Your search within this document for 'desendiente' resulted in two matching pages.
1

“...i ora eel talmtien cieentoe i dices anja, eel a sienti, ki soc ora di nioeri tabata cerKa. bad a jama soe romnan nan i disi koe nan: mi ta moen, Dioos lo perkoera pa boso, i oen dia lo hiba boso na ees tera, ki bel a priminti noos tata nan; ora boso ta bai, toema mi vvesoe i dera nan deen graf di mi tata nan. Poko dia a tras Jozef a moeri; i ees bon rei bieeuw Farao a rnoeri tambe. A bini oen oter rei Farao, ki no a konose Jozef, i ki ta- bata maltrata Hebreeuwen, (asiena nan ta- bata jama desendiente nan di Jakob) ma sjaar; i ki tabata hasi nan toer katiboe. NaSKMKKN TOF oi Mosis. A:\Ja oi MoKiNUon 2453. Jioe nan di Jakob ( Hebreeuwen) a aug- ineenta masjaar. Fes rei nobo, kioeel disi. noos mesteer kaba koe nan. bel a manda di...”
2

“...masjaar robees. Ploos a noe- ha masjaar i dl si koe eel\ pa bo ka a sa bo relno lo ta partler na pidas\ aslena mees a sosode. Ora Salotnon a moeri, soe jloe Jloboum a bini na soe loegoar. Eel tahata oen homher rohees\ na loegoar di sigi hou konsegoc di beende bieeuw i sabier, eel taba- tn bai tras dipalabra di soe kameraden tuin. Isralieten i IIokdikk. Ees dieesdoos jioe di Jal.ob tabata hom- her kasaar kaba na Egypte, di modo ki aicoor tabatien foor di kada oen di nan, oen taniiesimo miel desendiente, i dieesdoos dif- ferente staka. Eau di Rohoam, poe.bel a lamanta. Diecs staka a kai afoor, doos noema a kedafieel, ees tabata-, staka, di Juda t dl Benjamin, ki nan tahata Jama Hoe- die'e. Ees otro dices staka a boet a Ito- boam jm rei aricba nan. Nan tabata jania...”