|
|
Your search within this document for 'li' resulted in 21 matching pages.
|
1 |
|
“...Mi jior :
Mi gabi, li t< orgiaa bo
teende bonietor hht./ria nan. -i-a ir.noor
aid oen boehi t^ildriae jecn di na:i. Mi
ta spera, kt lo nan sicrhi pa hn'-ie ho ..a
da svewpiT onn bon jioc piasjaai leh-
gioso, hoeirnda gr.emprr loer pihaar Foor
di van lo bo weiia. kooia bon Dioos ta-
ba!a seemper, aricbo ee^ monid>c kaha,
ItonleO' eeg na a hi- t tbala /oehi(^-fla <
kootn ecl tahata jocda soc bcrdudei li ta
pa ees nan, hi a biba scc.mpe.f gf^gnro Iri
di Dioos-, ma hoorn t rrilndhasfigorjot i
pa ees 7i.an, hi no a hootapii hoc, ld di
Dioos, ora di voos nioartoc, ora di-toes-
gamcc.ntoc! Ferhocra auto disigi. a't tocr
bo hocrason, tocr bon exempel hi ho ia
Jiurja adecn-, i larga mal exnnp
|
|
2 |
|
“...Adam 1 Kva no ta odbdehido na Umo.
Koleebra, Ui <li mns
animal, a responde:
fi-oeta di ecB paloe alu ^
SSiBsE5=
c~rSSS==;
tambe di eel.
5.
Adam i Eva ta skonde.
slsi-s:^
&S!£Mi-S
: ofrTe mi eTs^ImSa eej Dioo
disi koe Eva: pakiko bo a hasi ees ai. Eva
disi: koleebra a ganjaami....”
|
|
3 |
|
“...trobe; i despoee.s d.eesoen loli Noe. Sem a bal biba na oen tera, kitajama
/V/i Cliatn na Afrika i Japheth na tiuropa.
Ma ees kastiegoe pisaar no hasi beende
aienda mas sabier, poko teem a tras nan taba-
ta maspioor trobe. Nan tabata loebida Dioos,
nan Rriadoor, i adora solo i loena: i entrega
nan na toer soortoe di pikaar mahoos....”
|
|
4 |
|
“...bin a i^igoe, eel a korcla of^n li moeri. l^el a lama soe jioe E.
sail, i clisi kue eel: mi jioe bai jaag; i .lrets|H
ees ki lo bo baija, maneera bo sabl m mi
Uieer ees ai, pa mi kome i mi joetiaa bo mi
bimliksjon, promeer ki mi moeri. Ui oen bees
Ksau a bai.
?6.
IIkbukra ta konseha Jakob di jega pro-
MEEli KI SOE ROEMAN.
Rebekka a teeiide toer kiko l/.aak a papm
koe Esau; i disi koe Jakob: kohe doos lam-,
metie kabrietoe; lo mi hasi konnenda, ma.
ueera mi sabi, ki bo tata tu stiraa; lo bo hiba
ees ai pa eel; i bisa ki bo ta Esau, pa eel bm.
diksjouaa bo, komo soe jioe majoor. Asiem
,nees nan a basi. Promeer ora I/.aak a ( oeca.
ma alafien, ja, ki eel tabata ciegoe, eel a ke-
re, ki Jakob tabata Esau. Eel a kome i ((i
a bindiksjoua Jacob iia loegaar di Esau; i a
doeua eel toer drctsjoe di majoor,
ESAU TA JEGA I TA PIDl BTNDIK-
SJON DI SOE TATAIZAAE.
Poko ora despoees Esau a drinta koe kpe-
mienda pa soe tata; ma I/aak disi koe eel:
^ ta Keende anto ta ees, Ki...”
|
|
5 |
|
“...brestier alli,i i
.30.
JozEr bendeer na Egvpte.
i--a-el. Jo.pf R !u,oso!a;::v,;,t;:7::r;:!-
sxjibi soe sjoii inasjaar fiVI. Patif-.r j ''V*
-el pa mira riba turr knos ,|i ,, ,,
A sosode ocii (lia, ki naadHa ,- di Pij.if,,-. I '
;;otabata bai k aa.i v!.,;!
I < ( i h isj (j(.(| pikaar raia'i f'oi, r
spnnUi masjaari disi;ko,aa la
OEM koos asii-t.a dilaati di h,, sfj 'l'"'*
pod,Toso. Mr! t'-
ry-r-'..........
fill- a larn a sera Ju/, f. ' ^
37.
JozKr T.,
1'Alt AO,
i Woita pabe df...”
|
|
6 |
|
“...tro(>!>i 1)rnsn, lli n i na n'.ainie. pa primi naii awa adeon,
ki (tii tabata dontn n>i pa o< l hcbc. Jo/]i, auto korda ariel)a mi. Eesoter
disi koe Jo/ef; mi a sooiiju ki mi tabata kar-
^a trees iirakoetoe lioe pam i koosdoeci ari*
ba mi kaiu'es; i pabara tal)ata bini i tabata
kome foor di ees makoefoe di mas arieba Jo-
zef disi l
|
|
7 |
|
“...Jozef ta speika sooa., ,.k,.
eef sLfebl So*r'''
jeen. ki bo a mir,"l b -'T':' "'""j*
sieete anja ,li ab,alaa ia'l j';''',
wa ees sippfo i..,?. ^ hini awoor:
basier ta nifika simp
neer?! hrk o naniber. M;i-
ees goorda',nn a'
lo kaba koe toe io iT"'*
na. Prees Jnlef
40.
na mC'aa'rei"Ti '
poor baija .eboor bi'nde p.'^r, 'kfir
a boTa jnrfb 'n eel
oeta Jozef komo rei arieba nan....”
|
|
8 |
|
“...41
JOZKP TA MAIVDA .van BA BOF.sKA Bknjam/N.
Jo/rf ,lisi l4 0e n: awoor' r;
Jjoso ta papifi l)onl-i;l- i- i
prisoner* aki te l i l '
P'-li o 1 Nar,
tai)ata kornpreiule Mai/inl'a 'Vl/.-i-pri* T'
pori-s e'| a lar-a naa 'ii'* V* dcs-
iniaiida pa kamibiia- la-i "au ko-
pris.iero. neon cad a teao
44.
Nan Ta ba( kas p lio'.'-ii
' no '^i A rvAN aoKMAN
llKNJA'.iiiv
nan a E'Za
talmt!, Aae,a itr-a 'Job 'p
A-oen,ibda a /.-alm, ed disi^/"^!''
ter,.
itt ."^Tp,r.'rtr "
o-/ta .oe tatu. ,X'rra,Tl.'ri a...”
|
|
9 |
|
“...>''> Kr-s ;rp, '*l
^ TA lUlJA bEKI^r n, JOZEF OEKP, s.KOE
Dl ENJAMIN.
::S=Sv~=
.....s ZmZr K T '"''' '' '* ...
l<'M -I h'iii ,'. 3 l'"^!l SOI-s;i-
_ .1 t).ui, ces knaar o hahrie nan tor,- i o
'l'* 'Cr deen sakoe di J?ri,i-,mi l\^
pdi foor dl sakoe di Benjamio. Brskn-,.,,.
f-l'a an toer trobe cer/.-a Jozef
nan Ta bini tbobe ci:bk a
JOZEF.
. Non toer a l)ini trobr cer.-^-a jozef /-i <li i
T-iiaa tiada, ata, noos toer ta /.-eiia bo/.atier*'^
)oe....”
|
|
10 |
|
“...Jozef disi: no, Dions wardna mi, di hasi oen
fcoos inhoestoe. Boao toer poor bai; ma ees
oi n, li a hortu mi bvkev, ces ta A'eda mi Aatie-
boa. Jozef a hasi asiena pa poerba rian i pa
ee! .vf'ila /V\ho io naii liasi a woorpa iian roeman
di rnas tsji/*;ieto(.. Ma Joedas disi: mitapi-
di ho, no iiasi asiena, tenee mi na soe loegaar;
i larga Benjamin bai, si no, noos tata bieeuw
]o moeri di tristceza.
JOZEF TA DEKLARA IVAN, KI EEL
TA NAN ROEMAN.
Ees ora Jozef no poor a wanta mas, eel a
manda soe beende di sali afonr; i ora eel ta-
bata koe soe roeman nan sool, ban di oen jo-
rameentoe doeroe, eel disi koe nan : mitaJo^
zef! mi tata ta na hicda l Ora nan a teen-
de ees jndabra nigoen di nan poor a responde
di spantoe, ki nan a spanta; ma Jozef disi:
bini toer cerka mi, mi ta Jozef boso roeman,
ki boso a beende; ma no tene mieedoe, Pro-
videentia di Dioos a hasi, ki toer a sierbi pa
bon. Eel a brasa nan toer, i disi koe nan: bai
1 bisa mi tata, ki mi ta na bieda, trese eel aki
koe toer ftoe...”
|
|
11 |
|
“...50.
N\>' TA n,\I BOESKA JaKOB.
, Ora rei Farao a teende, k\ roeman nari a eef. Ili Jozef a bai i, ora nat, a ierr,i
Kas nan a koata Jakob, ki soe jioe Jozef ta-
na Ine,la. Fronteer ora Jakob no poor a
kere; ma or.a eel a weifa toer,es koo.s i pre-
sent ki rei a mamla,^ eel disi: mi jine Jezeft.a
n.a bieda! lo mi bai mira eel, printteer ki mi
mttert. iMd a bat koe toer soe fatnili;,, Jo/.ef
a bmi konira etd na kaniama, i btii, di i,,r,a-
iiieentoe di legrte eel a kai na gargtvnta di .^*00
t.at.a bieenw.
5f.
Jakob :v \ Egapte.
; Ora Jakob a jega. Jozef a bai koe eel cer-
ka ret Farao. Re, aricibi eel tnasjaar bon i di-
st koe ./akob: j^Kwantoe ;i,ija bo tieti! J. ktd>
dtsi: mi tien cieentoe i trinta attja. Kei ,1
poentra tatiibe ki oftieie nan tabatieti, i
ora eel a teende, ki nan tabata wardadoor;...”
|
|
12 |
|
“...(rypte i OI-1 vv] a sit'iitl miiortoc la ji'ga, rel a
rMiaa .]o/efcarkadi cc l; a l.lmliUsjoHa e.;s doos
iioe Jozef 31aiias>;(s i i'ili aim, i a pidi ecl
,li d,o-a soe mooitoe na lera di Kanaan deeii
j>rat dl soc tata nan.
5.
Mooutoic 01 JoZOF.
i
Jozef a perkoera masjaar pa soe roeman
nan; i ora eel talmtien cieentoe i dices anja,
eel a sienti, ki soc ora di nioeri tabata cerKa.
bad a jama soe romnan nan i disi koe nan:
mi ta moen, Dioos lo perkoera pa boso, i oen
dia lo hiba boso na ees tera, ki bel a
priminti noos tata nan; ora boso ta bai, toema
mi vvesoe i dera nan deen graf di mi tata nan.
Poko dia a tras Jozef a moeri; i ees bon rei
bieeuw Farao a rnoeri tambe. A bini oen
oter rei Farao, ki no a konose Jozef, i ki ta-
bata maltrata Hebreeuwen, (asiena nan ta-
bata jama desendiente nan di Jakob) ma
sjaar; i ki tabata hasi nan toer katiboe.
NaSKMKKN TOF oi Mosis.
A:\Ja oi MoKiNUon 2453.
Jioe nan di Jakob ( Hebreeuwen) a aug-
ineenta masjaar. Fes rei nobo, kioeel disi.
noos mesteer kaba...”
|
|
13 |
|
“...Jo/V, TA lllRA NAN DKKll TKRV Pf? iSimtH-R I
TA AIOKIM.
j\NJ* 1)1 MOKM)l)R
Jo7,e taiintiPt) unisjanr ili iiriciign lli aaa, ki aaa talmta jaiaa lloes; liaff
tabata <li aias faaioso Gedeoa, Satason 1 fea-
niael. llebreeaw aaa ,t,al)ata iiaja nan ma-
siaar boa faiitoe teeinpoe ki aaa tabata sierbi
|)ioos boa; aia a pasa aiasjaar kastiegoe ora
naa tabata loebiiia Dioos.
59.
('{>DKOX Ta I.IBIA sot: POEeBF.L.
Ora neSireemven nan tabata kita hientepa-
nieente foor di kamiena di liirtoed, a sosode,
ki nan < neaiiegoe jainaar Sladianieten, a bi-
rd nan di arreba, i tabata maltrata nan nta-
. sjaar. Ora nan a klama na Dioos atrobe, oen
jii (Ti 1 a biiii cerka Gctleon i disikoeeel;
-toftma .koerasji! lo bo skapa bo poebeUoor
di...”
|
|
14 |
|
“...li sncerdote imn, ora Mosis tabatn |oeber-
M Bau di kabeesdi sacerdote Heb; Samuel
, nase. Mama di Saimil a hiba eel, teem-
)oe ki eel taitala moetsja aienda, cer/ca Heil
,a ,,.1 si.-aja Snmul ofrese saA-rifico. Dioos
adoena Samul di konose, ki lo Lel kas-
fi.ra Heli masjanr, pasoba eel no tabatakas-
slT'-a soe iiue nan arilia nan mal hasrer.
Saniiil a kunta Heli tuer koos; ma ees ai
m. tabata sierbi pa hasi eel mas sabier.
02.
KASTIEOOK Dl HeI.I I Dl SOE JlOE NAN.
F.es teempoe tabatien gera trobe deen di
Hebreeuwen i Fdistynen. Hebreeuwen a
|
|
15 |
|
“...DwlU TA MOEIU.
Despoes David a wita toer soo t(.ra na
las i so(^ pueln1 na to.;r felicidad i
osperidad; i tabata pasa soa hurcesa ma-
aar sose.iraar. Dioos a li sparan/.a na Dioo.s, a moan.
IIki Salomon ta i.akga traha
JlilUlSAt.KM. AnJA Ui MAENU )E dUdU.
Dioos tabata stima Saomon masjaar; i
doena aal di konosa, ki Dioos lo doena
el e s, ki eel lo pidi. Salomon a pidi Dioos
abidoenaa pa aoaberna soa poeebeel bon.
^'.es at a ooasta Dioos asiaiia tantoe, n\ eel
I doana Salomon oen sabido. ried mas grandi
.-i nigoen baande tabatiaii, i solna di aas
j ri/ieesa na abondancia. Salomon a larga
Liaha tempel di Jerusalem /a>e tantoe noos
di oro i plata adeen, /d aas temp- 1 tabata...”
|
|
16 |
|
“...u)os malru', ki '1 a I^si ta: ki eel a c
a amieslacl koe rei Aehabo oen di Lsiaelu t
ui a kita toor di Dioos. Ora nan .Ws
tahata hrinoa konlra re.^d. ^
1 perde, bida i a pena Josafat a ska .
Poor di ees ai noos poor sieiipi k*
l.ees ta di sera amistad koe mal heeude.
lli:i JOKAM I OcllOSlAS.
X
J(.ram tabata rei tras di nioortoe di soe
ata Josafat. Eel tabata oen bomber robees
eel a kasa koe jioe di Acbabo, jamaar
Atbalia oen moxa asiena robees komo soe
(ata; oen inferinidad pisaar a kaba koe bida
(li Jorain preestoe. Tras di eel soe jioe
Ochosias a soebi trono; nia eel no a keda
larooe arieba Danjaar pa mal exenipel d!
soe mama, Dioos a larga eel moen mise-
ra!)ibneentoe....”
|
|
17 |
|
“...ur.asms tubRta kolinor prinsonjero.
82.
O-IAS Joathan, KEI^I lIoK:i>n'-OK.
Tras (U Amnsias soe jioe Osis n
,n na Jerusalem. Koe joedan/a <li Hioos
el a iMieta enemiesoe naii di soe i)o< e ). ,
[^'ilistvmm 1 Arabiren hinterameente <li abau.
Vla' ('lespoe. eel tabuta hasi eol mees
laoetsjoe >;raacli i tab.ata toemu })o.U-er hast.i
di bai or-ce snkrificio leen tempel, lo ki
tabata toka sacerdote naa sool. <>ra : !bee>
dl sacerdote nan a noeha koe eel pa ees ni.
i ki eel iio kieer a teendc, Dmos a < o< na
e. l ii.fermidad di luster. Asiena eel tabnla
oblii-aar di lorS toehieruo na soe jioe
Joathan.ki tabuta guebenm bon.
83,
Rei Ach as.
Achas iio dl Joathan a soebi tnmo tras
t, soe 't; ta defoentoe. Eel no tabata sigi
bon exe.nplo di soe tata Eel a sierb, Dmos
falsoe nmi; i beende di Jerusalem mees ta-
bHtu si.^: soe exemplo. Prees .oos a larga,
ki rei nan di Samaria i Syri tabata bim
hasi uan masjaar maloe. Eel no tabatien
bergweri/.a di horta uro i plata foor di tem^
pel% manda present pa...”
|
|
18 |
|
“...G6l l)nil )()t(ln Acllc'lS koilirM t'110lilIgOP
naii. Ho oiii'iiiio-
goe mm di Aclm.>, od a kalm koo Vdias
mees tambo,
KI.
Uia lO'/.i'XiilAs.
To(r kiko \dias a (laiija, roi K/odiias
a billi di('(s|:i trobr [<:,! labata oen rei
excelleetite iVomfoniie eei a soebi troao ed
a larjia baeta fem|iel <li Jerusalem, na or
de trolie i a mamia <li eelebra loer fiGsla,
di hasi eereimmia i offrese sakrilieio ma-
iieera (abala ivoestoemb(*r 'loir sierbisio di
Dioos lalsoe aan ed a kita oen bees foor
dl stad. boor di ee.s ai ed (abata oen
bomber masjaar baleente, eel a boeta filis-
tynen, ki seemper tabata boeska lloedieoe
iinn |era di abau. Kei a libra soe poebd
dl trilioetoe ki nan tabatien di jmga na rei
dl Assyrie.
Im'ERMIDAD l KOKUA.MICi;i\TUK UI KzEiUl.^S.
luzechias a kai oen tnaloe grandi. l*ro~
feut Jsafis a bini bisita cel i disi koe eel:
bo dia di mocri ia eer ka. Jorandu rei a
klama na Lhiaos pa Hel docna cel algoen...”
|
|
19 |
|
“...171 ja (It hida mas. D'ws a skaeUja soe o-
asjaa i a prilHinh irl aintila (Hrfsrirnkoe
iv'ja (li hida vlas. 'l'rres dia afras Ezehias
'ahata dfiida ivmpd han di salon-.
ni'.l m AssYIK TA .llTiV 1>A KU5A KOE
.1 i:!hias, i roiuloor di Jcrlisalfm koe
,UM- s(ye truepa; oCi mees aiiootsji oeii an-
vel di Dioos a tiiafa !S5,000 di aan. Mal
mntaar U('i <>' Assijrie a lioe bai na soe
tera. (/((hias a pasa oes !ioja nan, ki Dioos
i, ilociia < (d di lida aienda, niasjaar sose-
lraa!% si< rldoiido Dioos axactamcente basta,
soe oeltima ora. lAalya di ^oevenia 29 an-
ja, eel a sieiiti soe oeltima ora jega, jeen
dikoiduuisa i speransa eel a entrega soe
alma na maiioe di Dioos. l oer ])oebel ta-
bata jora, i a doena eel oen derameentoe
manifiko.
87.
Rki Maaasses-
Manasses a bini na loegaar di soe tata
K/eehias; ma aleenw di sig bon exeinplo
dl soe tata, eel a bandona Dioos, pa biba
oen bida robees i sierbi Dioos falsoe nan,
Eel tabata tambe oen bomber...”
|
|
20 |
|
“...IvRiuirn! cel a larga traha allanr pa nan o-
frccc sakrilicio na Dioos falsot* nan. Toer
kou.s <li oro i plata, Ki tahata decn bcrda-
|
|
|