Your search within this document for 'biba' resulted in 29 matching pages.
 
1

“...sanger di bo roeman for di bo manoe. Ora lo bo traha, tera lo no doena bo su Iruta, i como bagamundo i huidor lo bo ta ariba mundoe. Na lugar di pidi Dios pordon humildemente, Cam a desespera i a sclama : Mi picar ta muchoe grandi pa mi merece pordon. Es ora ai Cam a hui i leuw di Adam i Eva el a biba un bida desgraciada. Semper el tabatin miedoe i el tabata kere, koe toer bende kier a mat. Dios a doena Adam un otro jioe koe jama Seth, na lugar di Abel; su descendientenan tambe tabata birtuoso i pesai nan tabata jama nan jioenan di Dios.. En particular por menta Henoch, koe Dios a kita biboe lor di tera i Methnsalem koe a biba 969 anja. Methusalem ta bende di mas bieuw, koe tabatin na mundoe. Adam a biba 930 anja. Descendientenan di Cain tabata maloe i nan tabata carga nomber di jioenan di hende. Ora jioenan di Dios a coeminza frecuenta jioenan di hende, temor pa Dios a coeminza disparce i inmoralidad a bira general. Wavdn ho di coinpninn di null arnip^o. Cnrda semper na jioenan di Dios i jioenan...”
2

“...Diluvio Universal. A pasa cerca mil seis cien anja for di creacion di Adam, koe Dios a resolve di destrui mundoe pa un diluvio, pasobra bicio i maldad a bira asina g-eneral, koe Dios mes a manifesta su duele di a cria hende. Denter di toer hende koe tabata biba es tempoe, i nan mimero tabata inmenso, Noe sol, un bomber hustoe, i su muher i su jioenan a haja gracia cerca Dios. Dios a manda Noe traha un area, esta, un barcoe grandi coe tres piso, 300 bara largoe, 50 anclioe i 30 altoe. Noe a traha cien anja riba es area, i duranti toer es tempoe el tabata spierta hende pa nan had penitencia ; ma nan no kier a comberti. Ora Noe a caba e area, Dios a bise : Drenta abo i toer di bo cas den area; pasobra Mi ta...”
3

“...Ora No a spierta i koe el a tende, koe Cham a bfon di dj, ma koe Sem i Jafet a comporta nan asina bon, el a bendiciona es dos bon jioe, ma el a maldiciona descendiente di Cham. No a biba hopi tern mas despues di diluvio i a moeri na edad di 950 anja. 2. Despues di diluvio hende a multiplica na un manera extraordinario. Nan numero grandi a obliga nan di separa for di otro; ma promer koe nan parti for di otro, nan kier a haci nan nom- ber clebre i traha un toren di tal altura^ koe su cabez lo jega te na cieloe. Ma es soberbia a disgusta Dios; pesai Dios a bruha nan lenga di tal manera, koe ni un por a comprende otro mas. Nan a haja nan obligd an- te pa stop es trabao koe nan a coeminza i nan a plama tor di otro....”
4

“...honrn bo tntn i bo waimi, j>n bo fin })ida Inruoe nn nuindoe. Dios lo bendicionn inuchnnnn kor fa. si^iii ehempel di Sani i -la- tet; ina aleonfrai io PE eastiga nan koe no ta vespeta nan. VIII. I, Vocacion di Abraham. 2. I^ucha i Victoria. 3. Melchisedech. 1. Despues di diluvio hendenan a bolbe cai di un malicia na otro. Nan a loebida conocementoe di un solo Dios berdadero i a adora solo, luna i streanan, bende i animal, si, basta paloe i piedra. Na tera di Haran tambe, camina Abraham ta- bata biba, idolatria tabata general. Pesai Dios a manda Abraham bandona su patria i bai na un tera koe 1E moenstr. Abraham a obedece mes ora i el a bai coe su muber 3ara i su sobrino Lot na tera di Canaan. E tempoe e tabatin 75 anja. Dios a priminti Abraham koe 1E doene tera di Canaan pa su herencia, i koe le tin un descenden- cia grandi, koe Mesias lo nace for di dj. Ta asina Dios a bisa Abraham; ,,Lo Mi haci bo bira un pueblo grandi i lo Mi...”
5

“...koe nos tin, si IHos ta exi- gi esai di nas. Sacricio di Isaac ta imagen di mas grandi di sacrificio di Cruz. Cristoe tamhe tabata jioe stima di Tata celestial. rL>toe tarnbe a sacrifica su mes riba Crnz; E mes a carga paloe di Cruz riba su schou- der; El a larga nan chib riba dj bohmtariamente. I. Casamentoe di Isaac i Rebecca. 2. Esa i Jacob 1. Sara, mama di Isaac a moeri na edad di 127 anja. Despues di su morto Abraham a manda im criar di mas bieuw, jama Elizer, na es tera, camina e ta bata biba promer, pa busca ai un esposa piadosa pa su jioe. Elizer a bai coe hopi regalo ricoe pa e moza, koe 1'e scohe pa Isaac. Solo tabata cerca di drenta, ora el a jega na e tera, koe jama Mesopotamia. I el a bai sinta sosega un poco cerca un poz, oenda muhernan tabata bini saca awa. Mes ora un moza, jama Rebecca, cargando un boetishi, a jega pa saca awa. Elizer a bai cerca dj i dici; Doena mi poco awa pa mi bebe. Un bez Rebecca a doen awa i a bisa; Bebe, mi shon! I oia el a bebe, Rebecca a bacia awa...”
6

“...cerca mi pa mi foela bo, mi iioe. E cueroe di cabritoe a hinca Isaac den error, pasobra Esa su cueroe tabata jen di cabei. El a kere koe ta Esa tabata su dilanti i el a doen su bendicion. Ora Esa a jega cas i koe el a tende com Ja- cob a horta su bendicion paternal, el a coeminza jora amargamente i el a resolve di mata Jacob, asina su tata moeri. Rebecca, temiendo pa bida di su jioe stima Jacob, dici coene; Mira, bo roeman Esa ta menaza bo pa mata; bai anto cerca mi roeman Laban na Haran i keda biba aja algun dia, te ora rabia di bo roeman a baba. Jacob a toema despedida di su mayor, i el a bai Mesopotamia. Un anochi koe Jacob tabata cansa di camina, el...”
7

“...Asina Jacob a mir, Jacob a baba su cabez siete bez te na suela. Esau, calma pa es hechoe di Jacob, a jega cerca dj, el a braze i el a zoentje jorando di sintimentoe. El a nenga e regalonan tambe, di- ciendo : Mi roeman, mi mes tin hopi, keda coe bo propiedad. Ma Jacob a sigui persisti asina tantoe, te porlin Esa a acepta e regalonan. Jacob a drenta su patria Jen di rikeza i ben- dicion ; el a braza su tata anciano Isaac, koe a biba 13 anja ainda despues di regreso di Jacob. El a moeri na edad di 180 anja i su dos jioe Eza i Jacob a der. .hicoh den toev sii peiui a toema su refugio cerca Dios. Koe nos coestumhra di had esai tainbe den toer peligro di alma i di curjm. XIII. I. Jioenan di Jacob. 2. Roemanuau di Jozef ta bend. 1. Jacob tabatin 12 jioe bomber. E mayor jama Ruben, e di mas cbikitoe Benjamin i mayor di Benjamin Josef. Josef tabatin 16 anja i e tabata warda bestia buntoe coe su roemannan. E tabata un masbd bon mucba, pesai su tata a doen boenita bistir di diferente color. Pes motiboe...”
8

“...a reconoce nan mes ora i a corda na e sonjo koe tabata cumpli awor. Ma promer koe el a haci nan sabi, kende e tabata, e kier a poerba su roemannan, pe mira si nan a bira bon hende. El a papia severamen- te coe nan i a puntra nan. Di oenda boso ta bi- ni? Su roemannan a respond: ,,Di tera di Ca- naan pa coempra coeminda necesario. Josef a bolbe bisa: ,,Boso ta spion. Masha spanta e roe- mannan a responde: ,,No Senjor, bo sirbidornan a bin coempra trigo. Nos toer ta jioe di e mes un tata koe ta biba na Canaan. Nos tabata diez dos roeman, e di mas chikitoe a keda cerca nos tata, e otro a moeri. Ki legria pa Josef di tende, koe su tata i Ben- jamin tabata na bida ainda. El a bisa nan: ,,Lo mi mira si boso ta papia berdad i el a cera nan toer den prison. Tres dia despues el a larga saca nan atrobe...”
9

“...Conforme e roemannan a jega Egipto, Josef a larga drecha un comementoe pa nan. Un mayor- domo a hiba nan palacio i Simeon a bolbe bini cerca nan. Ora Josef a drenta, nan a baba nan cabez pe i a ofrece nan regalo. El a papia ma- shd amistoso coe nan i dici: ,,Boso tata bieuw, koe boso a papia didj.eta bon di salud? E ta na biba ainda? I mirando Benjamin, Josef dici: Esaki ta boso roeman chi- kitoe, koe boso a papia coe mi didj? I papian- do coe Benjamin, el a bisa : Mi jioe, koe Dios tene misericordia coe bo. El no por a papia ni un palabra mas ; su coerazon tabata jen. El a sali for di sala i a jora ; un rato atras el a bolbe bini. El a moenstra Benjamin mas honor koe su roemannan. Nan a ripara esai, ma nan no a bira codishi. Nan toer a come i bebe, i tabata contentoe. Despues di comementoe, Josef a larga e mayor- domo jena nan sacoe coe trigo, huntoe coe nan placa, koe nan a paga. El a mand pa sconde SU beker di plata den sacoe di Benjamin. Su manece nan a bai. Apena e roemannan tabata...”
10

“...bisa: uri bestia feroz a mat; i te ainda e no a bolbe. Si boso hiba awor esaki tambe i cualkier desgra- cia companj na camina, anto coe duele boso lo larga mi cabei blancoe baba den graf. Si awor mi bolbe cerca nos tata sin e mucba, sigur 1e moeri di tristeza, pasobra su alma ta mucboe pega ne. Mi a keda responsable pa e mucba ; pesai mi ta keda bo catiboe, ma larga e mucba bolbe coe su roemannan. 2. Es ora ai Josef no por a resist! mas ; el a coeminza jora i did: ,,Mi ta Josef, mi tata ta na biba ainda ? Su roemannan a spanta masba, ma Josef a papia carinjosamente coe nan i dici: Jega acerca ; pa boso salbacion Dios a manda mi, promer koe boso, na Egipto, pasobra tin cincoe anja mas di bamber....”
11

“...mi; mi jioe Josef ta na bida ainda; lo mi bai i lo mi mir promer mi moeri. Jacob i toer su familia a bai Egipto. Josef a bai contra su tata. Asina el a mira su tata, el a boela sali for di wagen. El a cohe su tata braza i a jora di legria. Jacob dici: Awor lo mi moeri toer sosega, pa- sobra mi a mira bo cara atrobe. Pharao a participa den legria di Josef i a doena na su tata i su roemannan e pueblecito Gessen, koe ta parti di mas fertil na Egipto, pa nan biba ai sosega i cria nan familia. Es tempoe-ai Jacob ta- batin 130 anja i el a biba 17 anja mas na Egipto. 2. Ora Jacob a cai maloe, el a jama Josef i toer...”
12

“...Despues koe Jacob a papia coe toer su jioe- nan, el a pone su cabez den braza di Josef i el a moeri. Josef a balsame i a der coe solemni- dad na Canaan. Despues di morto di Jacob, roemannan di Josef tabatin miedoe koe Josef lo toema benganza di loke nan a haci coene; nan a manda respondi p, pa pidie loebida nan falta i pa pordona nan. No solamente Josef a pordona nan, manera nan a pidi, ma el a consola nan tambe coe palabra dushi i tej na su morto el a trata nan coe benevo- lencia paternal. Josef a biba 54 anja mas despues di morto di su tata. Ora el a sinti su ora jega, el a profetiza su roemannan, koe un dia Dios lo hiba Hudioenan trobe na tera di Canaan, i el a manda nan di cohe su wesoenan i dera nan ai. Josef a moeri na edad di 110 anja. fosef tabata un figura, di nos Redentor, tantoe den su gloria como den su sufrimentoe. Su roemannan a codici pa su bida birtuosa i a bende pa 20 placa di plata. Un pagano Putilar a conden inocente i a larga cere na prison. Despues el a sail for di prioon...”
13

“...45 XVIII. E Homber Sautoe Job. Un ehemplo di paciencia i soemision na Santa Boluntad di Dios. Den tempoe di patriarcanan a biba na tera Huz un homber ricoe, hustoe i leal, jama Job. E ta- batin 7 jioe homber i 3 muhei', i tabatin 7000 carn^ 3000 kameel, 500 baca, 500 buricoe i ma- sha criar. Dios a permiti diabel pa tenta es homber san- toe coe toer clase di tribulacion, p sirbi di un ^ran modelo di birtud i paciencia pa toer sig-lo. Un cierto dia, koe toer e jioenan di Job a bai come cerca nan roeman mayor, ladronnan a bini koe a cohe toer su baca- i buricoenan i a mata su criarnan; rayo a cai for di cieloe i a mata toer su carn- i wardadornan; ladronnan a horta su ka- meelnan; un bientoe fuerte a tumba cas, ca- mina toer su jioenan tabata huntoe i nan toer a moeri. Ora Job a tende es desjrracianan, el a lamanta para i di tristeza el a kibra su bistir, ma el no a murmura, ni keha. El a cai coe su cara na sue- la i dici: Sen/or a doena, Senjor a toema, ben- diciond sea iiombev di Senjor...”
14

“...Job a haj obliga di bai biba riba un monton di cos sushi. A bini tambe tres amigo di Job pa console den sufrimentoe; ma ora nan a mira su miseria, nan no a papia ni un palabra. Porfin ora Job a coe- minza papia di su sufrimentoe, nan a tira na su cara, koe esai ta un castigoe di su picarnan di antes, ma Job a moenstra nan koe muchoe bez bon hende mester sufri hopi den es bida aki, mientra mal hende ta goza hopi bez di prosperidad. Dios mes a castiga e tres amigoenan, ma Job a pidi Dios pa nan i Dios a pordona nan nan falta. Portin Dios tabatin piedad di su sirbidor; El a doena Job su salud, el a redobla e rikezanan perdt i a doen un familia numerosa. Es patriarca santoe aki a jega na 110 anja. El a mira su nietoenan te na cuarto generacion i el a moeri contentoe....”
15

“...Pharao tendiendo esai a manda pa nan mata Moises. Ma Moises a hui bai Arabia, camina Ma- dianitanan tabata biba. Aja el a biba den cas di Jetro, coe kende su jioe el a casa. Durante 40 anja Moises a warda carn di su suegro Jetro. Manera Moises a scapa pa nu pvoteccion particular di Dios for di mauoe di Pharao, asina dihino Niho llesns a scapa, for di nianoe di Herodes. Asina niiichoe bez Dios ta stroba bende nialoe den nan obra perverso; pesai largo, nos j>one nos contianza seinjwr riba, Dios. XX. I. Vocacion di Moises. 3. E diez plaganan. 3. Eaintji di Pascu. 4. Salimentoe for di Egipto 1. Un dia koe Moises tabata warda carnnan di su suegro, el a jega na pia di seroe Horeb. Aji...”
16

“...a sali coe nan ehrcito pa castiga es ciudad. Josu a juda nan i a bad e cincoe reynan. Nan a hui, i ora nan tabata sconde nan curpa den ceroenan, piedra grandi a jobe for di cieloe, koe a dal e soldanan mata. Pa oracion di Josue solo a keda para te ora Hudioenan a caba coe nan victoria. Na toer Josue a vence 31 rey i el a parti nan reino den 12 partida. Staca di Levi no a hanja un partida, pasobra e tabata dedica na sirbishi di Senjor, ma den diferente tribu staca nan taba- tin 48 ciudad pa nan biba aden. Josu a goberna su pueblo 10 anja na paz i el a moeri na edad di 110 anja. Aloises ta un di e figumnan di mas grandi di Cristoe. l or di su rnucha chdcitoe nan a busk di mata. El a libra su pueblo tor di selabitud di Egipto. E tabata un gran profeta i un mediador den Dios i jnieblo hudaieo....”
17

“...ducta di su jioenan e no a corrigi nan, manera mester. Pesai e jioenan a sigui doena muchoe escandalo. Senjor indigna contra Heli a anunci pa boca di un profeta e castigoenan grandi koe lE manda riba dj i su jioenan. 2. Na tem koe Heli tabata gran-sacerdote Sa- mul a nace. Su majornan a priminti pa consa- gr pa henter su bida na Senjor, i ora el taba- tin tres anja, nan a hib pa Sumo-Sacerdote pa sirbi Dios den cas di Senjor. Samuel chikitoe a crece i tabata gustoso cerca Dios i hende. E tabata biba huntoe coe Heli, i tabata droemi...”
18

“...Sal a lamanta i tendiendo loke a socede, el a grita: No ta boz di mi jioe David koe mi ta tende? Si, senjor i rey, David a contest. Awor Sal a pidi David pordon; ma David no a sigui Sal. pasobra e tabatin experien- da di ki liher su coerazon sa troca. 3. Filistonan a bolbe toema arma contra Sal, koe, mirando un ehrcito grandi bini pa atak, a spanta; el a consulta coe Senjor, ma Senjor no a contest. Es ora ai el a toema un propsito detestabel. El a bai consulta coe un hacidor di brha, koe tabata biba na Endor. El a bai cerca dj anochi disfraza i a orden pa haci Samuel, koe a moeri poco dia pasa, paree su dilanti. Ma na lugar di un poptji, koe e hacidor di bru-...”
19

“...es koe bo a pidi i Mi ta doena bo tantoe sabiduria i inteligencia, koe ningun otro a haja, i koe despues lo no tin su igual. Ma es koe bo no a pidi tambe Mi ta doena bo : esta, rikeza i gloria, asina koe ningun otro rey antes ni despues lo ta igual na bo. Rikeza, sabiduria i poder koe Dios a doena na Salomon tabata grandi; su number a bira clebre na toer parti, i masha stranjero a bin bishite. 2. Den promer anja di su reinado, Salomon a doena un prueba grandi di su sabiduria. Dos muher tabata biba huntoe i cada un taba- tin un jioe di poco edad. Un dj muhernan pa desgracia a primi su jioe mata anochi ora e ta- bata na sonjo. Ora e muher a lamanta el a tro- ca su jioe morto pa e jioe biboe dj otro muher....”
20

“...na e mes momento su braza a bira stijf i e altar a plama for di otro. Es ora ai Jeroboam a suplica profeta pe pidi Dios p e. Profeta a haci esai i rey a bolbe haja su salud. Ma rey no a mendra su bida. Asina hopi bez Dios a manda su pio- fetanan pa spierta nan pa sigui berdadero culto. Es profetanan aki tabata bomber koe Dios a jena coe su spiritu, comunicando nan cosnan scondi i tambe cos futura, manifestando su bolun- tad pa nan boca; tal profetanan tabata Elias, Eliso i hopi otro. Nan tabata biba sol i separa for di otro hendenan, den pobreza i penitencia ; nan mester a spierta rey i pueblo pa nan cumpli coe ley di Dios i lamanta nan pa haci penitencia i bolbe na camina di birtud....”