici: ,,Boso tata bieuw, koe boso a papia didj.eta bon di salud? E ta na biba ainda? I mirando Benjamin, Josef dici: Esaki ta boso roeman chi- kitoe, koe boso a papia coe mi didj? I papian- do coe Benjamin, el a bisa : Mi jioe, koe Dios tene misericordia coe bo. El no por a papia ni un palabra mas ; su coerazon tabata jen. El a sali for di sala i a jora ; un rato atras el a bolbe bini. El a moenstra Benjamin mas honor koe su roemannan. Nan a ripara esai, ma nan no a bira codishi. Nan toer a come i bebe, i tabata contentoe. Despues di comementoe, Josef a larga e mayor- domo jena nan sacoe coe trigo, huntoe coe nan placa, koe nan a paga. El a mand pa sconde SU beker di plata den sacoe di Benjamin. Su manece nan a bai. Apena e roemannan tabata un poco leuw for di ciudad, koe Josef a manda su mayordomo coe algun cabaljero nan tras, pa acusa nan di horta- mentoe. E mayordomo a cohe nan i dici: Pa- kiko boso ta paga bon coe maloe ? E beker, koe boso a horta, ta di mi Senjor. Coe i...”
16

“...Caba Josef a braza Benjamin i toer su roeman- nan, koe toer tabata jora di legria. Josef a pap;a su roemanuan maloe coo bon. El a had auto caba Joke Mesas a. sinja hende despues: Had bon na esnan koe tin odio contra boso. XVII. I. Jacob na Egipto 2. Su raorto 1. Josef a larga su roemannan bai i a doena nan regalo masha precioso. El a manda nan trece nan tata bieuw i toer su posesionnan na Egipto. Ora su roemannan a jega cerca nan tata, nan a sclama: Josef bo jioe ta na bida; i e mes ta reina riba toer tera di Egipto. Promer ora Jacob no por a kere, ma ora su jioenan a cont toer cos i koe el a mira regalonan ricoe, el a grita: Basta pa mi; mi jioe Josef ta na bida ainda; lo mi bai i lo mi mir promer mi moeri. Jacob i toer su familia a bai Egipto. Josef a bai contra su tata. Asina el a mira su tata, el a boela sali for di wagen. El a cohe su tata braza i a jora di legria. Jacob dici: Awor lo mi moeri toer sosega, pa- sobra mi a mira bo cara atrobe. Pharao a participa den legria di Josef i...”
17

“...bistir, ma el no a murmura, ni keha. El a cai coe su cara na sue- la i dici: Sen/or a doena, Senjor a toema, ben- diciond sea iiombev di Senjor.'' Ora satanas a mira koe Job a keda fiel na Dios, no obstante toer e martirio, e kier a herid per- sonalmente. El a doen un enfermedad terribel. Toer SU curpa, di cabez t na pia, tabata cu- bn' coe herida. Toerhende a hui for di dj; hasta SU muher mes, na lug-ar di consol, a boton di dj, haciendo su bida mas amarg'o; ma Job a bi- s; ,,Si nos a ricibi cos bon for di manoe di Dios, pakiko lo nos no ricibi maloe tambe ?...”
18

“...Job a haj obliga di bai biba riba un monton di cos sushi. A bini tambe tres amigo di Job pa console den sufrimentoe; ma ora nan a mira su miseria, nan no a papia ni un palabra. Porfin ora Job a coe- minza papia di su sufrimentoe, nan a tira na su cara, koe esai ta un castigoe di su picarnan di antes, ma Job a moenstra nan koe muchoe bez bon hende mester sufri hopi den es bida aki, mientra mal hende ta goza hopi bez di prosperidad. Dios mes a castiga e tres amigoenan, ma Job a pidi Dios pa nan i Dios a pordona nan nan falta. Portin Dios tabatin piedad di su sirbidor; El a doena Job su salud, el a redobla e rikezanan perdt i a doen un familia numerosa. Es patriarca santoe aki a jega na 110 anja. El a mira su nietoenan te na cuarto generacion i el a moeri contentoe....”
19

“...Senjor. Si nos a ricibi cos bon for di inaiioe di Dios, pakiko lo nos no ricibi maloe ? XIX. I. Esclabitud na Egipto 2. NTacementoe i criaiua di Moises. 3. Su huimentoe. 1. Descendientenan di Tosef i su roemannan tabata jama Hebreo- of Israelitanan i tabata partf den diez dos tribu, jama segun nombernan di e diez dos jioe di Jacob. Nan a bira masha numeroso na Egipto i habitantenan di Egipto a codicia nan fortuna. En rey nobo koe no a conoce Josef a hanja mando riba I.sraelitanan. El a coeminza primi Hudioenan duroe i a forza nan di kima klinkernan i di haci trabao pisa koe catiboenan tabatin coestumber di haci. Ora e medio no a juda, rey a doena orde pa tira toer jioe bomber di Israelitanan na awa, asina koe nan a caba di nace, pa hoga nan. 2. Un muher for di staca di Levi, a doena luz na un mucha bomber mashb gracioso, koe el a tene scondi duranti tres luna, ma awor e t abatin miedoe pa tend mas largoe cerca dj. Pesai el a Iraha un macutoe di cabana, a hunte bon coe breuw, i a pone su jioe...”
20

“...Moises. El a responde: ,,Ata mi. I e boz a bis: No jega mas acerca, kita bo zapa- toe for di bo pia, pasobra lugar koe bo ta para ariba ta tera santa. Mi ta Dios di bo tata, Dios di Abraham, Dios di Isaac i Dios di Jacob. Moises koe no tabata risca mira Dios a tapa SU cara coe su man, i Senjor a sigui papia; ,,Mi a mira afliccion di mi pueblo na Egipto, i Mi ta bini pa manda bo na Pharao pa saca mi pueblo, jioenan di Israel, for di Egipto. Moises a escusa su mes, pasobra e tabatin mie- doe pa e bon resultado i dici: ,,Ta ken mi ta, pa bai cerca Pharao, i pa saca jioenan di Isral lor di Egipto? Anto Dios a bis: ,,Lo Mi ta coe bo. Dios a doen es ora poder pa haci milagro. Es oia ai Moises a bai Egipto i pa poder di Dios el a bai coe su roeman Aaron huntoe coe ne. Nan toer dos a bai cerca rey i a pidi pa Israelitanan bai, pasobra Jehova, Dios di Isral, ta desea esai. Un biaha mas nan a bolbe bai cerca Pharao. Aaron a tira su baston abao na suela i mes mo- mento e baston a troca na un colebra;...”