Your search within this document for 'larga' resulted in 24 matching pages.
 
1

“...jocda soc bcrdudei larga mal exnnplarga shirr- hi. Man ta anto di nias hometoe, hi fn t toer herdadera historia. Ma no horda, ki ta toer ld tien, no, ees ahi nan ia di mas principal 'noemu di es, hi SQde promeer di nasemcentnc di noos scnjoox Hesok Rriestoe....”
2

“...pa bo; i principalmeentoe toknnti di noo Senjoor i soe a postel n an. Toer ki no ia di mesteer aienda pa bo saht, i ees ki bo no poor konprtnde aienda, mi a larga a- iras, mi ta hisaa bo p. e. ki No a harka oen paar di anima!', ora lo ho sienja mas mdilanti, lo bo leende iamhe di oier ani- mat, ki eel a toema mas deen ark koe eel. Tarnbe lo bo liaija aligoen bees deen oier boeki nomber di keende skierbier na oier maneera. Jioe tian di Jfihoh mi a jama seemper Hebreeuwen te na ees les, oenda mi ta splihaa bo nan nomber, a pisaar ki foor dikoe- minsamientoe nan tabatajaniaar tambe kaba Israeiieten. JVa koeminsameentoe di doos regel di les 89 ta para: Jeehonias; ma mesteer ta Joakim. JYuda mas mi tien di boeta aki cerka, si no ees wensch aki: ki ees boeki lo sierbi pa hasi boso toer keende dreetje na moendoe, i lojoeda pa hasi boso santoe oen dia na ciloe. Jas; 1852. J. J. Putman....”
3

“...sakiificio na riioos: Kain froota di sor tRiti> i Abel di ineiioor Ivavneer di soe i^oraal. SaUrificioaaii di Abel labata ooesta na Dioos; ma no ees di l^an; ees ai K-ain tabata toema na maloe. Dioos disi koe Kan: i>akie- ko bo ta kodisia bo roeman? si bo hasi ees ki ta bon, lo bo haija bo pagameentoe; ma si bo hasi rnaloe, lo bo haija kastiegoe. Kan ta .mata soe roeman abel. Kan no tabatien oreea pa palabra di I)on Dioos. eel a hasi maneera eel tal)ata bon koe soe roeman, ganjando, eel disi; l)am, larga noos bai lioenoelaje. Bon Abel,sien kordama- loe a bai konteentoe koe eel, i ora nan tabata basta aleenw deen koenoekoe. Kan a kai a- rieba Abel i a mata soe roeman. Dioos disi koe Kan: Oenda bo roeman ta? Ma Kan a responde: mi no sabi; mi ta wardadooi di mi roeman anto? 10. Kastiegoe i Kan. Dioos disi koe Kan: Kan, kiko bo a hasi! sanger di bo roevnan, ki bo a drama, ta kla- ma vienganza. Tera, ki a bebe sanger di bo roeman lo ta kontra bo: maske lo bo tiaha largoe i pisaar lo eel ninga di doenaa...”
4

“...KaBAMEENTv'>P. Dl DELOF.VTO. Alafien Dioos a mancla oen bientoe doeroe ,a seKu awa trobe; i despoee.s d.eesoen lolarga boeja afoor a bolbe bini, nasoba ki eel no tabata ha.ji aienda ni- oen loegaar sekoe pa eel para. Ma ..ra Noe a laro-a ees palomba boela pa di doos bees, eel a bolbe koe oen rama bei de di olyt na bo- ka; asiena No a sabi ki tera tabata sekoe i eel a sali, doenamlo gratias na Dioos, foor di arka koe soe fainilia i toer ees animal. , KoilROMriMEEINTOE Dl HEE!\DE Toer beende a sali awoor foor di jioe nan li Noe. Sem a bal biba na oen tera, kitajama /V/i Cliatn na Afrika i Japheth na tiuropa. Ma ees kastiegoe pisaar no hasi beende aienda mas sabier, poko teem a tras nan taba- ta maspioor trobe. Nan tabata loebida Dioos, nan Rriadoor, i adora solo i loena: i entrega nan na toer soortoe di pikaar mahoos....”
5

“...tntn, ki Jakob a manda Jozef di bai teende koombai soe roeman nan. Konforme ki nan a mira larga noos mata eel. SOOI! 31. Jrm.N i'A [jOKSKA 01 SKAl'A JoZKK FOOU Dl IN AN. Knlxoi, ki taliata majoor di nan tabata l ii'cr skapa jozef, i disi koe nan: no mata eel, ta noos roeman; mehoor noos liienka eel deen ees pi)os aki. lOes poos tabata sekoe iRu- lii'ii ta'oatien ideeii lii saka eel skondier atro- 1,,,. Asieiia mees nan a hasi, ora nan aka- Ita di kita soe bieslier foor di soe koerpa. Po- ko ora despoees nan a weita algoen komer- siaiite. ki tabata pasa aja. Nan disi koe oter: melioor noos saka eel trobe, i bende eel pa katielioe koe tmn. Nan a saka eel trobe, i iuMide eel koe nan pa bienti pida plaka di pla- ta; i nan a biba Jozef na tera di Egypte. 35. Nan ta imanda btfstirr ni Jozef pa nan TATA Ja KOP. Roeman nan di Jozef a mata oen lametjc kabrietoe, i nan a soesja koe soe sanger ees biestier di Jozef, ki nan a manda pa nan tata...”
6

“...koe Jo/ef; mi a sooiiju ki mi tabata kar- ^a trees iirakoetoe lioe pam i koosdoeci ari* ba mi kaiu'es; i pabara tal)ata bini i tabata kome foor di ees makoefoe di mas arieba Jo- zef disi llarga borkaa bo, i pabara lo kome bo kanii. Rui Farao ta soonja. Asiena mees maneera ki jozef a papia a sosod<; ma ees, ki a baija soe sierbisji trobe, iio a korda mas di papia oen palabra ccrka rei pa ./o/,ef. Ma basta dia despooes, Farao a soonja doos sooiijo, ki iiigoeii Inamde tabata poor splika. Ees ora ees kriaar a rekorda Jozef, i disi koe rei: mi konose oen lieemle, ki sa splika toer soonjo; ees ta Jozef ki tabata seraar hoentoe koe mi Eel a sjilika mi soonjo, i toer a sali manei'ra eel a bisaa mi. Oen hees rei a larga jama eel....”
7

“...laiula nan 1h' i Tt'iiiamiii Ane nan, oei a jama nan !('cii s()(' nalatio, n l a liirga Simeon bini ctT- ' a mm, i'de^poees eel a larga dretsja oen Voim!,neeiito(! graiidi pa nan. Ora jo/ef a iiira min ('
8

“...Jozef disi: no, Dions wardna mi, di hasi oen fcoos inhoestoe. Boao toer poor bai; ma ees oi n, li a hortu mi bvkev, ces ta A'eda mi Aatie- boa. Jozef a hasi asiena pa poerba rian i pa ee! .vf'ila /V\ho io naii liasi a woorpa iian roeman di rnas tsji/*;ieto(.. Ma Joedas disi: mitapi- di ho, no iiasi asiena, tenee mi na soe loegaar; i larga Benjamin bai, si no, noos tata bieeuw ]o moeri di tristceza. JOZEF TA DEKLARA IVAN, KI EEL TA NAN ROEMAN. Ees ora Jozef no poor a wanta mas, eel a manda soe beende di sali afonr; i ora eel ta- bata koe soe roeman nan sool, ban di oen jo- rameentoe doeroe, eel disi koe nan : mitaJo^ zef! mi tata ta na hicda l Ora nan a teen- de ees jndabra nigoen di nan poor a responde di spantoe, ki nan a spanta; ma Jozef disi: bini toer cerka mi, mi ta Jozef boso roeman, ki boso a beende; ma no tene mieedoe, Pro- videentia di Dioos a hasi, ki toer a sierbi pa bon. Eel a brasa nan toer, i disi koe nan: bai 1 bisa mi tata, ki mi ta na bieda, trese eel aki koe toer ftoe...”
9

“...hoga toer moeti^jn Iiom}>pr Oen mama a luuja oe.'.jioe iunnber! m" eU akonde trees loena largoe, i o, a eH no tal.ata poor skonde eesjioe mas, eel a boeta eel deeii a^a tnkit^foe i larga e>i driof arieba a. Mees orajioe inoeheer di rei a biiii na neende pieska eel, i a |ama ees moetsia ki a el h"''-''' ..Mosis, i a kriaeel, dol na eel bon sienjanza. Mos IS KIKIcn MB IIA SOK POEKBIiL. &S4=t;,},s no tabata kieer pa nan bai; ma mas tantoe tad dl Dioos. Msis a basi, pa podeer di pjoos, masjaar niilager, i a larga bini ma- sjaar plaga aneba tera di Egypte, Ora rei tabata bai aienda doeroe kontra, Dioos a larga inoen di npieente toer jioe bomber majoor di bmteer Egypte, ban d. kwal ees dl rei tambe. Ee a a doena rei oen spantoe asiena grand., k, cel a larga nan bai....”
10

“...a weita lamaar nan dilanti i oen tantiesimo di soldaat, koe arnia na inaitoe, nan tras, nan a spaiita inasiaar. Fes ora iVIosis a saka soe manoe dretsjoe afoor arieba lamaar, i awa a separa foor di oter largando oen kaniena sekoe pa nan pasa; ma ora nan a jega oter bande na tera, i ora Farao tabata na lumiena nan tra.s, awa a sera boentoe trobe i eel a hoga koe toer soe beende. Dioos TA DOIWA NAN KOEMIENDA 1 AWA iniEN 1)ISIERTOE Been disirtoe nan no tabatien koemienda pa nan kome; ma Dioos a larga, kwareenta jinja larg'oe, jobe toer dia oen koemienda foor di cieloe pa nan, ki nan tabata jama: Manna. Ora nan no tabatien awa pa lie-...”
11

“..."'' l>i oe^aat a hast amaor di kahees loa- ^/md o jrfi-a na rioe nan di karga arka danli. Ora nan a itma hoe arka, awa a fika para kotnn oen moe,ml- ja, oen banda i oter banda eel a koeri bai i larga tera sekoe pa nan loer pasa. Ora nan ajegana stad Jericho nan a kamna koe arka sieete bees rondoor di eel i soe moer al ja i forti, nan toer a kat basja den oter,jpa nan drinia....”
12

“...di f lebreeuwen; Jonatan, kom- panjajlo solamente di oen limniier, ki taliata karga soe anna, a kai arieba naii i a mala oen bienti, i a b >eta asiena oen sjmntoe deen nan, ki loer a lioe. l*jes ora nn Saul mees koe toer soe been le goe di moortoe, poor a ko- me oen koos na kamiena. .Jonatan no taba- ta a cerka ees ora i. sien sabi, eel a poer- ba oen poko stro|)i di bonig. Pa ees ai rei tabata kieer larga mata soe jaie; ma kor- dando koom balente eel a bringa, i pa pidimeentoe di imebel, ki tabatanja ;jaar...”
13

“...tabata kontra di et-1. Fol tabata bdia masjaai dis.roestaar i rabiaar. Pa plakka soe rabm, naa tabata boeska oen beende pa toka harp ddaati di r*a. Ja, ki nan a teende, ki Da- vid tabata oen tokadoor famoso, uan a ja- ina eel, i eel a bai na kas di rei. David . tabata poneer kalm, pa Samuel, pa goeber- aa oen dia komo rei. G(). GoLI AT. Filistvuen a lamanta trobe koe Hebreeu- Avoa Ora naa tabata para dilanti di oter pa bria<>-a-, oea bomber janmar Gobat, a kam- aa adilanti i disi koe Hebreeuwen: larga oen di boso biai bringa koe mi. Nan toer taba- tiea midoe pa eel. Ees Goliat tabata oen hom- l,or asiena baltoe, roboestoe i di tantoe foorza, ki aoenka beende a weita oen bomber asie- ua na mooadoe. Ora David a teende ees ai...”
14

“...eel a bai cerka rei Saiil i disi: larga mi l.ai brinjren koe eel. 3Ia rei tabata nmsiaar dis- Konfiaar, i disi: kooni lo Ito briiiffa, moi t- sja nmneera bo ta, koe asiena oeti boml)er. Ma David disi: ta nada, mi ta mata eel: 1 rei a konseenti. David ta briaga kok Gomat. Niffoen beende tabata tribi di sali af.mr pa bringa koe Goliat, a fiisaar ki rei a pri- mmti masjaar pagameeiitoe, i di doerm soe Jioe moel.eer pa kasa koe ees, ki lo kaba koe Goliat. David a bai; ma sien anna Eel a toema soe garoti i slinger na manoe, i a hienka cienkoe pidia deen soe koto. Ora i^bat a mira David biai, eel a bari i l,o- ona di eel; i disi: ^mi ta oen katsjoor auto, ki bo ta bini koe garoti aii. iia mi? ina David disi: mi ta bmi na nomlier di Senjoor, noos Dioos. Korforme ki Goliat tabata bini arie- ba David, eel a toema oen pidra, boeta eel deen soe slinger, i a tira eel koe asiena tan- toe foorza, ki ees pidra a keda binkaar deen kabees di G diat, ki a kai boka a ban. David a koen a cerka, i koe inees...”
15

“...Kaba d, doana soa loe Salomon toer bon las i konsa..-,.; David, Ben
  • larga Liaha tempel di Jerusalem /a>e tantoe noos di oro i plata adeen, /d aas temp- 1 tabata oen obra di mas famoso di moemloe. Deen...”
  • 16

    “... ki Uioos a lar^a eel birU cicgne; rna eel a Jika Jienne deen di mi'cdof di Senjoor, gradiciendo Dioos toer din di soe bida. ,, 'il lil'l I! HormOK NAX, A BIAS I Asa. Ora Koboam a moeri, Abias sue jioe ki a bira rei, no a iroc'beriia mas ki frees aii- ja. Asa soe jioe a briii na soe loeoaar. bles aki taliata oeii bon rei, eid ta at tfi'esloso na Dioos pa soe zelo pa relij>ion. Mel ta bata perkoera di kita toer serliisio di Dioos falsoe foor di soe reino. Irees Dioos a bin diksjttoa eel, i a larga eel gosa largoe feem- [>oc di paas; i ora enemigoe a bini basi e ra. eel a bini nan di arieba...”
    17

    “...^d. ^ 1 perde, bida i a pena Josafat a ska . Poor di ees ai noos poor sieiipi k* l.ees ta di sera amistad koe mal heeude. lli:i JOKAM I OcllOSlAS. X J(.ram tabata rei tras di nioortoe di soe ata Josafat. Eel tabata oen bomber robees eel a kasa koe jioe di Acbabo, jamaar Atbalia oen moxa asiena robees komo soe (ata; oen inferinidad pisaar a kaba koe bida (li Jorain preestoe. Tras di eel soe jioe Ochosias a soebi trono; nia eel no a keda larooe arieba Danjaar pa mal exenipel d! soe mama, Dioos a larga eel moen mise- ra!)ibneentoe....”
    18

    “...I{i;i JoAs. Despoees di moorto di Ochosias, aoe mama a larga mata soe deseiidiaente nan i eel mees a toema loegaar di rei. Oeii di jioe nan di Ochosia.s nan a skapa; i skomle eel koe soe minnetje deen tempel. Joiadas kabces di sacerdote tal)ata kria i sienja eel aja skondier. Ora eel a krese, eel a trese Joas dilanti di poeehel i disi: ees aki ta boso rei Oen hees nan a mata .Vthalia i Joiadas a boeta Joas pa rei. Moorto di Joas, .sor jioe A.AivsiAs rei. Tantoe teempoe ki Joiadas tabata na bie- da, Joa.s sigieendo bon konsegoe di eci? kabees di sacerdote ai tabata goeberna nia- sjaar bon. Desprtees di rnoortoe di Joiadas eel a kita bor di bon kamienn i tabata bando- na berdadera religion. Poko teempoe atras soe mees beende mm a mata eel arieba soe karna; ni derameentoe komo rei eel a haija. soe jioe Amasias a toema goebierno, i a bini soe enemiegoe nan dl arieba. Des- poees eel a Imija masjaar grandeza, i a bandona Diuos; ma Dioos a bandona eel tainbe. Rei di Samaria tabata bringa koe eel...”
    19

    “...snkrificio leen tempel, lo ki tabata toka sacerdote naa sool. <>ra : !bee> dl sacerdote nan a noeha koe eel pa ees ni. i ki eel iio kieer a teendc, Dmos a < o< na e. l ii.fermidad di luster. Asiena eel tabnla oblii-aar di lorS toehieruo na soe jioe Joathan.ki tabuta guebenm bon. 83, Rei Ach as. Achas iio dl Joathan a soebi tnmo tras t, soe 't; ta defoentoe. Eel no tabata sigi bon exe.nplo di soe tata Eel a sierb, Dmos falsoe nmi; i beende di Jerusalem mees ta- bHtu si.^: soe exemplo. Prees .oos a larga, ki rei nan di Samaria i Syri tabata bim hasi uan masjaar maloe. Eel no tabatien bergweri/.a di horta uro i plata foor di tem^ pel% manda present pa rei di Assync, pa...”
    20

    “...kfofiet'l, ICcl n lai'gri zaag profaet ts-aias ko( ucti zjiag traluujr di paloe na doo; pasolir protVct l!d)!ita l)isn eel, ki oen V>iia Jifdt'nt nu talnita ^ocsfa Dioos, i ki ni.o>- In kas- stigii eel. Kei di Assijrie a lini d'kl;mi cel gcra, ii liasi re i Manasses prisonero i a bucta ecl na licrue l)eet> sue disgracia eel a bul be cerka Dious; eel a pidi poniun i Diuus a larga eel bini na soe tera trube uciida ce. a mueri hasiendu peniteencia. AmON I SOK JlOE JoSIAS KKI Amon a bira rei tras di soe tata Marms scs, sigiendu soe tata deen soe malieciu; int no deen soe peneteencia. Eel no a goeber na inas ki doos anja i beende di soe ka mees a mata eel. Tras di eel a bini Josias (HMi bomber santoe i religioso, ki tabata sigi birtoed foor di soe tsjikietoe. Ma oen dia eel a basi oen irnproedeencia di bai bringi koe beende di Egypte, eel a sicilii oen lie^ rieda; ki, poko dia a tras, a kausa so moortoe. 89. JOACHAS I SOF. ROKMAN KKl NA.N UI HoEDtOE. Josias tabatien trees jioe bomber: Joacbai...”