Your search within this document for 'mal' resulted in 18 matching pages.
1

“...present. 25 Bo meeste teende bo preesloe koe ees, koe tien pleitoe koe bo, ora koe bosonan ta na kamina ainda, pasoba bo meeste tien miëdoe, koe eel ponee bo na man di hoestisji, i koe hoestisji ponee bo na man di diender i koe nan sera bo, 26 Pa berda mi ta bisa bo; lo bo no sali di aja te ora koe bo 27 a paga e laatste plaka tjikitoe. Bosonan a teende koe been- de nan di teempoe bieeu a bisa: lo bo no hasi pikar koe 28 oen moheer. Ma, a mi, mi ta bisa bosonan: keende koe ta mira oen moheer koe mal koordameentoe, eet ta hasi p j-...”
2

“...t 12 ) 44 mal barilta pa bosOnan enemigoe. Ma, a mi, mi ia bisa bo* sonan: stima bosonan enemigoe, benediksjona ees nan, koé ta maldisjona bosonan, hasi boon nees nan, koe tien mal barika pa bosonan, i pidi Dioos pa ees nan, koe ta maltrata 45 i persigi bosonan; pa bosonan ta joe di bosonan taata, koe ta na Ciëloe: pasoba eel ta hasi sali soe solo ariba heende malo i heende boon nan, i eel ta manda soe awaseroe ariba 46 hoestoe i inhoestoe nan. Pasoba koe ta koos bosonan tien stimasjon pa ees nan so, koe ta stima bosonan, ki rckom- peensa lo bosonan hsja ? Heende nan die doeana, nan no ta 47 hasi mees koos ? 1 koe ta koos bosonan ta risibi boon bo* sonan roeman so, kikoe bosonan ta hasi mas koe otro heen* de nan ? Heende nan di doeana, no ta hasi mees koos X 48 Bosonan meeste ta perfektameente boon, asina koe boso* nan taata, koe ta na Ciëloe, ta perfektameente boon. VI. Mira pa no hasi bosonan hmoosna adilanti di heende, pa nan mira bosonan, fo no, lo bosonan no risibi rekompeensa 2 di...”
3

“...loegar skoondi, lo rekompeensa bo na poebliek. 19 No hoenta pa bosonan mees rikesa ariba tera, rikesa koe bietji i froes ta komee, i koe ladroon nan ta deeskoebri i ta 20 hoorta. Ma hoenta rikesa pa bosonan mees deen Ciëloe oenda bietji i froes no poor komee ni ladron deeskoebri i 21 hoorta nada. Pasoba na oenda bosonan rikesa ta, aja tam- 22 bee lo bosonan koerasoon ta. Woowo ta loes di koerpa, koe ta koos anto bo woowo ta klaar, toer bo koerpa lo ta S3 klaraa. Ma boe ta koos bo woowo ta na oen mal stado, toer t*o koerpa lo ta soekoer j koe la koos {into e loes, koe ta...”
4

“...( 14 ) deen bo no ta mas koe akoeridadi, koon grandi akoeridadi mees lo no ta 1 24 Ningoen heende no poor sierbi doos sjoon; pasoba of lo eel tien mal koerasoon pa oenoe i lo eel stima otro, of lo eel kiëe oenoe boon i lo eel meneespresa otro ; bosonan no poor sierbi Dioos i Mammon. 25 Ta pa eesahi mi ta bisa bosonan : Bosonan no meeste ta na pena pa bosonan bida, pa sabi kikoe lo bosonan ko- mee ni kikoe lo bosonan bebee ; ni pa bosonan koerpa, pa sabi kikoe lo bosonan biesti; bida no ta mas koe koemien- 26 da, i koerpa mas koe biestimeentoe ? Mira pahara nan di Ciëloe, nan no ta planta, nan no ta kibra maisji, nan no ta sera nada deen mangasina, i toch bosonan taata, koe ta na Ciëloe, to doena nan koemienda ; i bosonan no ta bal mas 27 koe nan ? I keende di bosonan poor, koe soe kibrameentoe 28 di kabees, bira oen bara mas largo. I pakikoe bosonan ta na pena pa bosonan biesti. Mira boon leli nan di koenoe* 29 koe ta kresee, nan no ta traha, ni nan no ta bila; toch mi ta bisa bosonan,...”
5

“...smal ta e poorta i koon small ta e karnina, koe ta hiba 15 na bida, i tien poko heende koe ta hajee. Anto warda bo- sonan di profeet falsoe nan, koe ta bini seka bosonan abau di biestier di karnee, ma koe ta padeen asina koe wolf, koe 16 ta komee heende. Bosonan poor konose nan na nan froe* ta. Heende ta kohee anto raseentji ariba soempina i feige 17 ariba jeerba di moondi 1 Asina toer paloe boon ta karga froeta boon, ma paloe, koe no bal, ta karga froeta maloe. 18 Oen boon paloe no poor doena mal froeta, ni oen paloe, koe 19 no bal, boon froeta, Toer paloe, koe no ta doen a boon...”
6

“...ahi, nan a keda koe admirasjon, i nan a doena Dioos gloria, pasoba eel a doena 9 na oen heende oen podeer asina grandi. Deespuees He- zoes a bai mas adilanti i eel a mira oen homber, koe jama Matheeuw, koe tabata sienta ne loegar di doeana, i eel a 10 bisee: sigi mi, i eel a lamanta i a sigie e. I komo Hezoes tabata na mesa deen kaas di Matheeuw, a ta, hopi guardadi doeana i heende di mal bida a bini aja i nan a sienta na me* 11 sa koe Hezoes i soe desipel nan. Ora koe Fariseen nan a mira ees ahi, nan a bisa koe e desipel nan: Pakikoe bo- sonan Meester ta komee koe e guards di doeana nan i 12 heende di mal bida ? Ma komo Hezoes a teendee ees ahi, eel a bisa nan: Ees koe ta saloer no tien meestee di dok* 13 ter, ma ees koe ta maloe. Ma, bai i sienja kiekoe ta nifi* ka e palabra nan aki: Mi Idee mizerikoordia i no sakrifi* sie, pasoba mi no a bini pa tresee hoestoe nan, ma pekadoor nan na konosemeentoe di nan pikar. 14 Anto desipel nan di Gwan a hini seka dje i nan a bisee: Pakikoe noos i...”
7

“...pa mi causa, pa bosonan ta mi testigo adilanti nan komo adi- 19 lanti puebcl nan. Ma ora koe nan ta eentrega bosonan, no ponee bosonan na pena koen i kikoe lo bosonan papia, paso- ba nees ora lo ta sienjaa na bosonan, kikoe bosonan 20 meestee papia. Pasoba no ta bosonan, koe lo papia, ma spiritoe di bosonan taata, koe lo papia deen bosonan. 21 I oen roeman lo hiba soe roeman na moorto, i oen taata soe joe, i joe nan lo lamanta kontra nan taata i nan maama i lo 22 mata nan. I toer heende lo tien mal koerasoon pa bosonan pa motibo di mi nomber; ma keende, koe lo wanta te na 23 fien, ees ahi lo ta salbaa. Anto ora koe nan persigi boso- nan deen oen stat hoeï na oen otro, pasoba pa berda mi ta bisa bosonan, bosonan lo no a kaba di bai deen toer stat 24 nan di Israël, koe ja joe di heende a jega. Oen desipel no ta mas koe soe meester, ni oen kriea mas koe soe sjoon 1...”
8

“...I ta bisa nan : noös a to* ka fleit i bosonan no a balja, noos a fcanta pa bosonan kan- 18 tika triestoe, i bosonan no a jora doeroe. Fasoba Gwan a bini sien komee i sien bebee, i nan ta bisa, eel tien oen de* 19 monio deen dje. Joe di heende a bini i eel ta komee i be* bee i nan ta bisa: A ta oen komedoor i oen bebedoor, gen amigoe di heende di doeana i di heende di mal bidaj ma 20 sabidoeria ta hoestifikaa deen di soe joe nan, Anto eel a koemisa di papia di e stat nan, na oenda eel a hasi hopi di milager, i eel tabata tira nan na nan kara, koe nan no a 21 konberfi nan i eel tabata bisa nan : Mai ora na bo, Kora* lin 1 mal ora na bo Betsaïda f pasoba koe ta koos e milager nan, koe mi a hasi deen di bosonan, tabata basier deen Tjjr i Sidon ta moetjoe teempöe kaba, koe To nan a konberli nan koe oen sako ariba nan koerpa i sjinisji ariba nan ka* 22 bees. Ta pa ees ahf mi ta bisa bosonan, koe lo bai Tijr i 23 Sidon ma mehoor koe bosonan ga dia di hwisji. 1 bo Kapemaum, koe ta hisaa te na Ciëlóe...”
9

“...( 29 ) kontra ees nasjon i lo koondenec, pasoba eel a bini fo di fien di moendoe pa teende sabidoeria di Salomon, i, a ta, 43 tien aki mas koe Salomon. I ora koe spiritoe maloe a salt fo di oen heende, eel ta bai na kamina sekoe, pa boeska so- 44 siegne, ma eel no ta hajee. I anto eel ta bisa: Lo mi bat otrobe deen mi kaas fo di oenda mi a sali; i ora koe eel a 45 boorbee bini, eel ta hajee basjie, barie i dreetjaa. Deespuee» eel ta bai i eel ta toema koe ne sjiëte otro spiritoe, ma mal» ditoe koe ne, i koe ja nan a dreenta kaba, nan ta fika ahi, i asina fien di ees homber ta pioor koe soe koemisameentoe ; lo sosode asina mees na ees generasjoon maloe. 46 I komo eel tabata papia aienda ne troepa di heende nan, a ta, soe maama i soe roeman nan tabata afo i tabata boes» 47 ka di papia koe ne. I oen heende a bisee: a ta bo maa» ma i bo roeman nan ta ahi fo i nan ta boeska di papia koe 48 bo. Ma eel a reespoondee na ees, koe a bisee ees ahi: ta 49 keende tami maama? i ta keende ta mi roeman...”
10

“...papia, bisando: Lo mi habri mi boka pa papia na manera dï koomparasjoon, lo mi deeskoebri e koos nan,koe tabata skoon- di fo di priensipi di moendoe. 36 Ees ora Hezoes a larga e troepa di heende nan i eel a bai na kaas ; i soe desipel nan a bini seka dje i nan a bisee: Splika noos e koomparasjoon di e beeuw di koenoekoe.— 37 I eel a reespoondee i disi: Ees koe ta planta boon semien- 38 ja ta joe di heende. I e koenoekoe ta moendoe ;eboon se* mienjn ta joe nan di reina, i e beeuw ta joe nan di ees mal* 39 ditoe. I enemigoe, boe a plantee, ta diabel, e kibrameentoe di maïsji ta fien di moendoe, i e kibradoor nan ta Engel naïf. 40 Di ees manera koe heende ta ranka beeuw i ta kimee deen kandela, di e mees manera lo bai na fien di ees moendoe.—* 41 Joe di heende lo manda soe Engel nan, koe lo saka fo di soe reina toer koos koe ta maloe, i toer ees nan koe ta inhoes- 42 toe. 1 lo nan tira nan deen forno di kandela; aja lo tien jorameentoe i moordemeenloe di djieente oen kontra otro. 43 Anto hoestoe...”
11

“...( 37 ) e koos nan, koe ta sali fo di boka, ta bini di koerasoon, i e 19 koos nan ta soesja heende. Fasoba di koerasoon ta sali toer mal bordameentoe, matameentoe, kibrameentoe di ma* 20 trimonio, teslimonio falso, papiameentoe ariba heende. Ta e koos nan boe ta soesja heende ; ma komee sien la ba soc man promee, ees ahi no ta soesja heende. 21 Anto Hezoes a bai di ahi fo, i eel a retiree banda di tera 22 di Tyr i di Sidon. I, a ta, oen moheer di Kanan, koe ta* bata bini fo di e loegar nan, a giërta, bisando: Senioor, joe di David, tenee laastima di mi I mi joe moheer ta tormeen- 23 taa di demonio di oen manera biëen triestoe. Ma eel no a reespoondee nada, i soe desipel nan a bini aseka, nan a pi* die e, bisando: Mandee bai, pasoba eel ta giërta atras di 24 noos. I eel a reespoondee i disi: Mi ta mandar seka kar* 25 nee perdi nan di kaas di Israël so. Ma eel a bini i a adoree, 26 bisando: Senioor joeda mi 1 I eel a reespoondee i disi: No ta koonbini di toema pam di moetja nan i di tiree...”
12

“...sonan: koe ta koos bosonan no trokabosonan manera, i bo- sonan no bira mo di oen moetja tjikietoe, lo bosonan no 4 dreenta deen reina di Ciëloe. Ta pa ees ahi, ees koe bira hoemielde asina koe ees moetja tjikitoe ta, ees ahi ta mas 5 grandi deen reina di Ciëloe. I keende koe ta risibi oen tal 6 moetja tjikitoe na mi nomber, ta risibi mi. Ma ees, koe ta doena mal hempel ne moetja tjikitoe nan, koe ta keroe na mi, lo ta ma mehoor pe, koe heende mara oen pedradi 7 moelina na soe garganta i tiree deen lamar. Mal ora na moendoe pa kausa di mal hempel I posoba meestee tien mal hempel; ma malora na ees koe ta ponee oen otro na faalta 6 koe soe mal hempel. Koe ta koos bo man of bo pia ta ha- si bo troompeka, korta nan i tira nan aleeu di bo; pasobata ma mehoor pa bo dreenta deen bida koe oen pia koho ef oen man mankaroon, koe di tien toer doos bo pia i bcr 9 man i di ta tiraa deen kandela pa seeraper. I koe ta koos bo woowo ta hasi bo troompeka, rankee i tiree aleeu di bo, pasoba ta ma mehoor, koe bo...”
13

“...aki a reespoondee i disi koe ne : Mi no kiëe bai; ma* 30 atras eel a sienti, koe eel a hasi maloe i eel a bai. Dees- puees eel a bai seka e otro, i eel a bisee mees koos ; i ees aki a reespoondee i disi koe ne: mi ta bai, Senioor ; ma eel 31 no a bai. Kwa di nan doos a hasi boloentad di e taata ? i nan a reespoondee: e promee. I Hezoes a bisa nan : pa berdad mi ta bisa bosonan, koe heende di doeana i moheer di mal bida lo bai adilanti di bosonan deen reina di Ciëloe. 82 Pasoba Gwan a bini seka bosonan ariba kamina di hoestisji, i bosonan no a keree; ma beende di doeana i moheer di mal komportasjoon nan a keree; i ora koe bosonan a mira ees ahi, bosonan no a sianti duele di bosonan pikar pa ke- 33 ree ne. Teendee oen otro koomparasjoon: tabatien oen taa- ta di famia, koe a planta oen koenoekoe di weindreif i koe a ponee roondo di dje oen trankera ; i eel a koba oen bakie di pers, i eel a lamanta oen torentjie, deespuees eel a hier 34 e na plantadoor di weindreif i eel a bai afo. I ora koe teempoe...”
14

“...na bosonan, no laga jama bosonan: rabbi; pasoba Chriestoe so ta boso- 9 nan leeraar, i bosonan toer ta roeman. I no jama niengoen heende ariba tera bosonan taata; pasoba oen so ta bosonan 10 taata, i eel ta na Ciëloe. I no laga jama bosonan: meester; 11 pasoba Chriestoe so ta bosonan meester. Ma ees koe kiëe ta e di ma graodi deen bosonan, ees ahi meestee ta bosonan 12 sierbidoor. Pasoba ees koe kiëe halsa soe mees persona, lo ta rebahaa, i ees koe rebaha soe mees persona lo ta hal* 13 saa. Ma mal ora na bosonan sabio di lei i Fariseen nan heende di falsidadi, koe ta tenee reina di Ciëloe seraa pao- tro heende ; pasoba'bosonan mees no ta dreenta adeen, ni bosonan no ta laga dreenta adeen ees koe kiëe dreentai—•...”
15

“...( 56 ) 14 Mal ora na bosonan sabio di lei i Fariseen nan, heende di falsidadi 1 pasoba bosonan ta komee kaas di bejoeda nan, i mees bosonan (a doena pa ecs ahi oen mal rasoon, ja koe bo- sonan ta bisa, koe ta pa hasi na Dioos orasjoon largoe pa nan; ta pa ees ahi bosonan koondenasjoon ta moetjoe mas 15 grandi. Mai ora na bosonan, sabio di lei i Fariseen nan heende di falsidadi, pasoba bosonan ta koeri toer kamina, a- riba lamar i tera pa koonberti oen heende, i ora koe bosonan a koonberti e, bosonan ta hasi e bira oen joe di fiërnoe doos 16 be asina tantoe koe bosonan. Mai ora na bosonan siëgoe nan,moestradoor di kamina, koe ta bisa: Fes koe hoera pa tempel, ees ahi no ta nada j ma ees koe ta hoera pa oro di 17 tempel, eel ta obligaa di hasi ees koe eel a hoera. Lolto i toorto nan ! pasoba kwa ta ma grandi oro óf tempel, koe ta 18 sanktifika oro ? I bosonan ta bisa: ees koe a hoera pa al- tar, ees ahi no ta nada; ma ees koe a hoera pa present, koe ta ariba altar, ees ahi ta obligaa di hasi...”
16

“...( 57 ) 27 pa afo tambee bira liempi. Mal ora sabio di lei i Fariseeni nan, beende di falsidadi 1 bosonan ta parsec graf blankoé blantjaa i koe ta moestra pafo boenita, ma koe padeen ta jeen di weesoe di moorto i di toer soorto di koos soesji. 28» Asina mees bosonan ta parsee hoestoe pafo adilanti di heen- de, ma padeen bosonan ta jeen di falsidadi i di inhoestisia. 29 Mal ora na bosonan sabio di lei i di Fariseen nan, heénde jeen di falsidadi, pasoba bosonan ta lamanla graf di profeet nan, i bosonan ta dreetja sepoeltoera di heeride hoestoe nan. 30 I bosonan ta bisai Si ta koos noos tabata biba na teempoe di noos taata nan, lo noos no a joeda nan, pa mata profeet 31 nan. Asina bosonan ta testigoe kontra bosonan mees, koe bosonan ta joe di ees nan, koe a laga mata e profeet nan. 32 I bosonan ta kaba di jena midier di bosonan taata nan. 33 Serpieente nan, rasa di kolebra, koon lo bosonan hóeï kas- 34 tigoe di fiërnoe. Pasoba, a ta, mi ta manda seka bosdnan profeet, sabio i heende di lei,...”
17

“...gera; ma mira boon pa no spanta di ees ahi y pasoba toer e koos nan meestee sosodee, ma lo no ta fien 7 aienda. Pasoba oen nasjoon lo Iamanta kontra oen otro nasjoon, i oen rei kontra oen otro rei; t lo tien padesemeen- toe di hamber, i pest, i leembloor di tera na hopi loegar. 8 Ma toer e koos nan no ta mas koe oen koemisameentoe df 9 doloos Ees ora lo nan eentrega bosonan pa taffihier, i lo nan mata bosonan, i lo bosonan lo ta mal miraa di toer nasjoon 10 i a kausa tfi mi nomber. I nees ora hopi lo haja nan na fal* ta i lo bira traidoor oen di otro, i lo tien mal koerasoon o'en 11 pa otro. I lo Iamanta moetjoe profeet falsoe, koe lo ganja 12 moetjoe beende. I pasoba trato inhoestoe a jena soe mi* 13 dier, karidad di moetjoe lo refria. Ma ees, koe ta persisti' 14 te na fien. lo ees ahi ta salbaa. I ees Ewanhelie di reina di Ciëloe lo ta predikaa deen toer tera, koe heende ta biba, I a sierbi di testimonio na toef nasjoon, i antó fien lo jega. 15 Anto ora koe bosonan lo mira deen loegar santoe...”
18

“...bo fo di tera di Egypt, fo di kaas di sierbiesji. Lo bo no sierbi niengoen otro Diooa adilanti di mi kara. 2 Lo bo no traha niengoen figoera koe parsemeentoe di e koos nan koe ta ahi ariba na Ciëloe, ni aki bau ariba tera, ni koe ta deen awa bau di tera. Lo bo no kai kara na suela adilanti di nan, i lo bo no sierbi nan, pasoba mi ta Eternel bo Dioos, e Dioos di foorsa, koe ta jaloers, i koe ta kastiga joe tra di delitoe di nan taata, te na di trees i di kwater he* nerasjoon di ees nan, koe tien mal koerasoon pa mi, ma koe ta hasi miserikoordia te na miel henerasjoon na ees, koe ta atima mi, i koe ta warda mi mandamieentoe nan. 3 Lo bo no tien na boka poor nada nomber di Eternel, bo Dioos; pasoba Eternel, bo Dioos lo no mira pa noseentoo ees, koe tien soe nomber na boka poor nada. 4 Koorda e dia di sosiëgoe, pa bo santifikee. Lo bo traha seis dia, i lo bo hasi toer bo trabau. Ma e dia di sjiëte ta sosiëgoe di Eternel bo Dioos. Lo bo no hasi niengoen tra* bau ariba ees dia, ni bo joe homber...”