1 |
|
“...milagronan, pasoba nan no a
comberti nan, bisando:
21 Ay di bo, Corazin! Ay di bo, Bethsa'ida! Pasoba si na
Tiro y na Sidon a worde haci e milagronan, qu a sosode den
boso, ya muchu tempu caba nan lo a comberti nan den sacu y
shinishi.
22 Pesei mi ta bisa boso, qu na e dia di huicio lo ta mas
soportabel pa Tiro y Sidon qu pa boso.
23 Y bo, Capernaum, bo no ta halza te na cilu? Lo bo ta
rebaha te na fimu, pasoba si na Sddoma a worde haci e mila-
gronan, qu a sosode den bo, lo el a queda te na e dia djawe.
24 Pesei mi ta bisa bo, qu na e dia di huicio lo ta pa tera di
Sdoma mas soportabel qu pa boso.
25 Den e tempu ei Jesus tawata rosponde, bisando: Mi ta
alaba^Bo, Tata, Senor di cilu y di tera, pasoba Bo a sconde e
cosnan aqui pa e sabinan y inteligentenan, y Bo a rebela nan
na muchanan;
26 Asina, Tata, pasoba asina a gusta_Bo.
27 Mi Tata a entrega_mi tur cos, y ningun hende conoce
e Yiu, sino e Tata, ni ningun hende conoce e Tata, sino e Yiu,
y e hende, na quen e Yiu quie rebelE.
28 Bini ceca...”
|
|
2 |
|
“...haci pied, pasoba mi a traiciona e sangre
inocentu. Ma nan a bis: Quiqu ta importa nos esei? Ta bo
cuenta.
5 Y tirando e placa di platanan den tempel, el a bai, y el a
horca su curpa.
6 Y e cabezantenan dje sacerdotenan a tuma e placa di
platanan, y nan a bisa: No ta permit! pa pone nan den caha
di tempel, pasoba ta prijs di sangre.
7 Y despues qu nan a consulta cu otro, nan a cumpra un
terenu dje trahad di wea, pa un lugd di dera stranheru.
8 Pesei e lugd ei a queda yama campu di sangre te dia
djawe.
9 Anto a worde cumpli loque e prof eta Jeremias a bisa:
Y nan a tum'e trinta placa di plata, prijs pa qua e yiunan di
Israel a baludmi.
10 Y nan a dun pa cumpra e terenu dje trahad di wea,
manera qu e Senor a ordend_mi.
11 Jesus anto tawata para dilanti dje gobemadr; yegober-
nadr a puntr, bisdndo: Bo ta e Rey di Judiunan? Y Jesus a
bis: Bo ta bisa esei.
12 Y ora, qu e cabezantenan dje sacerdotenan y e ancianu-
nan tawata culp, non tawata rosponde nada....”
|
|
3 |
|
“...SAN MATEO 28.
65
14 Y si esaqui yega na orea di gobemadr, lo nos papia cu
n y percura pa boso no haya castigu.
15 Y nan a tuma e placa, y nan a haci manera qu nan ta-
wata sina. Y loque nan a conta, a worde plama den e Judiunan
te dia djawe.
16 Ma e diezun discipelnan a bai na Galilea, na e ceru, unda
Jesus a manda nan bai.
17 Y ora nan a mir, nan a ador, ma algun tawata duda.
18 Y Jesus a yega ceca, y el a papia cu nan; bisando: Tur
podr ta duna na mi den cilu y riba tera.
19 Bai anto, y haci tur nacion discipel di mi, y batiza nan
den nomber di Tata, y di Yiu, y di Spiritu Santu, y sina nan
pa nan warda tur loque mi a manda boso,
20 Y ata, cu boso mi ta tur dia te na fin di mundu. Amen.
\0st. v/d h
CENTRALE BOEKERIJ...”
|
|