1 |
|
“...disi: mi a soonja, /.i
noos toer tabata niarra bosje di trigo^, i h\
mi bosje a /ceda [lara lafgoe'arielm,i ees di
boso tabata baba Aabees j>a ees di mi;otro-
bees mi a soonja tfobe^ Ai solo, loena i dies-
oen strea tabata inoestraa mi masjaar res-
peAtoe^
3.^.
^OZF TA AI EfiRA SOE
roeman nan
Ora tata Ja^ob a tende soonjn nan di soe
Jioe Jozef, eel no a papia n;ida. Ma soe roe-
man nan, no tabata mira eel nias foor di ers
dia, Aoe bon wowo. ^Ki/co bo fa /corda, nan
disi Aoe eel, lo bo ta noos rei auto, i noos
lo baba A:abees pa bo ? A sosode oen dia, ora
nan taAata afoor /roe /arneer i /leestia di nan...”
|
|
2 |
|
“...adeon,
ki (tii tabata dontn n>i pa o< l hcbc. Jo/rei lo bnetaa bo Irobe
iia !)() sierbi>]i, auto korda ariel)a mi. Eesoter
disi koe Jo/ef; mi a sooiiju ki mi tabata kar-
^a trees iirakoetoe lioe pam i koosdoeci ari*
ba mi kaiu'es; i pabara tal)ata bini i tabata
kome foor di ees makoefoe di mas arieba Jo-
zef disi lrei pa ./o/,ef.
Ma basta dia despooes, Farao a soonja doos
sooiijo, ki iiigoeii Inamde tabata poor splika.
Ees ora ees kriaar a rekorda Jozef, i disi koe
rei: mi konose oen lieemle, ki sa splika toer
soonjo; ees ta Jozef ki tabata seraar hoentoe
koe mi Eel a sjilika mi soonjo, i toer a sali
manei'ra eel a bisaa mi. Oen hees rei a larga
jama eel....”
|
|
3 |
|
“...Jozef ta speika sooa., ,.k,.
eef sLfebl So*r'''
jeen. ki bo a mir,"l b -'T':' "'""j*
sieete anja ,li ab,alaa ia'l j';''',
wa ees sippfo i..,?. ^ hini awoor:
basier ta nifika simp
neer?! hrk o naniber. M;i-
ees goorda',nn a'
lo kaba koe toe io iT"'*
na. Prees Jnlef
40.
na mC'aa'rei"Ti '
poor baija .eboor bi'nde p.'^r, 'kfir
a boTa jnrfb 'n eel
oeta Jozef komo rei arieba nan....”
|
|
4 |
|
“...50.
N\>' TA n,\I BOESKA JaKOB.
, Ora rei Farao a teende, k\ roeman nari a eef. Irei a mamla,^ eel disi: mi jine Jezeft.a
n.a bieda! lo mi bai mira eel, printteer ki mi
mttert. iMd a bat koe toer soe fatnili;,, Jo/.ef
a bmi konira etd na kaniama, i btii, di i,,r,a-
iiieentoe di legrte eel a kai na gargtvnta di .^*00
t.at.a bieenw.
5f.
Jakob :v \ Egapte.
; Ora Jakob a jega. Jozef a bai koe eel cer-
ka ret Farao. Re, aricibi eel tnasjaar bon i di-
st koe ./akob: j^Kwantoe ;i,ija bo tieti! J. ktd>
dtsi: mi tien cieentoe i trinta attja. Kei ,1
poentra tatiibe ki oftieie nan tabatieti, i
ora eel a teende, ki nan tabata wardadoor;...”
|
|
5 |
|
“...talmtien cieentoe i dices anja,
eel a sienti, ki soc ora di nioeri tabata cerKa.
bad a jama soe romnan nan i disi koe nan:
mi ta moen, Dioos lo perkoera pa boso, i oen
dia lo hiba boso na ees tera, ki bel a
priminti noos tata nan; ora boso ta bai, toema
mi vvesoe i dera nan deen graf di mi tata nan.
Poko dia a tras Jozef a moeri; i ees bon rei
bieeuw Farao a rnoeri tambe. A bini oen
oter rei Farao, ki no a konose Jozef, i ki ta-
bata maltrata Hebreeuwen, (asiena nan ta-
bata jama desendiente nan di Jakob) ma
sjaar; i ki tabata hasi nan toer katiboe.
NaSKMKKN TOF oi Mosis.
A:\Ja oi MoKiNUon 2453.
Jioe nan di Jakob ( Hebreeuwen) a aug-
ineenta masjaar. Fes rei nobo, kioeel disi.
noos mesteer kaba koe nan. bel a manda di...”
|
|
6 |
|
“...hoga toer moeti^jn Iiom}>pr
Oen mama a luuja oe.'.jioe iunnber! m" eU
akonde trees loena largoe, i o, a eH no tal.ata
poor skonde eesjioe mas, eel a boeta eel deeii
a^a tnkit^foe i larga e>i driof arieba
a. Mees orajioe inoeheer di rei a biiii na
neende pieska eel, i a |ama ees moetsia ki
a el h"''-''' ..Mosis, i a kriaeel, dol
na eel bon sienjanza.
Mos IS KIKIcn MB IIA SOK POEKBIiL.
&S4=t;,},s
no tabata kieer pa nan bai; ma mas tantoe
tad dl Dioos. Msis a basi, pa podeer di
pjoos, masjaar niilager, i a larga bini ma-
sjaar plaga aneba tera di Egypte, Ora rei
tabata bai aienda doeroe kontra, Dioos a
larga inoen di npieente toer jioe bomber
majoor di bmteer Egypte, ban d. kwal ees dl
rei tambe. Ee a a doena rei oen spantoe
asiena grand., k, cel a larga nan bai....”
|
|
7 |
|
“...55.
IkBRF.EUWKN TA 8AEI FOOI? Dl EgYPTF..
Konforme llebret'uvven a 8ili foor (ii
Effvote, o(ii nocbiii inancera oen pHaar gi aii-
di. Ui tahata anootsje mamara uaiulela, ta-
bata bai a dilaiiti pa moestra iiati kaniena.
Ora nan a bai Ual)a, a dooel rei masjaar, k
eel a koaseenti pa iiaii sali; eel a bai koo
binteer soe ebersito nan tras, i ora nan ta
bata dilanti di Lmnaar koraal, Farao tabata
cerka cerka, pa kaba koe nan. Ora nan a weita
lamaar nan dilanti i oen tantiesimo di soldaat,
koe arnia na inaitoe, nan tras, nan a spaiita
inasiaar. Fes ora iVIosis a saka soe manoe
dretsjoe afoor arieba lamaar, i awa a separa
foor di oter largando oen kaniena sekoe pa
nan pasa; ma ora nan a jega oter bande na
tera, i ora Farao tabata na lumiena nan tra.s,
awa a sera boentoe trobe i eel a hoga koe
toer soe beende.
Dioos TA DOIWA NAN KOEMIENDA
1 AWA iniEN 1)ISIERTOE
Been disirtoe nan no tabatien koemienda
pa nan kome; ma Dioos a larga, kwareenta
jinja larg'oe, jobe toer dia oen koemienda
foor di cieloe...”
|
|
8 |
|
“...m. tabata sierbi pa hasi eel mas sabier.
02.
KASTIEOOK Dl HeI.I I Dl SOE JlOE NAN.
F.es teempoe tabatien gera trobe deen di
Hebreeuwen i Fdistynen. Hebreeuwen a
rei. Anja di
MOENDOE 2900.
Poebel a pidi Samul pa eel boeta, loe-
; gaar di Hoes, oen rei arieba nan. Pa tene...”
|
|
9 |
|
“...Saiil pa rei.
Saiil tahata di m is lialtoe i di mas Imnie-
toc hoinlier di hinteer tera. Kes tiamipoe
Fibstjneti a diddara jrm-a na IlebraiMiwen.
k!sal a sali koa soe beende pa bai lritirei, pa ees
podeer, ki eel a toema.
Jo.\ATA>r .iioK iji Saul.
Ora troepa di Filislynen tabata dilanti
di troepa di f lebreeuwen; Jonatan, kom-
panjajlo solamente di oen limniier, ki taliata
karga soe anna, a kai arieba naii i a mala
oen bienti, i a b >eta asiena oen sjmntoe
deen nan, ki loer a lioe.
l*jes ora nn Saul mees koe toer soe been le
rei ataba ki ninp,oen
beendi*, ban kasti(>goe di moortoe, poor a ko-
me oen koos na kamiena. .Jonatan no taba-
ta a cerka ees ora i. sien sabi, eel a poer-
ba oen poko stro|)i di bonig. Pa ees ai rei
tabata...”
|
|
10 |
|
“...Said a liasi tndio oon koo.s, ki
Diuos a taba. Dions a bisa k. m-oea heon-
rei. David
. tabata poneer kalm, pa Samuel, pa goeber-
aa oen dia komo rei.
G().
GoLI AT.
Filistvuen a lamanta trobe koe Hebreeu-
Avoa Ora naa tabata para dilanti di oter pa
bria<>-a-, oea bomber janmar Gobat, a kam-
aa adilanti i disi koe Hebreeuwen: larga oen
di boso biai bringa koe mi. Nan toer taba-
tiea midoe pa eel. Ees Goliat tabata oen hom-
l,or asiena baltoe, roboestoe i di tantoe foorza,
ki aoenka beende a weita oen bomber asie-
ua na mooadoe. Ora David a teende ees ai...”
|
|
11 |
|
“...eel a bai cerka rei Saiil i disi: larga mi l.ai
brinjren koe eel. 3Ia rei tabata nmsiaar dis-
Konfiaar, i disi: kooni lo Ito briiiffa, moi t-
sja nmneera bo ta, koe asiena oeti boml)er.
Ma David disi: ta nada, mi ta mata eel:
1 rei a konseenti.
David ta briaga kok Gomat.
Niffoen beende tabata tribi di sali af.mr
pa bringa koe Goliat, a fiisaar ki rei a pri-
mmti masjaar pagameeiitoe, i di doerm soe
Jioe moel.eer pa kasa koe ees, ki lo kaba
koe Goliat. David a bai; ma sien anna Eel
a toema soe garoti i slinger na manoe, i a
hienka cienkoe pidia deen soe koto. Ora
i^bat a mira David biai, eel a bari i l,o-
ona di eel; i disi: ^mi ta oen katsjoor auto,
ki bo ta bini koe garoti aii. iia mi? ina David
disi: mi ta bmi na nomlier di Senjoor, noos
Dioos. Korforme ki Goliat tabata bini arie-
ba David, eel a toema oen pidra, boeta eel
deen soe slinger, i a tira eel koe asiena tan-
toe foorza, ki ees pidra a keda binkaar deen
kabees di G diat, ki a kai boka a ban. David
a koen a cerka, i koe inees...”
|
|
12 |
|
“...S,\iit, NO KIl-.l'K KOKMl-M KOK SOK 1'HIMIN-
TlMKKMTOi;.
Foor di O.'S dia Joimtan, i hiiitecr poo-
bel tabata Kiaer David inovtsjoe; ma rei
mees taltata kodiesi arieba David, i no kieer
a koempli koe soe primintimeeiitoe; ma a
boeta eel briiiga aienda masjaar, promeer
ki eel a doeaa'soe jioe pa kasa koe David.
Eel no taliata mira David koe bon -.vowo
mas i tabata Imeska kada bees di mata eel.
Di modo ki David tabata (d)ligaar di boei
pa skapa soe bida; ma Jonatan tabata ke-
da seemper soe amiegoe fiel i tabata joe-
da eel taiitoe, ki eel tabata poor. Maske ki
Said tabata boeska di mata David, David
no tabata kieer basi eel nigoen maloe, api-
saar k\ eel tabatien Saiil mas Ai oen bees
deeii di soe podeer. David a jora masjaar oi a
eel aliaija nobo di moortoe di haiil.
09.
Ausai.ox.
llei David tabata biba na Jerusalem, i tn-
batien oen jioe bomber, jamaar Absalon, ki
- a lamaiita koe soe tata. Absalon a sali na
kabees di oen troepa basta grandi pa de-
klara gera na soe tata David. Ees tabata...”
|
|
13 |
|
“...lrei 'joer rrs teempoe Davi
a jaina soe rlier.'iito cerka di oter pa brii
ga koe soe jioe Alisalon inalagradisidoe.
Ausai.oa mat>a'{
David mees tio a iiai lioei toe ers bialia
ma a liorta Joah, soe |)romrer official pi
kalfees bisaiido koe eel, i aan toeranira bor
pa boso MO mata Absalon mi jioe disgra
siadoe, Alisaloii iio a tarda di biiii /i-oMtrf
eber.s^) di soe tata. Ma lieende iiaii di Da-
vid a bilnga asiena baleiite, /n nan a mata
bieriti doos miel bomber. Absalon mee.s
hoeiendo, sientaar arieba oen moela, a
broeha koe soe kabei deen rama di oen pa-
loe. Moela a koeri bai i eel a keda kologa.
Asiena Joal) ahajaeel i papiando: mal moet-
sja, maske l)o tata a taha, mi ta rnataa bo,
eel a liinka trees poenjal d(eii soe [letsjoe.
Oi a David a baja ees nobo, eel a jora mar-
gameente. bJel no poor a kalm di klama:...”
|
|
14 |
|
“...DwlU TA MOEIU.
Despoes David a wita toer soo t(.ra na
las i so(^ pueln1 na to.;r felicidad i
osperidad; i tabata pasa soa hurcesa ma-
aar sose.iraar. Dioos a rei, i a doana aal oan laUaesa masjaar
randi di oro, plata i koper, pa aal traha
en tempel pa Dioos. Kaba d, doana soa
loe Salomon toer bon las i konsa..-,.; David,
Ben e tantoe noos
di oro i plata adeen, /d aas temp- 1 tabata...”
|
|
15 |
|
“...konsegoc di beende bieeuw i sabier, eel taba-
tn bai tras dipalabra di soe kameraden tuin.
Isralieten i IIokdikk.
Ees dieesdoos jioe di Jal.ob tabata hom-
her kasaar kaba na Egypte, di modo ki
aicoor tabatien foor di kada oen di nan, oen
taniiesimo miel desendiente, i dieesdoos dif-
ferente staka. Eau di Rohoam, poe.bel a
lamanta. Diecs staka a kai afoor, doos
noema a kedafieel, ees tabata-, staka, di Juda
t dl Benjamin, ki nan tahata Jama Hoe-
die'e. Ees otro dices staka a boet a Ito-
boam jm rei aricba nan. Nan tabata jania...”
|
|
16 |
|
“...^TOF. Dl
TtKINO 1)1 IsRAeL.
K,h... .V. lsn,;io
lu.p., l>oii Dioi'S tal)ata mami.i P
nn .robe na a.erlnsi.. .1. berdader,
Ulos ma poor nada! loegaar d. nan
PMlal.ra i.an tubata niata nan. l^roffcet
aan.al.ata hond,er sahier, I PP
n-i SDirietoe (H t>ioos, i profeta, ees ta. a
Mopucia pa dilaati ees, ki lo bim sosode des-
pot tles; niaaeera nan a liasi tokanti di noos
''Dioorta^nta knatign Isralieten pa nan
malicia. Rei di oen lera, jamaar Assijne,
T deklara nan gera, hnsi nan pnsonjero i
a hiba toer ees diees staka na soe tera
i hasi nan katieboe.
Tobieas.
Apisnar ki n,ajoor partieda f
ra imn tal.ata prisonjero na
aa sierbisio di Uioos falsoe nan, oter a ke
da fic'el na nan religion. Bau di ees nan,...”
|
|
17 |
|
“...keda
seeiri[)er koe toer paccenci i amour pa Dioos
di modo, ki palabra ili Dioos mees ta bisa:
ki foor disoe moetsjatje oel tahotivn srrm-
per midoe di Senjoor, i tahota kormpH
scrmpcr koe Soe rntnidamientoe non-, e I no
tahata tnestoe, ki Uioos a lar^a eel birU
cicgne; rna eel a Jika Jienne deen di mi'cdof
di Senjoor, gradiciendo Dioos toer din di
soe bida. ,,
'il
lil'l I! HormOK NAX,
A BIAS I Asa.
Ora Koboam a moeri, Abias sue jioe ki
a bira rei, no a iroc'beriia mas ki frees aii-
ja. Asa soe jioe a briii na soe loeoaar. bles
aki taliata oeii bon rei, eid ta at tfi'esloso
na Dioos pa soe zelo pa relij>ion. Mel ta
bata perkoera di kita toer serliisio di Dioos
falsoe foor di soe reino. Irees Dioos a bin
diksjttoa eel, i a larga eel gosa largoe feem-
[>oc di paas; i ora enemigoe a bini basi e
ra. eel a bini nan di arieba...”
|
|
18 |
|
“...Ull JOSAIAI
Ora Asa a aiucn, V'
a.e loeoaar. Ka;l tal.ata oen la-idmU ra MU-
mloor ah Di'>s;
el oen lu.mbor rospcctaar nUoc. ma ooi
u)os malru', ki '1 a I^si ta: ki eel a c
a amieslacl koe rei Aehabo oen di Lsiaelu t
ui a kita toor di Dioos. Ora nan .Ws
tahata hrinoa konlra re.^d. ^
1 perde, bida i a pena Josafat a ska .
Poor di ees ai noos poor sieiipi k*
l.ees ta di sera amistad koe mal heeude.
lli:i JOKAM I OcllOSlAS.
X
J(.ram tabata rei tras di nioortoe di soe
ata Josafat. Eel tabata oen bomber robees
eel a kasa koe jioe di Acbabo, jamaar
Atbalia oen moxa asiena robees komo soe
(ata; oen inferinidad pisaar a kaba koe bida
(li Jorain preestoe. Tras di eel soe jioe
Ochosias a soebi trono; nia eel no a keda
larooe arieba Danjaar pa mal exenipel d!
soe mama, Dioos a larga eel moen mise-
ra!)ibneentoe....”
|
|
19 |
|
“...aoe
mama a larga mata soe deseiidiaente nan
i eel mees a toema loegaar di rei. Oeii di
jioe nan di Ochosia.s nan a skapa; i skomle
eel koe soe minnetje deen tempel. Joiadas
kabces di sacerdote tal)ata kria i sienja eel
aja skondier. Ora eel a krese, eel a trese
Joas dilanti di poeehel i disi: ees aki ta
boso rei Oen hees nan a mata .Vthalia i
Joiadas a boeta Joas pa rei.
Moorto di Joas, .sor jioe A.AivsiAs rei.
Tantoe teempoe ki Joiadas tabata na bie-
da, Joa.s sigieendo bon konsegoe di eci?
kabees di sacerdote ai tabata goeberna nia-
sjaar bon. Desprtees di rnoortoe di Joiadas
eel a kita bor di bon kamienn i tabata bando-
na berdadera religion. Poko teempoe atras
soe mees beende mm a mata eel arieba soe
karna; ni derameentoe komo rei eel a
haija. soe jioe Amasias a toema goebierno,
i a bini soe enemiegoe nan dl arieba. Des-
poees eel a Imija masjaar grandeza, i a
bandona Diuos; ma Dioos a bandona eel
tainbe. Rei di Samaria tabata bringa koe
eel, i kaba di perde lanteer soe ehersito,...”
|
|
20 |
|
“...})o.U-er hast.i
di bai or-ce snkrificio leen tempel, lo ki
tabata toka sacerdote naa sool. <>ra : !bee>
dl sacerdote nan a noeha koe eel pa ees ni.
i ki eel iio kieer a teendc, Dmos a < o< na
e. l ii.fermidad di luster. Asiena eel tabnla
oblii-aar di lorS toehieruo na soe jioe
Joathan.ki tabuta guebenm bon.
83,
Rei Ach as.
Achas iio dl Joathan a soebi tnmo tras
t, soe 't; ta defoentoe. Eel no tabata sigi
bon exe.nplo di soe tata Eel a sierb, Dmos
falsoe nmi; i beende di Jerusalem mees ta-
bHtu si.^: soe exemplo. Prees .oos a larga,
ki rei nan di Samaria i Syri tabata bim
hasi uan masjaar maloe. Eel no tabatien
bergweri/.a di horta uro i plata foor di tem^
pel% manda present pa rei di Assync, pa...”
|
|