Your search within this document for 'pader' resulted in 14 matching pages.
1

“...risibi soe moheer. Ma eel no a konosele te koe eel a pari soe promeer joe, i eel a jama soe nom« ber Hezoes. IJ, Anto komo Hezoes a nasee na Betlehem, oen loegar di tera di Juda, na teempoe di rei Herod, a ta a jega heende 2 sabier di Oost na Jerusalem; bisando: oenda ta rei di Hóedioe, koe a nasee ? pasoba noos a mira soe strea na Oost, i noos a bini pa adorele. 3 Ora koe rei Herod a teende ees ahi, eel a bira spantaa i 4 toer Jerusalem koe ne. I eej a jama aseerka toer e mas allo nan deen di pader nan i sabio di lei nan di puebel, i eel...”
2

“...bamber, nan a 2 ranba algoen tapoesji i nan tabata komee nan. I ora koe Fariseen nan a mira ees ahi, nan a bisee: a ta, bo desipel nan ta hasi oen koos, koe no ta permitrpa hasi oen dia di 3 Saba. Ma eel a bisa nan: Bosonan no a lesa kiekoe David a’hasi, ora koe eel tabatien hamber, eel i ees nan, koe 4 tabata koe nee 1 Koon eel a dreenta deen haas di Disos, i eel a komee pam di offer, koe ni eel nr ees nan, koe tabata 3 koe nee, no tabatien podeer di komee, ma pader nan so. Of bosonan no a lesa deen boekt di lei, koe riba di» di Saba pader nan ta kibra Saba deen di tempel, i nan no ta mere- 6 se kastigoe pa ces ahi? Pa ees ahi mi ta bis» bosonan, 7 koe tien aki oen heende, koe ta mas koe tempel. Ma koe ta koos bosonan sabi kikoe ta nifika e paiabra aki r Mi kiëe mizerikoordia i no sakrifisji, lo bosonan no a koondena 8 ees nan, koe ta liempi di koelpa. Pasoba joe di beende ta Senioor mees di Saba. 9 Auto ora koe eel a bat fo dr aja, eel a bini deen nan tnoa. 10 I, a ta, tabatien aja oen bomber...”
3

“...i poorta nan di fiërnoe lo no toema nicngoen podeer ariba 19 dje. I lo mi doena bo jabi di reina di Ciëloe; i toer kie* koe lo bo mara ariba tera, lo ta maraa deen Ciëloe, i toer kiekoe lo bo libra ariba tera, lo ta libraa deen Ciëloe.— 20 Ees ora eel a taha soe desipel nan, pa nan no bisa na niea* goen heende, koe eel tabata Chriestoe. 21 Fo di ees ora Hezoes a koemisa di deeskoebri na sob de* sipel nan, koe eel meestee bai na Jerusalem i soefri aja moe* tjoe koos di kabees nan di Znoa, idi pader nan, i di sabio di lei nan ; i koe lo nan matee, i koe lo eel risoesita trees 22 dia deespuees. Ma Pedro a halee oen banda i a bisee, koe eel no tabata hasi boon di papia asina, idisi koene: Seaioor I tenee laastima di bo mees, ees ahi lo no sosode bo. 23 Ma eel a drai i a bisa na Pedro: Bai aleeu di mi, Satan, bo...”
4

“...( 48 ) bees nan di pader nan i na heende di lei nan, i lo nan hoes- 19 gee pa rnatee. I lo nan eentregee na Pagano nan, pa hari di dje, pa soetee i pa kroesifikee, ma lo eel lamanta di moor* to trees dia deespuees. 20 Anto maama di joe nan di Zebedeus a bini seka dje koe soe joe nan, eel a kai na roedia i a ponee soe kara na tera, 21 i eel a pidie e oen faboor. I eel a bisee: kiekoe bo kiëe; eel a reespoondee: Ordona koe mi doos joe nan koe ta aki, lo sienta oen na bo man dreetji i e otro na bo man robees 22 deen bo reina. 1 Hezoes a reespoondee i disi: bosonan no sabi kikoe bosonan ta pidi; bosonan poor bebee e kelki koe mi meestee bebee, i ta batisaa di e bautismo, koe mi mees- 23 tee ta batisaa ? Nan a reespoondee :noos poor. I eel a rees- poondee : ta berda koe bosonan lo bebee mi kelki, i koe lo bosonan ta batisaa di e bautismo, koe lo mi ta batisaa koe ne ; ma di sienta na mi man dreetji i na mi man robees, mi no poor doena ees ahi, si no na ees nan, koe mi taata a 24 boeta pa ees...”
5

“...( 30 ) 14 Anto siëgoe i beende bobo nan a bini seka dje deen tem* 15 pel i eel tabata koera nan. Ma ora koe e kabees nan di pader i sabio di lei nan a mira e milager nan, boe eel tabai* ta hasi, i nan a teendee, koe moetja nan tabata grita deen tempel i koe nan tabata bisee: Ilozana na joe di David, nan 16 a bira masja rabiar. I nan a bisee: bo no ta teendee kikoe ees aki nan ta bisa. I Hezoes disi boe nan: Si; ma bo- sonan no a lesa e palabra nan aki: bo a jena medier di bo alabansa koe boba di moelja tjikitoe i di ees nan koe ta be- 17 bee teete. I eel a laga nan i eel a sali fo di slat pa bai na Betania, i eel a pasa anootji aja. 18 Anto manesee, ora koe eel tabata boorbee na stat, eel a 19 haja hamber. I, ja koe eel, tabata mira oen paloe di feig na kamina, eel a jega aseka; ma eel no a baja nada mas koe soe jeerba, i eel a bisee: koe niengoen froeta no nasee 20 mas di bo; i di oembe e feig a seka. Ora koe soe deaipel nan a mira ees ahi, nan a fika jeen di admirasjoon, bisando: 21 ta...”
6

“...nan t bosonan no a lesa noenka deen boeki di skritoera: Pedra koe ees nan, koe ta traha kaas, a lira oen banda a bira e pe- Lira prinsipal di hoeki $ ta Senioor a hasi ees ahi, i ta oen 43 koos di milager adilanti di noos woowo. Ta pa ees ahi mi ta bisa bosonan t koe reina di Ciëloe lo ta kitaa fo di nan i 44 doenaa na oen nasjoon, koe lo tresee soe froeta. Anto ees koe lo kai ariba ees pedra, ees pedra lo ponee na pida; i lo eel maijika ees, koe e ta kai ariba dje. 45 I ora koe e kabees nan di pader i di sabio di lei nan a teendee e koomparasjoon nan, nan a konosee, koe eel 46 tabata papia di nan. I nan tabata boeska di kohee, ma nan tabatien miëdoe di troepa nan di heende, pasoba nan tabata miree pa oen profeet. 5jLX.II. Anto Hezoes a toema palabra, i eel a papia atrobee koe 2 nan koe koomparasjoon, bisando: Reina di Ciëloe ta par- see oen rei, koe a hasi feesta di kasameentoe di soe joe. 3 1 eel a manda soe kriea nan pa jama ees nan, koe tabata ja- 4 maa na feesta; ma nan no kieer a bini...”
7

“...( 64 ) dcen pena, koe ta doera sieemper; ma hoestere nan lo dreen» ta deen bida sien den. XXVI. I ora boe Hezoes a kaba toer e dieskoers nan, eel a bi- 2 sa na soe desipel nan : Bosonan sabi, koe deen doos dia ta feesta di Paskoe, i joe di heende ta para pa ta eentregaa i kroesoefikaa. 3 Anto kabees nan di Pader, sabio di lei i ouderling nan di puebel, nan a bini hoentoe deen zaal die e kabees di pader 4 nan, koe jama Kajafas. I ran asientaraad pa mira, koon nan 5 poor kohee Hezoes koe finesa pa matee. Ma nan tabata bisa: no tamteem koe feesta ta doera, pasoba noos meestee tien miëdoe, boe sosodee algoen lamantameentoe abau di puebel. 6 I komo Hezoes tabata na Bethania deen kaas di Simon, koe 7 jama Simon hoe laster, A bini oen moheer, koe tabatien oen fleisji di alabaster, jeen di seensia di moetjoe baloor, i eel a basjee ariba soe kabees, ora koe eel tabata na mesa. 8 Ma ora koe soe desipel nan a mira ees ahi, nan a rabia, bi* 9 sando: Kikoe ta sierbi e pierde ahi. Pasoba e seensia poor...”
8

“...a sali koe spada i garoti, asina koe tras di oen brigan, pa kohee mi; mi tabata toer dia sientaa mei- mei di bosonan, mi tabata sienja deen tempel, i bosonan no 56 a kohee mi. Ma toer ees ahi a sosodee pa ta koemplie ees koe profeet nan a skribi. Ees ora toer e desipel nan a ban- donee i nan a hoe'i. 57 I ees nan koe a kohee Hezoes a hibee seka Ivajafhs, e kabees di pader nan, i sabio di lei i ouderling nan tabata 58 hoentoe na soe kaas. I Pedro tabata sigi nan di aleeu, te na plaas di paleis di kabees di pader nan, i eel a dreenta a- deen, i eel a sienta koe e sierbidoor nan, pa mira koon lo kaba. 59 Anto kabees di e pader nan i ouderling nan i toer raad tabata boeska lestigoe falsoe kontra Hezoes, pa nan pour...”
9

“...testigoe falsoe a preseenta nan, nan no poor a haja niengoen koe poor a sierbi; ma poorfien doos testigoe fal- 61 soe a bini aseka. I nan a bisa : Ees aki a bisa: mi poor tira abau e tempel di Dioos, i boorbee lamantee deen trees 62 dia. Anto e kabees di pader nan a lamanta i a bisa: Bo no ta reespoondee nada? kikoe ees aki nan ta testigoea 63 kontra bo t Ma Hezoes labata kai boka. I e kabees di pa- dor nan a toema palabra i a bisa: Mi Is ordona bo, na nombcr dj Dioos biboe, pa bo bisa noos si bo ta joe di Dioos 64 of no. Hezpes disi koe ne : Bo a bisa ees ahi; i aienda mas, mi tp bisa boson an, koe fo di awoor lo bosonan mira joe di heende sientaa na ipan dreetji di podeer di Pioos, i bini ariba noebia di fiïëloe. 66 Anto e kabees di pader nan a kibra soe biestier, bisando: Eel a laster, kikoe mas noos tien meesteer di testigoe 1 A ta, 66 bosonan a teendee soe laster, kikoe ta parsee bosonan ? Nan 67 a reespoondee ! eel ta meresee moorto. Anto nan a skoepi deen soe kara; i tieni koe tabata...”
10

“...Promee koe gai kanta lo bo bisa trees be, koe bo no konosee mi; i ee! a sali afo i eel a jora masja pisaa. XXVII. Deespuees ora koe di dia a koemisa habri, toerje kabees nan di pader i di ouderling nan di puebel, nan a sienta raad ari- 2 ba Hezoes, pa matee, I deespuees koe nan a maree, nan a tresee i nan a entregee na Pontius Pilatus, koe tabata sjoon grandi. 3 Anto Judas, koe tabata soe traldoor, ora boe eel a mira, koe eel tabata koondenaa, eel a haja duele di soe hasimeen* toe, i eel a boorbee hiba e trienta plaka di plata na kabees 4 nan di pader i di ouderling nan. Bisando na nan: mi a ha* si pikar, pasoba mi a bira traïdoor di sanger noseentoe; ma nan a bisee: kikoe ta toka noos 1 ta bo kweenla ees ahi. 5 I deespuees koe eel a tira e plaka nan di plata deen tempel, 6 eel a bai hoorkee. Ma e kabees nan di pader nan a toema e plaka nan di plata, i nan a bisa: No ta permitie pa ponee 7 nan deen kaha, pasoba ta preis di sanger. I deespuees koe nan a papia oen koe otro, nan a koempra koe...”
11

“... kwal koe ta, koe 16 nanpidie. Tabatien anto oen prisjionero meentaa koe jama 17 Barrabas. Ora anto koe nan a bini hoentoe, Pilatus a bisa nan: Kwa bosonan kiëe, koe mi laga bai ? Barrabas of 18 Hezoes, koe nan ta jama Chriestoe ? Pasoba eel tabata sa masja boon, koe nan a eentregee pa kodisji ariba dje. 19 I komo eel tabata sienta ariba soe stoel di hasi hoestisji soe moheer a laga bisee: No misji koe e hoestoe, pasoba awee mi a soefri moetjoe pa soe kausa deen oen sonio. 20 I kabees nan di pader i ouderling nan a persuadi e heen* de nan di puebel pa nan pidi pa Barrabas i pa mata Hezoes. 21 I sjoon grandi a toema palabra i a bisa: kwa di nan doos bosonan kiëe, koe mi laga bai ? I nan a reespoondee: Bar- 22 rabas. Pilatus a bisa nan: kiekoe anto lo mi hasi koe He» zoes, koe nan ta jama Chriestoe 1 I nan toer a reespoon» 23 dee: laga kroesoefikee. I sjoon grandi a bisa nan : ma ki maloe eel a hasi anto ? i nan a grieta aienda mas doeroe, bi* 24 sando: laga kroesoefikee! Anto ora koe Pilatus...”
12

“...tambee ariba soe kabees oen bortji ariba kwa soe seenteensjia ta- bata markaa koe nees palabra nan aki: Ees aki ta Hezoes, rei di Hoedieu. 38 I doos brigan tabata kroesoefikaa hoentoe koe ne, oen na 39 soe man dreetji i e olro na soe man robees. I ees koe ta- 40 bata pasa ahi tabata insoeltee, i sagoedi nan kabees, I bi- sando : Eo koe ta toemba tempel abau i koe ta lamantee a- trobee deen trees dia, salba bo mees; koe ta koos bo ta 41 joe di Dioos, baha fo di kroes. Di e mees manera kabees nan di pader koe sabio di lei i ouderling nan tabata bofo- 42 na tambee, i nan tabata bisa: Eel a salba otro i e no poor salba e mees; si ta koos eel ta rei di Israel, koe eel baha a- 43 vroor fo di kroes, i lo noos keree ne. Eel ta ponee soe koonfiansa na Dioos, ma koe ta koos Dioos ta stimee, eel meestee skapee awoor, pasoba cel a bisa: mi ta joe dj> 44 Dioos. E brigan nan tambee, koe tabata kroesoefikaa hoentoe koe ne, tabata tira na soe kara e mees koos. 45 Anto fo di seis ora a bira sockoer deen heenteer...”
13

“...( ) 62 Anto e preparameentoe pa Saba soe manesce, e kabees 63 nan di pader i Fariseen nan a bini seka Pilatus, I nan a bisee: Senioor! doos ta koorda, koe ees ganjadoor di been- de tabata bisa, teempoe koe eel tabata na bida aienda: 64 Deen trees dia lo mi lamanla di moorto. Ordona anto pa warda sepoeltoera di oen manera sigoer trees dia largoe, pasoba noos tien miëdoe pa soe desipel nan no bini anootji, i pa nan hoortee i nan bisa na puebel: Eel a lamanta di moorto; pasoba ees ganjameejitoe aki lo ta pioor koe e di 65 promee. Ma Pilatus a bisa nan; Bosonan tien warda; 66 bai i sigoeree koon koe bosonan kiëe. I nan anto a bui, i nan a sigoera e sepoeltoera, nan a ponee zegel ariba e pië- dra, i nan a boeta warda. XXVIII. Anto Saba soe atardi, na dia koe tabata e promee dia di siman, Maria Magdalena i e otro Maria, nan a bai mira 2 e sepoeltoera. I, a ta, a sosodee oen teembloor grandi di tera, pasoba engel di Senioor a baba fo di Ciëloe, eel a bi- ni, i eel a lora e piëdra oen banda fo...”
14

“...( 74 ) 10 pia i nan a adoree. Anto Heroes a bisa nan : no tenee miêdoe, bai i bisa na mi roeman nan, koe nan meestee bai na Galilea i koe lo nan mira mi aja. 11 Anto ora koe nan a bai, a ta, algoen heende di ees warda nan a bini na stat i nan a doena na kabees di pader nan no* 12 bo di toer e koos nan, koe a sosodee. Ariba di ees ahi pa- der nan a bini hoentoe koe ouderling nan ; i ora koe nan a papia oen koe otro, nan a doena hopi plaka ne soldaat nan, 13 I nan a bisa nan: bisa koe soe desipel nan a bini anootji 14 i nan a hoortee, ora koe noos tabata na sonio. I koe ta koos ees ahi ta bini na orea di sjoon grandi, lo noos hasi e 15 keree ees ahi, i lo noos boeta boson an fo di kwidau. Nan anto, deespuees koe nan a toema ees plaka, nan a hasi, asina koe nan a sienja nan ; i ees koe nan a koonta a kamaadeen Hoedieu nan te nees dia nan aki. 16 Ma e dices doos desipel nan a bai na Galilea ne seroe, 17 koe flezoe8 a ordona nan pa nan bai. 1 ora koe nan a mi* 18 ree nan a adoree, ma algoen...”