Your search within this document for 'tras' resulted in one matching pages.
1

“...40 stoom verhit te zijn, wordt geperst. De «tras», zooals het uitge- perste riet genaamd wordt, moet, als de molens goed werken , volkomen droog en smakeloos zijn. Met dit overblijfsel: tras: Eng. megass, Fr. bagasse worden de ovens gestookt. Nader te beschrijven hoe het troebele groen-gele sap gezui- verd wordt door verschillende middelen, door kalk en in filters van allerlei soort, — hoe het tot suiker wordt gestookt in groote testen in rijen geschaard ofwel in vacuuns-pans en triple effets, hoe deze na afkoeling in vaten of tonnen wordt gebracht, waaruit de melassie of stroop langzaam tus- schen de duigen door, of ook door rietjes in daartoe gemaakte openingen uitsijpelt, zooals bij muscovado: ruwe bruine sui- ker, of wel in turbines binnen eenige oogenblikken van die me Ik ss ie wordt gezuiverd door een snel ronddraaiende bewe- ging, waarbij de stroop door fijn koper-gaas een uitweg vindt, terwijl alleen de suiker overblijft, zoo droog dat ze onmiddelijk in zakken kan worden verpakt...”