Your search within this document for 'te' resulted in 29 matching pages.
 
1

“...(4) Jakob ta taata di Hoze e mari di Maria, di kwal a nasee 17 Hezoes, koe ta jama Chriestoe. Asina toèr e henerasjon nan fo di Abraham te na David ta dieeekwater henerasjon ; i fo di David te na teempoe, boe nan a hiba nan na Babilon, dieesk water henerasjon, i fo di teempoe, koe nan a hiba nan na Babilon te na Chriestoe, dieeskwater henerasjon. 18 Anto nasemeentoe di Chriestoe a sosodee di ees manera: Deespuees koe soe maama Maria i Hoze nan a doena man, promee koe nan a bai biba hoentoe, eel a hayele koe barifea» 19 koe obra di spiritoe santoe. 1 pasoba soe mari tabata hoes- toe i no kieer a ponee broongweensa na soe kara, eel tabata 20 kieer mandee atrobee fo di dje na skondi. I komo eel ta- bata koorda na toer ees koos nan, a ta, oen engel di Senioor a parsec ne deen oen sonio i a bisee: Hoze joe di Da- vid no tenee miëdoe pa risibi Maria bo moheer, pasoba ees, 21 koe a bira konsébido deen dje, ta di spiritoe santoe. 1 lo eel pari oen joe, i lo bo jama soe nomber Hezoes, pasoba 22...”
2

“...e strea, koe nan a mira na Oost, tabata bai adilanti nan, te koe eel a bini i para ne loegar oenda e moetja tjiki- 10 toe tabata. I ora koe nan a mira e strea, nan a legra nan 11 di oen legria masja grandi. I deespuees koe nan a dreenta deen kaas, nan a haja e moetja tjikitoe koe soe maama Ma- ria ; nan a adoree koe nan kara na suela pi deespuees koe nan a habri toer nan rikesa.tian a ofresee present, komo 12 oro, seencia i mirrh. Ija koe Dioos a spierta nan deen oen sonio, pa nan no bai atrobee seka Herod, nan a toema 13 oen otro kamina pa borbee na nan tera. Ora anto koe nan a retira nan, a ta, Engel di Senioor a parsee deen oen sonio na Hoze i a bisee: lamanla i toema e moetja tjikitoe i soe maama, i hoeï na Egypt i keda aja, te koe mi bisa bo, paso* 14 ba Herod ta boeska e moetja tjikitoe pa matee. Asina, Hoze a lamanta fo di sonio, eel a toema anootji e moetja 15 tjikitoe i soe maama, i eel a bai na Egypt. I eel a keda aja te na moorlo di Herod, di manera koe a bira koempli ees koe...”
3

“...mi i bo adora mi. 10 Ma Hezoes a bisee: Bai, Satan, pasoba ta para skribi: lo 11 bo adora Senioor bo Dioos i lo bo sirbie e so. Anto Dia- bel a lagee, i, a ta, Engel nan a bini aserka i nan a sirbie e. 12 Anto ora koe Hezoes a teende koe nan a ponee Guan na 13 prisjon, eel a bai ..a Galilea. I deespuees koe eel a sali fo- di Nazareth, eel a bai biba na Kapernaum, stat aseersa Ia- 14 mar, na trankera di Zabnlon i di Naftali. Di manera koe 15 abira koempli ees koe profeet Jesaias apapia, bisando: Te- ra di Zabulon, i tera di Naftali aseerka kamina di lamar, 16 na otro banda di Jordan, ees Galilea di Pagano nan I Ees puebel, boe tabata sienta deen di scoeridad a mira oen loes grandi, i na nan koe tabata sienta na tera i sombradi moor- 17 to, na ees ahi nan loes a parsee. Fo di ees teempoe Hezoes a koemisa di predika i di bisa: Konberti bosonan, pasoba reina di Dioos ta seerka. 18 1 komo Hezoes tabata kamna na koosta di lamar di Gali- lea, eel a mira doos roeman, Simon, koe jamaa Pedro, i Andreas...”
4

“...(10 J ees rnodo, koe bosonan loes doena klaridad adilaoti heende, pa nan mira bosonan boon obra i pa nan glorifika bosonan 17 taata, koe ta na Ciêloe. No keree, koe mi a bini pa kita lei i profeet nan; mi no a bini pa kita nan, ma pa koem- 18 pli nan. Pasoba mi ta bisa bosonan, pa berdad, koe, te koe Cieloe i tera a pasa, oen poentoe, ni mees oen linia, no lo- ta kitaa afo, promee koe toer e koos nan lo ta koempli. 19 Ees anto koe ta kibra oen di mas tjikitoe di ees manda- mieento nan, i koe ta sicnja heende asina, lo eel ta oen di mas tjikitoe deen reina di Dioos; ma ees koe lo hasi i pre- dika nan, ees ahi lo ta mira pa grandi deen reina di Dioos. 20 Pa eesabi mi ta bisa bosonan: koe ta koos bosonan hoes- tisji no ta mas koe ees di sabio di lei nan i di Fariseen Ql nan, lo bosonan no dreenta deen reina di Dioos, Boso- nan a tecnde koe heende nan di feempoe bieeu a bisa: lo bo no mats, i ees koe ta mata, lo ta kastigaa koe seenteen- 22 sjia. Ma a mi, mi ta bisa bosonan: koe kada oen, koe...”
5

“...( 22 ) 11 ba trahadoor ta meresee soe koemienda. I deen kwal stat grandi of tjikietoe, koe bosonan dreenta, poentra pa ees, koe ta meresee di risibi bosonan, i fika seka dje, te ora koe boso- 12 nan bai di aja. I ora koe bosonan ta dreenta deen kwalkee 13 kaas koemiendee ; i koe ta koos e kaas ta meresee ees ahi, koe bosonan benediksjoon baha ariba dje ; ma koe ta koos eel no ta meresee ees ahi, koe bosonan benediksjoon boorbee 14 seka bosonan. Ma sita koos, koe oen beende no ta risibi bosonan i no ta teende na bosonan palabra, ora koe boso- nan ta bai fo di e kaas of fo di e stat, sagoedie stof die bo* 15 sonan pia. Mi ta bisa bosonan, koe heende ditera diSodom i di Gomorh lo ta trataa, na dia di hwisi, menes doeroe koe e stat aja. 16 A ta, mi ta manda bosonan asina koe karnee meimei di wolf, bosonan meestee anto tien masja kwidau asina koe 17 kolebra i koerasoon liempi asina koe paloomba. I warda bosonan di heende, pasoba lo nan ponee bosonan na man di 18 dreetji, i lo nan soeta bosonan...”
6

“...ta deen kaas di rei. Ma kikoe bosonan a bai mira ? oen profeet ? si, mi ta bisa bosonan, i mas koe ÏO oen profeet. Pasoba ta eel koe nan a skribi di dje asina: A ta mi ta manda mi engel adilanti bo kara, lo eel drcetja 11 bo katnina adilanti bo. Pa berdad mi ta bisa bosonan, koe fo di toer ees nan, koe a nasee di oen moheer, no a laman* ta niengoen koe ta mas grandi koe Gwan Bautista; toch ees koe ta di mas menos deen reina di Dioos, ta mas grandi koe 12 ne. Anto fo di dia nan di kGwan Bautista te avvoor, nan kiëe dreenta koe foorsa deen reina di Dioos i ees nan koe ta 13 oesa di foorsa nan ta hasi nan donio di dje. Pasoba toer e...”
7

“...na bo, Kora* lin 1 mal ora na bo Betsaïda f pasoba koe ta koos e milager nan, koe mi a hasi deen di bosonan, tabata basier deen Tjjr i Sidon ta moetjoe teempöe kaba, koe To nan a konberli nan koe oen sako ariba nan koerpa i sjinisji ariba nan ka* 22 bees. Ta pa ees ahf mi ta bisa bosonan, koe lo bai Tijr i 23 Sidon ma mehoor koe bosonan ga dia di hwisji. 1 bo Kapemaum, koe ta hisaa te na Ciëlóe, Io bo ta bahaa te na1 fiërnoe, pasoba koe te koos e milager nan, koe mi a hasi deen bo, tabata hasier deen Sodom,lo eel ta aienda paraa ari, 24 ba pia. Ta pa ees ahi mi ta bisa bosonan, koe lo bai ees nan di Sodom ma mehoor, koe bo na dia di hwisji. 25 Na ees teempoe Hezoes a reespoondee i disi: mi ta gra* disie bo, o mi taata, Senioor di Ciëloe i di tera, pasoba bo a skoondee e koos nan na heende sabier nan i na ees nan, koe tien knpasidadi, i pasoba bo a deeskoebri ees ahi na moetja 26 tjikitoe nan. Ta asina, o mi taata, pasoba tal ta bo voloen* 27 tad. Mi taata a doe'na mi toef koos; ma nlengoen...”
8

“... I eel tabata taha nan masja, pa nan no bisa keende eel tabata. 17 Di manera koe a bira koempli ees, koe profeet Jesaïas a pa* 18 pia, bisando: A ta mi Sierbidoor, koe mi a skohee, mi bieeneestimaa,- koe mi tien mi goestoe deen dje; lo mi ponee mi spiritoe deen dje, i lo eel deklara mi hwisji na puebel 19 nan. Lo eel no pleita, lo eel no giërta, i niengoen heende SO lo no teende soe boos ariba di kaja. Lo eel no kiebra e rietji gebraakt; lo eel no paga e meetja di lampi, koe ta 21 hoema ainda; te boe eel a hasi trioenfa hoestisji. 1 puebel nan lo spera na soe nomber. 22 Anto nan a presentee oen homber tormentaa di demonio, oen koe tabata siëgoe i moeda, i eel a koeree ; di manera 23 koe ees, boe tabata siëgoe i moeda, tabata papia i mira. I toer e troepa nan di heende tabata jeen di admirasjon, i nan 24 tabata bisa: Ees aki no ta joe di David f Ma Fariseen nan tabata bisa nan ariba di ees ahi: Eel ta saka demo* 25 nio koe podeer di Beelzebul, prins di demonio nan. Ma Hesoes, koe tabata...”
9

“...semienja a doena jeerba, i koe eel a karga 27 froeta, ees ora tambee beenw a sah. I e kriea nan di taata di famia a bini seka dje i nan a bisee: Senioor bo no a plan* ta boon semienja deen bo koenoekoe T koon bini tien beeuw 28 anto ? Ma eel a bisa nan: ta enemigoe a hasi ees ahi. I e kriea nan a bisee: Bo kiëe anto, koe noos bai, i noos ran* 29 ka e beeuw ? I eel a bisa nan: no; mi tien miëdoe, koe na ranbameentoe di beeuw, bosonan no ranka maïsji tambee.- 30 Laga nan kresee toer doos hoentoe te na teempoe di kibra* meentoe di maïsji, i nees teempoe lo mi bisa na heende nan s Ranka e beeuw promee, i ntaree na paki pa kimee; ma hiba 91 maïsji pa mi deen mangasina. I eel a preseenta nan oen otro koomparasjoon bisando; Reina di Dioos ta parsee oen pie* pita di simtenja di moster, koe oen heende a toema i a plan* 32 ta deen soe koenoekoe. Eel ta oen di mas tjikitoe deen toer semienja; ma ora koe eel a kresee, eel la mas grandi, koe toer e otro koos di hoffie nan, eel ta bira oen palo, di manera...”
10

“...( 32 ) 33 deen di soe takt. I eel a bisa nan oen o(ro koomparasjoon f Reina di ciëloe ta parsee na oen poko zierdeeg, koe oen mo* heer ta toema i ta ponee deen trees skepel di harienja, te ora koe toer mansa a lamanta. 34 Hezoes a bisa toer e koos nan na e (roepa di heende nan na manera di koomparasjoon, i eel no tabata papia koe nan 35 sien koomparasjoon. Pa ta koempli ees koe oen profeet a papia, bisando: Lo mi habri mi boka pa papia na manera dï koomparasjoon, lo mi deeskoebri e koos nan,koe tabata skoon- di fo di priensipi di moendoe. 36 Ees ora Hezoes a larga e troepa di heende nan i eel a bai na kaas ; i soe desipel nan a bini seka dje i nan a bisee: Splika noos e koomparasjoon di e beeuw di koenoekoe.— 37 I eel a reespoondee i disi: Ees koe ta planta boon semien- 38 ja ta joe di heende. I e koenoekoe ta moendoe ;eboon se* mienjn ta joe nan di reina, i e beeuw ta joe nan di ees mal* 39 ditoe. I enemigoe, boe a plantee, ta diabel, e kibrameentoe di maïsji ta fien di moendoe, i e kibradoor...”
11

“...ordona ne troepa nan di heende 36 pa sienta abau, I ora koe eel a toema e sjiëte pam i e pieskar nan, eel a kibra nan deespuees di benediksjona, i eel 37 a doena nan na soe desipel i desipel nan na puebel. I nan toer a komee na nan gana, i nan a haja fo di e sobrar nan 38 di pam, sjiëte makoetoe jeen. Anto ees heende nan, koe a komee tabata kwater miel, sien koonta moheer i moetja tjikitoe nan. I deespuees koe Hezoes a manda e troepa di heende nan bai, eel a soebi deen oen boto, i eel a bai na te* ra di Magdala. XVI. Anto Fariseen i Saduseen nan a bini seka dje, i pa proe- bee nan a pidie e di moestra nan algoen milager di Ciëloe. 2 Ma eel a reespoondee i disi koe nan: Ora koe atardi a je- ga bosonan ta bisa: lo teempoe ta boenita, pasoba Ciëloe ta 3 koraa. I maïenta bosonan ta bisa: lo tien awee oen teem- poe pisaa, pasoba Ciëloe ta koraa i soekoer. Heende falso nan 1 bosonan ta konose seenja nan di Ciëloe, i bosonan no 4 poor konose seenja nan di teempoe ? E nasjoon malditoe i kibradoor...”
12

“...Pasoba keende koe kiëe salba soe alma, lo perdee, ma keende koe perdee soe almatradi soe stimasjon 26 pa mi, ees ahi lo bajee atrobee. Makiekoe losierbioen heen- de di gana toer moendoe, si eel ta perdee soe alma t o kie- 27 koe lo heende doena pa troka kontra soe alma. Pasoba joe di heende meestee bini koe gloria di soe taata roondo di dje, koe soe engel nan, i anto lo eel doena na kada oenoe lokee 28 soeobranan ta pidi. Pa berdad mi ta bisa bosonan, al» goen di ees nan, koe ta aki, lo no moeri te ora koe nan a mira joe di heende bini deen di soe reina. XVII. I seis dia deespees Hezoes a toema Pedro i Jacobus i Gwan soe roeman, i eel a hiba nan na oen loegar retiraa 2 ariba oen seroe alto. I eel a troka di figoera adilanti di nan . i soe kara a loombra mo di solo, i soe biesti a bira blankoe 3 mo di loes. I, a ta, nan a mira Mozee i Elias, koe tabata 4 konbersa koe ne. Anto Pedro a toema palabra bisando koe Hezoes: Senioor ta boon koe noos keda aki; koe ta koos bo kiëe laga noos hasi trees...”
13

“... lo ta maraa deen Ciëloe; i toer lokee bosonan a libra ariba tera, io ta libraa 19 deen Ciëloe. Mi ta bisa bosonan tambee, koe ta koos doos di bosonan tien oen mees koordameentoe ariba tera, mi taata, koe ta na Ciëloe, lo doena toer kikoe lo nan pidi, 20 Pasoba na oenda doos o trees heende a bini hoentoe na mi 21 nomber, ahi mi ta na meimei di nan. Anto Pedro a bini aseka i a bisee: Senioor, kwantoe bees mi roeman lo 22 falta na mi, i lo mi poordonecï lo ta te sjiëte be 1 Ilezaes a reespoondee ; mi no ta bisa bo te sjiëte be, ma te sjiëte 23 be seteenta be. Ta pa ees ahi reina di Ciëloe ta parsee oen rei, koe kieer a hasi kweenta koe soe sierbidoor nan. 24 I ora koe eel a koemisa di hasi kweenta, nan a preseentee...”
14

“...kohee i ta- bata tjokee, bisando: paga mi ees, koe bo ta debee mi. 29 Ma soe koempanjee a kai na soe roedia, i tabata pidie e, bisando: Toema pasjeensji, Io mi doena bo toer atrobee. 30 Ma eel no kièer a teendee di nada, i ee} a bai, i eel a laga 31 seree te ora, koe eel a paga e deebe. Anto ora koe soe o. tro koempanjee nan a mira ees, koe a sosodee, nan a haja masja duele, i nan a bini, i nan a doena konosemeentoe na 32 nan sjoon di ees, koe a sosodee. Anto e sjopn a laga jamee i a bisee: Sierbidoor malditoe, mi a poordona bo bo dee, ?3 be, pasoba bo a hasi mi ees pidimeentpe ; Lo bo no mees- tee tambee tien laastima di bo koempanjee, asina koe mi ta- 34 batien laastima di bo. I soe sjoon deen di soe rabia a po- 35 nee na man di diender, te ora koe eel a paga toer. Asina mi taata, koe ta na Cièloe, lo hasi koe bosonan, koe ta koos bosonan no ta poordona di toer bosonan koerasoon kada oen na soe roeman soe faalta. XIX. I ora koe Hezoes a kaba e deeskoers, eel a sali fo di Ga- lilea i eel a...”
15

“...koe eel a sali banda di diees* oen ora, eel a haja otro, koe tabata sien hasi nada, i eel a bisa nan, pakikoe bosonan ta aki heenteer dia sien hasi nada, 7 I nan a reespoondee: pasoba niengoen heende no a hier noos. I eel a bisa nan: bai tambee na mi koenoekoe di 8 weindreif, i lo bosonan risibi kikoe ta rasoon. I ora koe a* tardi a jega, donio di konoekoe di weindreif a bisa nees, koe tabatien eenkarga ariba soe koos : jama trahadoor nan ipa* ga nan nan plaka i koemisa fo di ees nan di mas atras te ne 9 proomee nan. Anto ees nan, koe eel a hier banda di diees* oen ora, nan a bini, i nan a risibi kada oen oen dinero.— 10 Anto ora koe e di promce nan a bini, nan a keree, koe lo nan a risibi mas ; ma nan a risibi tambee kada oen oen dine* 11 ro. I ora koe nan a risibi e, nan tabata malmora kontra e 12 taata di famia, Bisando: ees nan di mas atras nan no a Iraha mas koe oen ora, i bo ta trata nan pareeu koe noos, 13 koe a wanta pisar di dia i kaloor. I eel a reespoondee na oen di nan i eel abisee:...”
16

“...( 54 ) S3 £ mees dia Saduseen nan, boe ta bisa koe no tien laman* tameentoe di moorto, nan a bini seka dje i nan a poentree : 24 Senioor,'Mozee a bisa: si ta koos ta sosodee koe oen heende ta moeri sien joe, soe roeman meestee toema soe moheer 25 i doena joe na soe roeman. Anto tabatien abau di noos sjiëte roeman i e mas bieeu a moeri deespuees di soe kasa- meentoe, i ja koe eel no tabatien joe, eel a laga soe moheer 26 pa soe roeman. Di e mees manera e di doos, deespuees e 27 di trees, te na di sjiëte. I atras di nan e moheer a moeri 28 tambee. Na lamantameenloe di moorto anto, kwa di e sjiëte nan lo ta soe mari ? ja koe kada oenoe tabatien e pa 29 soe moheer. Ma Hezoes a reespoondee i disi koe nan: Bosonan tien herameentoe, i hosonan nota konosee boeki di 30 skriioera, ni podeer di Dioos. Pasoba na lamantameentoe di moorto heende no ta toema ni doena moheer na kasa* meentoe; ma heende ta asina koe engel nan di Dioos na 31 Ciëloe. I pa lokee ta loka lamantameentoe di moorto, bo- sonan...”
17

“...lei, lo bosonan mata, kroesifika i soeta nan deen bosonan znoa, i lo bosonan persigb nan di 35 oen stat na otro. Pa lo bini ariba bosonan toer e sanger hoestoe, koe tabata dramaa ariba tera fo di sanger di e hoes- toe Abel, te na sanger di Zacharias, joe di Barach;a, koe bo- 36 sonan a mata meimei di tempel i di altar. Pa berdad mi ta bisa bosonan, koe toer e koos nan lo bini ariba e heiie- rasjoon aki. 37 Jerusalem, Jerusalem, koe ta mata profeet nan, i koe ts mata koe pedra ees nan, koe ta mandaa seka bo, kwantoë be mi kiëer a hoenta bo joe nan hoentoe, asina koe oen ga- lienja ta jama hoentoe soe poeïioe nan abau di soe bala, 38 i bosonan no a kiëe. A ta, bosonan kaas ta bai bira basjie. 39 Pasoba mi ta bisa bosonan koe fodi aki adilanti, lo bosonan no mira mi mas te nees ora, koe bosonan lo bisa: Benedik» sjonaa ta ees, koe ta bini na nomber di Senioor. XXIV. I komo Hezoes tabata salt i bai fo di tempel, soe desipcl nan a jega seka dje pa hasi e ripara e kaas nan di tempel/...”
18

“...loegar. 8 Ma toer e koos nan no ta mas koe oen koemisameentoe df 9 doloos Ees ora lo nan eentrega bosonan pa taffihier, i lo nan mata bosonan, i lo bosonan lo ta mal miraa di toer nasjoon 10 i a kausa tfi mi nomber. I nees ora hopi lo haja nan na fal* ta i lo bira traidoor oen di otro, i lo tien mal koerasoon o'en 11 pa otro. I lo Iamanta moetjoe profeet falsoe, koe lo ganja 12 moetjoe beende. I pasoba trato inhoestoe a jena soe mi* 13 dier, karidad di moetjoe lo refria. Ma ees, koe ta persisti' 14 te na fien. lo ees ahi ta salbaa. I ees Ewanhelie di reina di Ciëloe lo ta predikaa deen toer tera, koe heende ta biba, I a sierbi di testimonio na toef nasjoon, i antó fien lo jega. 15 Anto ora koe bosonan lo mira deen loegar santoe abomi* nasjoon di desdasjoon, di kwal profeet Daniel a papia 16 adilanti. * Ees, koe ta lesa ees ahi, riparee bobn: Anto ees, 17 koe ta hajee na Judea, meestee hoeï deen seroe. I ees, koe ta ariba soe kaas, no meestee baha adeen, pa saka nada fo 16 di soe baas. 1 ees...”
19

“...di frieu, of ariba oen dia di saba. Pasoba neeg ora lo tien oen flihigjoon grandi, asina koe no tabatien oen pareeu fo di koemisameentoe di moendoe te awoor, ni koe 22 lo no tien oen pareeu mas. I si ta koos e dia nan no (aba* ta hasier koortikoe, niengoen beende lo no poor ta salbaa, ma pa kausa di ees nan, koe ta skohier, e dia nan lo ta ha* 23 sier koortikoe. Anto koe ta koos oen beende ta bisa boso* 24 nan: a ta, Chriestoe taki, of eel ta aja, no keree. Pasoba lo parsee Chriestoe falsoe i profeet faisoe, koe lo hasi seen* ja grandi, i milager pa ganja ees nan, koe ta skoheer, koe ta 25 koos ta poesibel. A ta, mi a bisa bosonan ees ahi padilanti, 26 Si ta koos anto nan ta bisa bosonan ; a ta, eel ta na moon* di, no sali, a ta eel ta ne loegar ma retiraa di kaas, no keree 27 ees ahi. Pasoba asina koe weerlicht ta sali di Oost i ta loombra te na West, lo s<5sodee mees koog koe parsemeen* 28 toe di joe di beende. Pasoba oenda oen moorto ta, aja warawara nan ta bini hoentoe. 29 Anto oernbee...”
20

“...( 60 ) r.erasjoon lo do pasa promce, koe toere koosnan asosodee. 35 C ëloe i tera lo pasa, ma mi palabra lo no pasa. 36 Antoees dia i ees ora niengoen heende no konosee,ni mees 37 engel nan di Ciëloe, ma mi taata so. Ma, asina mees ta* bate na dia, koe Noah a dreenta deen ar* 39 ka, I nan no a sa, koe awa di zondvloed lo a bini, te ora koe eel a bini La hiba toer bai, lo ta mees koos na dia di bi- 40 nimeentoe di joe di heende. Anto doos homber lo ta deen 41 oen koenoekoe, oen lo ta risibier i e otro bandonaa. Doos moheer lo moela na moelina, oen lo ta risibier i e otro ban- 42 donaa. Tenee bosonan lamanta anto, pasoba bosonan no 43 sa na ki ora, bosonan Senioor lo bini. Ma teendee ees aki: si ta koos oen taata di famia tabata sa na ki ora di anootji ladroon ta bini, lo eel tenee e mees lamantaa...”