1 |
|
“...mi dil/mo RcxleMtor bini Manera ms
binar ta clesea na 11 fueute di awa,
.asina mees mi ^Ima ta desea na Bo-
0, bini anto alimeijta mi coe bo Curpa
i bo Sanger adorabeL
Si bo HO ta ricibi, reza;
Ai, Senjor i pakiko mi no ta dignoe di
ricibi Bo ? Pakiko rai 110 por posed
Bo mi Hesus, dea mi eoerazon ? Ivi
fortuua pa mi, o mi Dios, si mi por a
jega cerea' di es santa mesa, pa
|
|
2 |
|
“...a desprecia bende pober,
mi a baci bofon di nan.
Contra di seis i di iinebe Mandainientoe.
Mi tabatien pensamentoe deseo
desbonesto coe mi boluntad coe ben-
ter mi coerazon : mi a tica corda nan
coe gustoe.
Mi a papia i tend pat^ia coe gns-
toe palabra indecente.
Mi a tend coe gustoe caiita cantica
desbonesto ; mi mees a canta.
Ml a asisti na plezier baliamen-
toe tabar : mi a para weita coe gustoe.
Mi a mira obra, figura portret
indecente coe gustoe i mi a moenstra
na otro.
Mi a bisti di un manera koe no ta
combini ; mi a banja indecente.
Mi a baci cos desbonesto coe mi mees
COC otro....”
|
|
3 |
|
“...ricibi abondancia
di toer sorto di- gracia pa bo fortuna spiri-
tual i temporal,, ma tamb den djle bo ta
haja siguranza di bo salbacion etcrna. Hesus
mees ta bisa bo ;
Tiende koe ta eom mi earni i koe la beJj uii
eanejev {diffnamejite), Ueti bida etenia.
(Sanuan; VTT, .
Dios warda bo anto di ricibi bo llesus coe
un concenci den estado di picar grandi ; mee.s-
cos como Iludas, lo bo com i beb bo con-
denaciou ; i cs Mana. celestial ,, es cominda
dibina, na lugar di santifica bo alma lo>
bira pa bo manera un venno koe lo mata bo
alma, i podescr lo ta causa di bo etcrmi.
disgracia....”
|
|
4 |
|
“...o 2
mente di no cai mas den piear manera
promer.
For' dl aw ningun deso, ningun
cordamentoe, ningun palabra obra
mas, koe ta contrari na piireza 6 ca-
ridad. Warda mi linga, coe cual mi
a ofend Bo i mi prgimo tantoe bez ;
warda mi coerazon, p keda semper
liber di toer mal inelinacion, banidad
i orguljo. Warda mi for di toer amis-
tad "i compania peligrosa, koe t aAvor
atabata causa koe mi a ofend Bo, i koe
mi cumpli semper awor coc toer mi obli-
gacion.
Dibino Ilesns Bo ta awor den mi
coerazon ; den bo presencia anto mi ta
baci toer es propsito-aki, O bendi-
eiona nan, i baci pa bo gracia, koe
mi no falta coe nan nunca mas. Si ,
mi bon llesus! mebor nioeri koe di
atligi Bo trob. Biba anto den di mi,
adorabel llesus i koe mi biba semper
den di Bo. Amen.
Oracion ua santisiiua Birgeii.
Mama di llesus, Mama di miseri-
cordia pa es stimacion koe bo coera-
zon tien pa toer jjecador, o, mi ta
pidi Bo, gradici pa mi es Dios di bon-...”
|
|
5 |
|
“...I. OliACION
Na Dios Padro pa exallaoioH di
Santa Madre Igrlesia.
Coi'da o Padre eterno, di bo eoiigi o-
gacioii, koe Bo a posed desdi di coe-
minzamentoe. Reconoc Iglesia como
esposa di bo nnioo Jioe, pa cual El no
a ninga di drama su Sanger. Halza,
mi ta pidi Bo es Iglesia "den splendor
di santidad den rikeza di gracia, i den
nmero di miembronan di tal manera,
koe paree dignoe di nn tal esposo
i di gran preoio di sii redencion.
Weita coe bondad jioenan di es mees
Santa Mama, i Imnta toer nacion den
nan numero afin koe toer conoc pa
nn kerementoe biboe, invoca coe un
speranza fii-me,i stiraa eoo nn caridad
perfecto Bo, o Dios Padre, i Hesn Gris-
toe koe Bo a manda buntoe coe Spiritu
Santoe. Amen. Pater. Ave.
I.AKGA XOS EEZA.
Weita nos ta pidi Bo Senjor bo
familia pa cual nos Senjor Hesn Gris-
toe no a ninga di ta entregar na manoe
di pecadornan, i di snfri tormentoe di
criiz. El koe ta biba i reina buntoe coe...”
|
|
6 |
|
“...Swlor di HOS sirldci, koe iios ta (lebo
-Bo semper. Ricibi anto, o santisima
Trinidad, es obranan di ki manera mi
a haci nan i doena koe Pasion i Mor-
to di nos Senjoi' Ilesu Cristoe, i su
preciosisimo Sanger dramado, supli es
ki por a falta den nan : i haci mi {of
almadi....) participa na es indtilgen-
'cia plenaria ; pa cual fabor cielo i tera
mester, huntoe eoe mi, canta na Bo ala-
banza i accion di gracias, awor i den
di eternidad. Amen. Pater. Ave.
Un otro manera facil i utiljsima pa gana
indulgcncia plenaria, ta di reza cinco bez Pater
i Ave pa tin costumar di Iglesia i segun in-
tencion di Paisa ; ta bon di reza aoerca Le-
tania di Maria santisima,
bserva koe varioa bez un di coiidicionnan
pa gana indulgencia ta rezamentoe segun in-
tencion particular di Papa koe a coneedle.
Ta pesai koe bende lo haci prudente di ofrec
u oracionnan semper coe inteneion general
|
|
7 |
|
“...?
Mi a pasa trabao den mi joramentoe, lo
mi laba toer anocbe mi cama ; coe mi lagri-
ma lo mi banja lugar di mi sosiego.
Mi wowo ta abatido pa furia ; bicgeza a
coh mi denter di toer mi enemigo,
Bai for di mi toei koe ta haci inikidad ;
pasobra Senjor a scucha boz di mi jora-
mentoe.
Senjor a .scncha mi pidimentoe ; Senjor a
ricibi mi oracion.
Koe toer ini enemigo liaja berguonza i nm-
choe ansia ; nan bolb atra,s i sea liumiliar
masjar pronto.
Gloria na Tata, i na Jioe, i na Spiritu
Santoe.
Manera tabata na cominzamenfoe, i awor,
i sen>]icv, i den di siglo di siglo, Amen....”
|
|
8 |
|
“...Senjor, dilanti di bo toer mi deseo 1a,
i mi kega no ta scondir pa bo.
Mi coerazon ta tribular mi forza a larga
mi, i luz mees di mi -svowo no ta liiiiUoe
COC mi.
Mi amigonan i mi iiai'entcnan a biiii i a
para contra mi.
I koe tabata biintoo coe mi, nan a para
di aleeuw ; i koe tabata busca mi alma. ta-
bata haci violencia.
I koe tabata busca mi maloe a papia ba-
nidad ; i tabata studia enga.njo lientcr dia._
Ma mi, como un soerdo no tabata tend :
i como im mudo, koe no ta habri boca.
I mi tabata manera un bende, koe no ta
tend i koe no tien contestacion den su boca....”
|
|
9 |
|
“...jega t na bo.
No kita bo cara for di mi : na cualkier
dia koe mi haja mi den tribuiacion, iucli*
na bo orea na mi.
Na ki dia mi io invoca bo, scuciia mi liger,
Pasobra mi dianan a disparc manera liu-
mo ,1 mi buesonan a seca como paloe di kima.
Mi ta zoetar como yerbiv, i mi coerazon a se*
CU, pasobra koe^ mi a ioebida di com mi pam.
Pa boz di mi kegamentoc, mi hueso a pega
na mi carni.
Mi a bira igual na pelicano di soledad;
lm a bira como cuervo di anoche den cas.
Ml a waak, i mi a bira como pagaro so-
iitario arriba dak.
Henter dia mi enemigonan tabata imsuila
mi ; 1 koe tabata gaba mi, a Iiura mi,
_ Pasobra ini tabata com cinizi manera pam,
1 brociia mi liebida coc lagrima.
Pa causa di bo rabia i indignacion ^ pa--
sobra balzaido mi, bo a maciiica mi.
Mi dianan a pasa como sombra, i mi a
seca manera yerbiu
Ma bo, Senjor, ta keda pa semper; i bo
memoria di generacioii t na generacion.
Lo bo lamanta i lo bo tien piedad di
hion ; pasobra tempoe di ten piedad di el,
e tempoe a bini.
Pasobra...”
|
|