| 1 |
 |
“...Lamanta i toema e moetja tjikietoe i soe maama,
i bai na tera di Israel, pasoba ees, koe tabata boeska di kita
bida di e moetja tjibitoe, non a moeri.
21 Ora koe Hoze a lamanta fo di sonio, eel a toema e joe tji-
22 kietoe i soe maama, i eel a bini na tera di Israel. Ma ora
koe eel a teende, hoe Arkelaus tabata rei di Judea na loe»
gar di soe taata Herod, eel a haja miëdoe di bai aja; i komo
.33 Dioos a spiertee deen oen sonio, eel a retira na Galilea. I
ora koe eel a jega aja, eel a biba deen di stat Nazareth; dj
manera koe a bira koempli, ees koe profeet nan a papia: 1q
eel ta jama joe di Nazareth.
III. Anto nees teempoe abi Guan Bautiesta a bini, i eel a pret
2 dika deen moondi, i eel tabata bisa; Konberti bosonan,
3 pasoba reina di Ciëloe ta seerka. Pasoba, mira aki ees oen,
koe profeetJesa'ias a papia di dje, bisando: A ta e boos di ees,
koe ta grita deen moondi: Dretja kamina nan di Senioor,
4 hasi nan liempi. Anto Guan tabatien oen biesti di lana di
kameel i oen faha di kweroe roondo...”
|
|
| 2 |
 |
“...mi joe bieèn eestimado, deèn kwa mi tien moetjoe goes-
toe.
IV. Anto Spiritófe a hiba Hezoes deen di moondi pa ta teenta
8 di Diabel. I ora koe eel a joena kwareenta dia i kwa-
3 reenta anootji, por fien eel a haja hamber. I teentodor a
jega aseka i a bisee: Ta para skribi: koe ta koos bo ta
4 joe di Dioos bisa koe e piedra nan bira pam. Ma Hezoes
a respondee i disi: Ta para skribi: lo beende no biba di
pam so, ma di toer palabra, koe ta sali fo di boka di Diooa.
5 Anto Diabel a hibee deèn di stat santoe i a ponee ariba
® dak di tempel. 1 eel a bisee, koe ta koos bo ta joe di
Dioos, laga bo kai, pasoba ta para skribi: lo eel eenkarga soe
feftgel pa karga bo deen nan brass, pa bo no bati bo pia...”
|
|
| 3 |
 |
“...moeslree toer reina di moen-
9 doe i nan gloria. I eel a bisee : lo mi doena bo toer e koos
nan, koe ta koos bo kai kara abau adiianti mi i bo adora mi.
10 Ma Hezoes a bisee: Bai, Satan, pasoba ta para skribi: lo
11 bo adora Senioor bo Dioos i lo bo sirbie e so. Anto Dia-
bel a lagee, i, a ta, Engel nan a bini aserka i nan a
sirbie e.
12 Anto ora koe Hezoes a teende koe nan a ponee Guan na
13 prisjon, eel a bai ..a Galilea. I deespuees koe eel a sali fo-
di Nazareth, eel a bai biba na Kapernaum, stat aseersa Ia-
14 mar, na trankera di Zabnlon i di Naftali. Di manera koe
15 abira koempli ees koe profeet Jesaias apapia, bisando: Te-
ra di Zabulon, i tera di Naftali aseerka kamina di lamar,
16 na otro banda di Jordan, ees Galilea di Pagano nan I Ees
puebel, boe tabata sienta deen di scoeridad a mira oen loes
grandi, i na nan koe tabata sienta na tera i sombradi moor-
17 to, na ees ahi nan loes a parsee. Fo di ees teempoe Hezoes
a koemisa di predika i di bisa: Konberti bosonan, pasoba
reina di...”
|
|
| 4 |
 |
“...lo ta bieenabeentoerado, koe ta koos nan zoendra i
persigi bosonan, i koe ta koos pa mi kausa nan ganja toer
J2 soorto di maloe ariba bosonan. Legra bosonan i salta di
legria, pasoba bosonan rekompeensa ta grandi deen di Cië-
loe; pasoba nan a persigi di ees manera e profeet nan, koe
13 tabata promee koe bosonan. Bosonan ta saloe di tera, ma
koe ta koos saloe ta perdee soe smaak, koe kikoe heende
lo saiga. Eel no bal mas koe pa ta tiraa afo i trapaa di
14 heende. Bosonan ta loes di moendoe; oen stat paraa ari-
15 ba oen seroe no poor keda skoondi. I heende no ta seen*
de lampi pa ponee abau di oen skepel, ma deen oen kan-
16 delaar, i e$l ta klara toer ees nan, koe ta deen kaas. Di...”
|
|
| 5 |
 |
“...eel ta hasie e bira kibrador di matrimonio ; i ees koe ta ka-
sa koe oen moheer, koe a parti fo di soe mari, ees ahi ta
33 hasi pikar koe ees moheer. Bosonan a teendee tambee,
boe heende nan di teempoe bieeu a bisa : Lo bo no kibra
bo hoerameentoe, ma lo bo koempli koe Senioor, ees koe
34 bo a premeentee koe hoerameentoe. Ma, a mi, mi ta bisa
bosonan: no hoera na niengoen manera, ni pa Ciëloe, pa-
35 soba ta trono di Dioos ; ni pa tera, pasoba ta banki di soe
36 pia; ni pa Jerusalem, pasoba ta stat di Rei grandi. Lo bo
no hoera tampoko pa bo kabees, pasoba bo no poor hasi,
37 boe oen kabei bira blankoe o pretoe. Ma koe bo palabra
ta si, si; no, no; pasoba toer kikoe ta ariba di ees ahi ta
38 maloe. Bosonan a teendee, koe nan a bisa: woowo pa woo-
39 wo, dieente pa dieente. Ma, a mi, mi ta bisa bosonan: no
defeende bosonan contra maloe ; ma koe ta koos oen heen-
de ta doena bo oen bofta na banda dreetji, bira e otro ban*
40 da j>e. I koe ta koos oen heende kiëe pleita koe bo, i kita
41 fo...”
|
|
| 6 |
 |
“...toormeenta noos promee koe teempoe ? Anto tabatien oen
31 poko aleeu di nan oen tau grandi di poorbo deen wei. I e
demonio nan tabata pidie e, bisando: koe ta koosbotasaka
noos afo, permiti noos pa noos bai deen eeB tau di poorko
32 1 eel a bisa nan bai; i nan a bai afo i nan a dreenta deen e
tau di poorko; i, a ta, toer e tau di poorko a kai deen lamarr
33 i nan a moerie deen awa. 1 e wardadoor di nan, nan a
hoeï, i ora koe nan a jega na stat, nan a koonta toer e koos
nan, i ees koe a sosodee ne heende nan koe diabel
34 deen koerpa. I, a ta, heenteer stat a sali adilanti Hezoes,i
ora koe nan a miree, nan a pidie e di bai fo di nan tera.
IX. Ees ora eel a dreenta deen oen boto, eel a pasa atrobee
2 lamar i eel a bini na soe Btat. I, a ta, nan a preseentee oen
heende lam, droemier ariba oen bed. I ora koe Hezoes a
mira soe keremeentoe, eel a bisee, lamanta bo koerasoon,
3 mi joe, bo pikar nan ta poordonaa, I, a ta, algoen di sabkr...”
|
|
| 7 |
 |
“...( 21 )
32 I bomo eel tabata bai afo, a ta nan a hiba seka dje oen
33 bomber moeda i koe diabel deen koerpa. I ora koe eel a
saka e diabel afo, e moeda a papia, i e taudi beende nan ta-
bata jeen di admirasjon i nan tabata bisa: Heende no a
34 mira noenka tal bosa na Israël. Ma Fariseen nan tabata
bisa: Eel ta saka demonio nan afo koe podeer di prins di
35 demonio nan. Anto Hezoes tabata bai deen toer stat gran-
di i tjikitoe nan, i eel tabata sienja deen znoa i predika E-
wanhelie di reina, i eel tabata koera toer soorto di maloe i
36 di eenfermedadi abau di puebel. I cel tabatien laastima di
mira e tau di heende nan, pasoba nan taba ta plamaa oen fo
di otro,i nan a perdee nan kamina asina koe karnee sien war-
37 dadoor. I eel a bisa na soe desipel: ciëertoe koenoekoe ta
38 premeente moetjoe, ma tien moetjoe poko trabadoor. Pi-
di anto na donio di koenoekoe, pa eel manda heende pa ora di
bibra maisji.
X. I ees ora Hezoes a jama soe dieesdoos desipel, i eel a doe-
na nan podeer ariba spiritoe...”
|
|
| 8 |
 |
“...( 22 )
11 ba trahadoor ta meresee soe koemienda. I deen kwal stat
grandi of tjikietoe, koe bosonan dreenta, poentra pa ees, koe
ta meresee di risibi bosonan, i fika seka dje, te ora koe boso-
12 nan bai di aja. I ora koe bosonan ta dreenta deen kwalkee
13 kaas koemiendee ; i koe ta koos e kaas ta meresee ees ahi,
koe bosonan benediksjoon baha ariba dje ; ma koe ta koos
eel no ta meresee ees ahi, koe bosonan benediksjoon boorbee
14 seka bosonan. Ma sita koos, koe oen beende no ta risibi
bosonan i no ta teende na bosonan palabra, ora koe boso-
nan ta bai fo di e kaas of fo di e stat, sagoedie stof die bo*
15 sonan pia. Mi ta bisa bosonan, koe heende ditera diSodom
i di Gomorh lo ta trataa, na dia di hwisi, menes doeroe koe
e stat aja.
16 A ta, mi ta manda bosonan asina koe karnee meimei di
wolf, bosonan meestee anto tien masja kwidau asina koe
17 kolebra i koerasoon liempi asina koe paloomba. I warda
bosonan di heende, pasoba lo nan ponee bosonan na man di
18 dreetji, i lo nan soeta bosonan...”
|
|
| 9 |
 |
“...( 24 )
sibi oen heende hoesloe, pasoba eel ia hoestoe, ees ahi !b
42 risibi rekompeensa di oen heende hoestoe. I ees koe lo
doena maskee ta oen glas di awa frieuvv so na oen di mas
menos nan, pasoba eel ta oen di mi desipel, mi ta bisa boso*
nan pa berdad, koe eel lo no perdee soe rekompeensa.
XI. I ora koe Hezoes a kabaa di doena soe order na soe de»
sipel nan, a sosode, koe eel a bai fo di aja, pa sienja i pre-
dika deen nan stat.
2 Anto ora koe Gwan a teende deen di soe prisjoon papia
di obra nan di Chriestoe, eel a mandaa doos di soe desipel
3 sekadjekoeerespoondiaki: Bo ta ees koe meesteer a biniof
4 npos meestee warda oen otro ? I Hezoes a respondee i di-
si: Bai i bisa Gwan e koos nan, koe bosonan ta teende
i mira. Siëgoe nan ta haja nan biesta atrobee, mankaroon
nan di pia ta kamna, heende koe laaster nan ta bira liempi;
soordo nan ta teende, moorto nan ta lamta i Ewanhelie ta
6 predika na pober nan. I bieenabeentoerado lo eel ta, eea
koe lo no koensoemie nan riba di mi.
7 I ora...”
|
|
| 10 |
 |
“...17 giërta na nan koempanjee nan ; I ta bisa nan : noös a to*
ka fleit i bosonan no a balja, noos a fcanta pa bosonan kan-
18 tika triestoe, i bosonan no a jora doeroe. Fasoba Gwan a
bini sien komee i sien bebee, i nan ta bisa, eel tien oen de*
19 monio deen dje. Joe di heende a bini i eel ta komee i be*
bee i nan ta bisa: A ta oen komedoor i oen bebedoor, gen
amigoe di heende di doeana i di heende di mal bidaj ma
20 sabidoeria ta hoestifikaa deen di soe joe nan, Anto eel a
koemisa di papia di e stat nan, na oenda eel a hasi hopi di
milager, i eel tabata tira nan na nan kara, koe nan no a
21 konberfi nan i eel tabata bisa nan : Mai ora na bo, Kora*
lin 1 mal ora na bo Betsaïda f pasoba koe ta koos e milager
nan, koe mi a hasi deen di bosonan, tabata basier deen Tjjr
i Sidon ta moetjoe teempöe kaba, koe To nan a konberli
nan koe oen sako ariba nan koerpa i sjinisji ariba nan ka*
22 bees. Ta pa ees ahf mi ta bisa bosonan, koe lo bai Tijr i
23 Sidon ma mehoor koe bosonan ga dia di hwisji. 1 bo...”
|
|
| 11 |
 |
“...demonio,
oen koe tabata siëgoe i moeda, i eel a koeree ; di manera
23 koe ees, boe tabata siëgoe i moeda, tabata papia i mira. I
toer e troepa nan di heende tabata jeen di admirasjon, i nan
24 tabata bisa: Ees aki no ta joe di David f Ma Fariseen
nan tabata bisa nan ariba di ees ahi: Eel ta saka demo*
25 nio koe podeer di Beelzebul, prins di demonio nan. Ma
Hesoes, koe tabata konose nan kordameentoe, a bisa nan:
toer tera, na oenda oen ta na gera koe otro, lo bira asina
koe oen mo<>ndi; i toer stat of kaas, oenda oen ta lamanta
26 kontra otro, no poor doera largoe. Koe ta koos anto Sa*
tan ta saka Satan afo, eel ta hasi gera koe ne mees j koon
27 auto soe reina poor doera largoe ? I koe ta koos mi ta sa*
ka demonio koe podeer di Beelzebul, koe podeer di keende
bosouan joe ta saka nan ? ta pa ees ahi nan mees lo hoesga
28 bosonan. Ma koe ta koos mi ta saka demonio koe podeer
di Spiritoe di Dioos, ciërto reina di Dioos a bini te na bo*
29 Bonan. X koon oen heende poor dreenta deen kaas di...”
|
|
| 12 |
 |
“... na soe maama. Deespuees soe
desipel nan a bini i nan a hisa soe moorto, i nan • a deree,
13 i nan a bini koonta ees ahi na Hezoes. I ora koe Hezoes
a teendee ees ahi, eel a dreenta deen oen boto i eel a bai
deen oen loegar retiraa pa ta so ahi; i ora koe troepa di
heende nan a sabi ees ahi, nan a sali fo di e stat nan aseer-
ka, i nan a sigre e koe pia.
14 I ora koe Hezoes g sali, eel a mira oen troepa di heende
masja grand!, i eel a bira jeen di kompasjon pa nan; i eel
15 a koera heende maloe bau di nan. 1 komo tabata koemisa
di bira laat, soe desipel nan a bini seka dje i nan a bisee:
E loegar aki ta retiraa, i ora a pasa kaba, laga troepa di
heende nan bai, pa nan bai ne stat Ijikitoe nan i pa nan
16 koempra koemienda. Ma Hezoes a bisa nan: nan no tien
17 meesteer di bai : doena nan bosonan mees di komee. I nan
18 a bisee : noos tien abisienkoe pam doema i doos pieskar. I
19 eel a bisa nan tresee nan aki pa mi. I deespuees koe eel
a ordona ne troepa di heende nan di sienta ariba jeerba...”
|
|
| 13 |
 |
“...hasi ees, koe Hezoes a
7 manda nan. I nan a tresee e boerikoe moheer i soe joe,
i nan a ponee nan biestier ariba, i nan a lagee slants ariba.
8 Anto jeen di heende tabata lira nan biestier ariba kamina.
S I e tro< pa nan di heende, koe tabata bai adilanti i ees koe
tabata s.gi, nan tabatagrita, bisando: Hozana na joedi Da*
vid, benediksjonaa ta ees, koe ta bini na nomber di Senioor *
10 hozana deen loegar di mas alto. I ora koe eel a dreenta
deen Jerusalem, tabatien papiameentoe deen heenteer stat
11 i nan tabata bisa, ta keende ees ahi? I e troepa nan di
heende tabata bisa: Ta profeet Hezoes, koe ta di Naza*
reth na Galilea.
12 I Hezoes a dreenta deen tempel di Dioos, i eel a hoenta
a o toer ees nan, koe tabata beendee i koempra deen tempel
* T1 abaU mesa di ees nan, koe tabata troka plaka,’
13 i bankt di ees nan, koe tabata beendee pa'omnba. I eel a
bisa nan: ta para sknbie: mi kaas ta jama kaas di orasjoon»
i bosonan a hasi e parsee oen kueba di ladroon....”
|
|
| 14 |
 |
“...hasi, i nan a teendee, koe moetja nan tabata grita deen
tempel i koe nan tabata bisee: Ilozana na joe di David, nan
16 a bira masja rabiar. I nan a bisee: bo no ta teendee kikoe
ees aki nan ta bisa. I Hezoes disi boe nan: Si; ma bo-
sonan no a lesa e palabra nan aki: bo a jena medier di bo
alabansa koe boba di moelja tjikitoe i di ees nan koe ta be-
17 bee teete. I eel a laga nan i eel a sali fo di slat pa bai na
Betania, i eel a pasa anootji aja.
18 Anto manesee, ora koe eel tabata boorbee na stat, eel a
19 haja hamber. I, ja koe eel, tabata mira oen paloe di feig
na kamina, eel a jega aseka; ma eel no a baja nada mas
koe soe jeerba, i eel a bisee: koe niengoen froeta no nasee
20 mas di bo; i di oembe e feig a seka. Ora koe soe deaipel
nan a mira ees ahi, nan a fika jeen di admirasjoon, bisando:
21 ta koon e paloe di feig a bira sekoe di oembee t I Hezoes
a reespoondee i disi koe nan: pa berdad, mi tabisa bosonan:
koe ta koos bosonan tabatien keremeentoe, i koe bosonan
no tabata doeda,...”
|
|
| 15 |
 |
“...( 53 )
eel a rabia, i eel a manda soe heende di arma nan ; eel a
8 laga mata e maiadoor nan i kima nan stat. Deespuees eel
a bisa na soe kriea nan: a ta, feesta di kasameentoe ta kla,
ina ees nan, koe tabata jamaa, no tabata meresee ees ahi.
9 Bai anto na loegar, koe kamina nan ta kontra otro, i kwan-
toe heende, koe bosonan ta haja, jama nan na feesta di ka-
10 sameentoe. Ees ora e kriea nan a bai ariba kamina, i nan’ a
hoenta toer ees, koe nan a haja, tantoe maloe komo boon;
di manera koe loegar di kasameentoe tabata jeen di heende
11 sientaa na mesa, I rei a dreenta pa mira ees nan, koe ta-
bata na mesa, i eel a mira oen homber, koe no tabata bies-
12 tie koe oen rok di feesta di kasameentoe 1 1 eel a bisee *
mi amigoe, koon bo a dreenta aki sien tien oen rok di fees-
13 ta di kasameentoe ? i eel no poor a reespondee. Ees ora
rei a bisa ne kriea nan: mara soe pia i soe man, hibee bai,
i tiree deen skoeridadi di afo; aja lo tien jorameentoe i
14 moordemeenloe di djiëento oen kontra otro...”
|
|
| 16 |
 |
“...biba na teempoe
di noos taata nan, lo noos no a joeda nan, pa mata profeet
31 nan. Asina bosonan ta testigoe kontra bosonan mees, koe
bosonan ta joe di ees nan, koe a laga mata e profeet nan.
32 I bosonan ta kaba di jena midier di bosonan taata nan.
33 Serpieente nan, rasa di kolebra, koon lo bosonan hóeï kas-
34 tigoe di fiërnoe. Pasoba, a ta, mi ta manda seka bosdnan
profeet, sabio i heende di lei, lo bosonan mata, kroesifika
i soeta nan deen bosonan znoa, i lo bosonan persigb nan di
35 oen stat na otro. Pa lo bini ariba bosonan toer e sanger
hoestoe, koe tabata dramaa ariba tera fo di sanger di e hoes-
toe Abel, te na sanger di Zacharias, joe di Barach;a, koe bo-
36 sonan a mata meimei di tempel i di altar. Pa berdad mi
ta bisa bosonan, koe toer e koos nan lo bini ariba e heiie-
rasjoon aki.
37 Jerusalem, Jerusalem, koe ta mata profeet nan, i koe ts
mata koe pedra ees nan, koe ta mandaa seka bo, kwantoë
be mi kiëer a hoenta bo joe nan hoentoe, asina koe oen ga-
lienja ta jama hoentoe...”
|
|
| 17 |
 |
“...maree na
49 oen rietji ijikitoe, i eel a doenee pa bebee. Ma e otro nan
tabata bisa : laga para, laga noos mira koe Elias lo bini pa
salbee.
50 Anto ora koe Hezoes a grieta aienda koe boos alto, eel a
51 kaba di hala rosea. I, a ta, gordein di tempel a skeer na
doos fo di ariba te abau; i tera a teembla, i piedra nan a
52 heendee. I sepoeltoera nan a habri i hopi moorto di san-
53 toe nan a resoesita. I nan a sali di nan sepoeltoera, atras
di soe lamantamcentoe fo di moorto, nan a dreenta deen
stat santoe, i nan a moestra nan na algoen heende. *
54 Anto ora koe kaptan i ees nan, koe tabata warda Hezoes
hoentoe boe ne, nan a mira teemblooor di tera i toer ees
koos koe a sosodee, nan a haja masja raiëdoe, i nan a bisa :
55 ciêrtoe ees aki tabata joe di Dioos. Tabatien ahi hopi mo*
56 heer, koe tabata sierbi e. Deen nan tabatien Maria Mag-
dalena, i Maria maama di Jacobus i di Jozes; i maama di
joe nan di Zebedeus.
57 I ora koe atardi a jega, oen homber rikoe di Arimathea,
58 koe jama Jozef...”
|
|
| 18 |
 |
“...( 74 )
10 pia i nan a adoree. Anto Heroes a bisa nan : no tenee
miêdoe, bai i bisa na mi roeman nan, koe nan meestee bai
na Galilea i koe lo nan mira mi aja.
11 Anto ora koe nan a bai, a ta, algoen heende di ees warda
nan a bini na stat i nan a doena na kabees di pader nan no*
12 bo di toer e koos nan, koe a sosodee. Ariba di ees ahi pa-
der nan a bini hoentoe koe ouderling nan ; i ora koe nan a
papia oen koe otro, nan a doena hopi plaka ne soldaat nan,
13 I nan a bisa nan: bisa koe soe desipel nan a bini anootji
14 i nan a hoortee, ora koe noos tabata na sonio. I koe ta
koos ees ahi ta bini na orea di sjoon grandi, lo noos hasi e
15 keree ees ahi, i lo noos boeta boson an fo di kwidau. Nan
anto, deespuees koe nan a toema ees plaka, nan a hasi, asina
koe nan a sienja nan ; i ees koe nan a koonta a kamaadeen
Hoedieu nan te nees dia nan aki.
16 Ma e dices doos desipel nan a bai na Galilea ne seroe,
17 koe flezoe8 a ordona nan pa nan bai. 1 ora koe nan a mi*
18 ree nan a adoree, ma algoen...”
|
|