1 |
|
“...Mi jior :
Mi gabi, li t< orgiaa bo
teende bonietor hht./ria nan. -i-a ir.noor
aid oen boehi t^ildriae jecn di na:i. Mi
ta spera, kt lo nan sicrhi pa hn'-ie ho ..a
da svewpiT onn bon jioc piasjaai leh-
gioso, hoeirnda gr.emprr loer pihaar Foor
di van lo bo weiia. kooia bon Dioos ta-
ba!a seemper, aricbo ee^ monid>c kaha,
ItonleO' eeg na a hi- t tbala /oehi(^-fla <
kootn ecl tahata jocda soc bcrdudei
|
|
2 |
|
“...Droos TA MALDIKSJONA
KUS KOUCEBIM I TA
PKIMINTI oen SAI,BA1)00R
1/ Dbos (lisi l(oe eps lioleehpn: nnsoba ho n
er animal, lo lio last arieba bo baiirka i
lo bo kome tera. I, ,i
kab e, n "'V 1-
eiaar fr'ab^a r* ''"' 1'
di b rar """ '
7.
Adam sakaar foordi aardsch Paradys.
Despoeees Dioos disi koe Adam: pasoba bo
a has. asiena, tera lo no doenaa bo froeta;
^ traba, koe so-
dooi dl bo kara, pa bo Imija bo koemienda.
Dioos a saka Adam i Eva foor di Paradys
pa nan ba. t.-aha tera, iEel a boeta oen an/el
poorarParij'''
8.
Kauv I Abel, promeer j.oe homber di
Adam.
Adain a haija moetsjoe jioe i bau di nan Kan,
ki tabata traha koerioekoe, i Abel ki tabata...”
|
|
3 |
|
“...tal)ata intreg-a nan na toer soorto<
di |)ikaar; prees Dioos a toenia resoloesjon d
kaba koe nan toer. Ma No i soc; jioe nan
ki tabata stima liirtoed, Dioos tabata kiec
skapa. Dioos a manda No anto di tralm oei
Jial)i(!oe masjaar f^ramli, jamaar arka.
Ora arka tabala toer dretsjaar, No a barkt
oen paar di toer pagara i di toer animal.
Dklokvio, anja Dl Moi:i\Doii: 1656.
Ora No a kalia di regla toer koos, eel, koe
soe moeber, i soe trees jioe koe nan nioeher,
a barka. Lamaar i toer rio ajena. Avva a ba-
sja foor di Cieloe kwarenta dia i kvvarinta
anotsji sien stop. Awa a tapa binteer moen-
doe i soebi cinkvvinta bara Iialtoe arieba seroe
di nias haltoe ki tien; i toer beende i beestia
a perd nan bida, salameentoe No koe soe
familia a skapa....”
|
|
4 |
|
“...wnrflatloor nan: roeman di oenda boso taf
ISaii disi: noos ta di stad,/fi jam a amn.
Eel disi: boso no /ronoce oen beende, /.la-
ma Laban. Nan disi: masjaar bon. l oom
bai eel. Masjaar bon; ata mira' soejioemoe-
heer Raclud ta bini uja /coe /ainieer.
39.
JAKOB BON RICtBIER NA KAS
Dl LABAN.
Ja/vob a bai di oenbees cet/m Rachel i a
bisaeel: mi ta Ja/mb jioe di RebeMa. Rachel
a A-oeri bai bisa soe tata, Ai a bim Aontra
JaAob pajama eel deen soe Aas. , , , .
Eel tabata masjaar bon ricibier, i a Aeda bi-
ba na Aas di Luban. Despoeees JaAob aAa-
sa koe Rachel.
31.
JAKOB TA BOLBE BAI SOE TERA.
llopi anja Jakob a keda cerl'aLaban. Eel
tal)ata sierbi eel masjaar fiel; i Dioosaben-
diksjona eel asiena tantoe, ki eel tabata oen
bomber rikoe, ora Dioos a bisa eel pa eel
bolbe bai soe kas. Jakob a manda algoen
ki iaar koe masjaar present aililanti pa soe
roeman Esau, pa plakka soe rabia; i eel mees
a bini atras. Esau a bini kontra eel na kamie-
aa, a rieibi eel masjaar bon; nuu tabataloe-...”
|
|
5 |
|
“...tro(>!>i 1)rnsn, li pa o< l hcbc. Jo/]i, auto korda ariel)a mi. Eesoter
disi koe Jo/ef; mi a sooiiju ki mi tabata kar-
^a trees iirakoetoe lioe pam i koosdoeci ari*
ba mi kaiu'es; i pabara tal)ata bini i tabata
kome foor di ees makoefoe di mas arieba Jo-
zef disi l
|
|
6 |
|
“...41
JOZKP TA MAIVDA .van BA BOF.sKA Bknjam/N.
Jo/rf ,lisi l4 0e n: awoor' r;
Jjoso ta papifi l)onl-i;l- i- i
prisoner* aki te l i l '
P'-ba( kas p lio'.'-ii
' no '^i A rvAN aoKMAN
llKNJA'.iiiv
nan a E'Za
talmt!, Aae,a itr-a 'Job 'p
A-oen,ibda a /.-alm, ed disi^/"^!''
ter,.
itt ."^Tp,r.'rtr "
o-/ta .oe tatu. ,X'rra,Tl.'ri a...”
|
|
7 |
|
“...iji Saul.
Ora troepa di Filislynen tabata dilanti
di troepa di f lebreeuwen; Jonatan, kom-
panjajlo solamente di oen limniier, ki taliata
karga soe anna, a kai arieba naii i a mala
oen bienti, i a b >eta asiena oen sjmntoe
deen nan, ki loer a lioe.
l*jes ora nn Saul mees koe toer soe been le
goe di moortoe, poor a ko-
me oen koos na kamiena. .Jonatan no taba-
ta a cerka ees ora i. sien sabi, eel a poer-
ba oen poko stro|)i di bonig. Pa ees ai rei
tabata kieer larga mata soe jaie; ma kor-
dando koom balente eel a bringa, i pa
pidimeentoe di imebel, ki tabatanja ;jaar...”
|
|
8 |
|
“...tribi di sali af.mr
pa bringa koe Goliat, a fiisaar ki rei a pri-
mmti masjaar pagameeiitoe, i di doerm soe
Jioe moel.eer pa kasa koe ees, ki lo kaba
koe Goliat. David a bai; ma sien anna Eel
a toema soe garoti i slinger na manoe, i a
hienka cienkoe pidia deen soe koto. Ora
i^bat a mira David biai, eel a bari i l,o-
ona di eel; i disi: ^mi ta oen katsjoor auto,
ki bo ta bini koe garoti aii. iia mi? ina David
disi: mi ta bmi na nomlier di Senjoor, noos
Dioos. Korforme ki Goliat tabata bini arie-
ba David, eel a toema oen pidra, boeta eel
deen soe slinger, i a tira eel koe asiena tan-
toe foorza, ki ees pidra a keda binkaar deen
kabees di G diat, ki a kai boka a ban. David
a koen a cerka, i koe inees bouwer di Goliat
col a kap kaliccs afoo"...”
|
|
9 |
|
“...Jecl.onins i Scdecias. Joachas a gocberna
trees l*ena noenia; ora rei di Assijrie a nasi
eel prisonjero. Jechonias a bini na soe loe-
Ba-
hvlonie, Nabucbodonosor a bini bnnga koe
eel a toema Jerusalem, i a hiba toer
beende na soe tera- Weende di kaja sool
eel a lar^a na Jerusalem, i n boeta Sedecias
Uonio rei arieba iian. Wes aki tabata oeltimo
rei di lloedieoe nan. Ora Sedecias a boeska
o era trobe koe Nabuchodonosor, eel a bolbe
Pini dislroe hintecr stad di Jerusalem, pega
riemiiel na kaideela i kaba di saka wo-
di Sedecias, eel a larga sera eel.
^ )9.
^ UoiaiIEOE NAl\ tA BOLBE NA ^NAN TERA.
'' An.1A Dl MOEiNOOE 3470.
ftlaneera tabata profetaar pa Profeet Je-
\ rem.as, Woedieoe nan a keda 70 anja foor
di nan tera ban di podeer di goebierno di
, r.abvlunie. espoees rei di Persie, jamaar
Cyrus, a bini, a kohe tera di Babylome, i
a doena Woedieoe nan podeer di bolbe bat
r na nan tera. Eel a doena nan podeer tam-
> be di lamanta tempel di Jerusalem i...”
|
|